English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Ratso

Ratso translate Turkish

61 parallel translation
- Oh, kiss it, Ratso!
- Kıçımı öp, Ratso ( Sıçan ).
In fact, you just sit comfy... and I`ll cut it out with my fingernail file, Ratso.
Sen arkana yaslan ben de tırnak törpüsüyle kesivereyim, Ratzo.
That`s what I said. Ratso.
Ben de öyle dedim, Ratzo.
Sometimes you make me wanna puke, Ratso.
Bazen, seni görünce kusmak istiyorum Ratso.
In my own place... my name ain`t Ratso.
Kendi yerimde..... benim adım Ratso değildir.
Look, I`m eatin` this shit, Ratso.
Bak, yiyorum Ratzo. Mmm.
Hey, Ratso.
Hey, Ratso.
This is my friend, Ratso Rizzo, and I.
Bu arkadaşım, Ratso Rizzo, ve ben. - Rico.
Hey, Ratso!
Hey, Ratso.
I mean, can you see this guy, running around the beach all suntanned... and he`s goin` swimmin`, like... and somebody yells, "Hey, Ratso."
Düşünsene, yanık tenli bir adam, plajda..... yüzüyor falan..... sonra biri ona : "Hey, Ratso!" diye bağırıyor.
Hey, you know, Ratso- -
Biliyor musun, Ratso...
It makes me sick. I mean, as soon as I'd made'Midnight Cowboy with the vicar as Ratso Rizzo, John Schlesinger rushes out his version, and gets it premiered while mine's still at the chemist's.
Ratso Rizzo rolünde papazı oynattığım Midnight Cowboy yeni bitmişti ki John Schlesinger kendi versiyonunu yetiştirip benimki banyodayken prömiyerini yaptı.
Ratso Foster!
Ratso Foster!
You look like the Jewish Ratso Rizzo.
Yahudi Ratso Rizzo'ya dönmüşsün.
Fuck you, Ratso.
Canın cehenneme, Ratso.
Ratso entertainment proudly presents, Wesley 'The longest worm in the world'!
Farecik Eğlence Şirketi şimdi de "Dünyanın en uzun solucanı" Wesley'i gururla sunar.
I've got news for you Ratso, you don't have any friends.
Sana bir haberim var Farecik, senin hiç arkadaşın yok.
- Show's over, Ratso.
Gösteri sona erdi Farecik.
Your life belongs to me Ratso.
Hayatın benimdir Farecik.
- You'll be sorry, Ratso!
Pişman olacaksın Farecik.
I'm Ratso and...
Ben Farecik'im ve...
- And you, call me Ratso.
- Ve sen, bana Farecik de.
They haven't made a duck yard that can hold Ratso!
Farecik'in kaçamayacağı bir ördek bahçesi yapıImadı henüz.
- Ratso. My name is Ratso.
Farecik, benim adım Farecik.
- Ratso! - Mama!
- Farecik.
- Say Ratso, damn it! - Damn it!
- Farecik diyeceksin ahmak!
That's one of Ratso's shows alright.
Farecik'in gösterisi olduğu kesin.
- Ratso? - Huh?
- Farecik?
I'm looking for Ratso and you're going to tell me where he is.
Ben Farecik'i arıyorum ve sen de bana onun nerede olduğunu söyleyeceksin.
- and Ratso the Ruthless will...
- O zaman acımasız Farecik hemen...
- "help me" - Ratso the Ruthless Okay?
Şöyle yapacaksın, imdat, yardım edin.
- Here comes Ratso the ruthless!
- Çirkin. - Acımasız Farecik geliyor.
Ratso has found himself a little friend.
Farecik kendine küçük bir arkadaş bulmuş.
Are you kidding? ! First you save my life and now Ratso's!
Önce benim hayatımı kurtardın, şimdi de Farecik'in.
- I'm Ratso, Ernie's cousin.
- Farecik, Ernie'nin kuzeni.
Ratso?
- Farecik.
What's the matter, Ratso, cat got your tongue?
Ne oldu Farecik, dilini kedi mi yuttu?
- Hold on Ratso, I'm coming!
- Dayan Farecik, geliyorum.
Ratso?
- Farecik mi?
How are we going to get to Ratso now?
Ne önemi var. Şimdi Farecik'i nasıI yakalayacağız?
- You're up, Ratso - the crowd is on fire!
- Bir ve ki, ve bir... - Hadi Farecik, dışarısı yanıyor.
- If you ever want to see your freaky friend again, Ratso, you'll find us at the duck yard.
Eğer ucube arkadaşını tekrar görmek istiyorsan ördek bahçesine gel Farecik.
Talk to me, Ratso.
Konuş benimle Farecik.
- Don't be nervous, Ratso, it'll all be over before you know it.
- Korkma Farecik. Anlamadan bitecek.
If I`d have found you that night, there would have been one dead Ratso.
Ölü Ratso olursun.
- Hello Ratso.
Merhaba Farecik.
Ratso? Hello!
Farecik, neredesin?
So she says,'But Ratso, this is only our first date'!
Sonra kız dedi ki : "Ama Farecik, bu daha ilk randevumuz."
- No, Ratso.
Hayır, Farecik.
- Phyllis! - Hello Ratso.
- Phyllis.
- What's got into Ratso? - He's ruining everything!
- Nesi var Farecik'in?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]