English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Randa

Randa translate Turkish

104 parallel translation
No, I'm going to eat on the jetty.
Hayır, dalgakıranda yiyeceğim.
Rod serling, creator ofthe twilight zone, will tell you about next week's story after this word from our alternate sponsor.
Al onu. Al ve git buradan. Bu doğru, hatıranda yaşat.
That's what bugs Yasugoro.
Yasugoro'yu kızdıranda işte bu.
But your time will come, too.
Ama senin sıranda gelecek.
His loot was unloaded on this very breakwater. ( DRUM BEATS ) But he oppressed his own people, he made war on his neighbors.
Tam bu dalgakıranda ganimetini indirmek üzereydi.
Randa, I do like your personality.
TAKİPÇİLERE ÖLÜM Kişiliğini çok seviyorum!
I'm sorry I didn't recognize you, E. Randa, honey, you know Jake.
Seni tanıyamadım, E.
Hi, Randa.
- Randa, Jack'ı tanırsın. - Merhaba, Randa.
And I don't know who this young man is.
- Selam, Randa. - Bu genci tanımıyorum.
How you getting on out here, Randa?
Anaheim'den. - Buradan memnun musun, Randa?
Randa is going to fix us lunch, ain't you, Randa?
Randa, bize yiyecek birşeyler hazırla.
Randa, honey, this is Les.
Randa, sevgilim, Lester konuşuyor.
Go get the macaroni and cheese, Randa.
Git makarnayı ve peyniri getir.
Wait, listen, Lester.
Git, Randa.
Bruce, this is Randa Duane, my assistant.
Bruce bu Randa Duane, asistanım.
Randa, you did not bring me the design specifics I needed.
Randa, ihtiyacım olan proje taslaklarını getirmemişsin.
Care to tell me about that, Randa?
Bununla ilgili bir şey söylemek ister misin, Randa?
- Randa.
- Randa.
I will take it from here, Randa.
Buradan sonrasını ben halledeceğim, Randa.
Randa?
Randa?
Could Randa have been down here?
Randa buraya inmiş olabilir mi?
- Go to Cybertron and see Randa Duane.
- Cybertron'a git ve Randa Duane'i gör.
Randa!
Randa!
Duane, Randa.
Duane, Randa.
What's your first choice?
Birinci sıranda ne var?
I expect you to be in your seat when the bell rings.
Zil çaldığı zaman seni sıranda göreceğim.
That's not what the Skipper thought.
Randa yelkenleri öyleyken olmazdı.
Dr. Randa Jane Berkowitz.
Dr. Randa Jane Berkowitz.
You have more conviction in one memory than I have in my entire being.
Sen tek bir hatıranda bile benim tüm hayatımdan daha fazla içten bir inanca sahipsin.
I couldn't get my fight with Miranda out of my head.
Mıranda'yla kavgamızı aklımdan çıkartamıyordum.
I'm on the couch with Randa McKinney.
Randa McKinney ile birlikte divanda oturuyorduk.
Randa McKinney throws up all over herself.
Randa McKinney bütün üstüne başına kusmuştu.
Symbiotic, that's what our relationship is going to be like, Randa.
Ortak yaşam, bizim ilişkimiz bu şekilde olacak, Randa.
And finally, you know, Randa, no offense or anything... but my very last choice would be an Arab.
Ve son olarak, biliyorsun, Randa, sana karşı bir şey değil... ama olmak isteyeceğim en son şey, bir Arap olmaktır.
- Her name's Randa.
- Onun ismi Randa.
Sorry, Randa.
Özür dilerim, Randa.
Randa, that's so sweet.
Randa, bu çok tatlı.
Randa, this is Barry.
Randa, bu Barry.
So, Brittany, this is Randa.
Ve, Brittany, bu Randa.
Randa's from the Middle East.
Randa Orta Doğu'dan gelmiş.
Come on, Randa.
Gel, Randa.
Randa and I have DT with Mr. A.
Randa ve ben Bay A ile cezaya kaldık.
I've invited Randa, too.
Randa'yı da çağırdım.
Are you sure, Randa?
Emin misin, Randa?
Besides, we have to teach Randa about sex, and this is the best way to learn.
Ayrıca, Randa'ya seks öğretmemiz gerek, en iyi metod da budur.
- You couldn't, Randa, I'm sorry.
- Sen değil, Randa, üzgünüm.
Randa, you're going to find out that a lot of things men like are a sin.
Randa, erkeklerin sevdiği pek çok şeyin günah olduğunu göreceksin sen de.
Hurry up, Randa.
SON ŞANS GENELEV VE YAKIT Acele et, Randa.
I'm busy, Randa.
Meşgulum.
Randa, go inside, Randa.
- Ona gitmesini söyle. - Randa...
He thinks I'm a soap opera nut.
Fındıkkıranda "Çorba" olduğumu düşünüyor ki, değilim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]