Rayanne translate Turkish
75 parallel translation
- Rayanne!
- Rayanne!
Listen, Rayanne Graff and Rickie Vasquez might be coming over... for a minute, just... to bring me something.
Dinle, Belki Rayanne Graff ve Rickie Vasquez uğrayabilir. bir dakikalığına, sadece... bana birşey getirmek için.
So, is this the famous Rayanne?
Rayanne sen misin?
- Rayanne can do it.
- Rayanne yapabilir.
Who, that Rayanne person?
Kim, Rayanne arkadaşı mı?
- Can Rayanne still stay for dinner?
- Rayanne akşam yemeğine kalabilir mi?
Locked in her room with that Rayanne person, why?
Rayanne ile birlikte odasına kitlendi? Neden sordun?
I'll get Rayanne.
Rayanne söylemeye gidiyorum.
Rayanne, your mom's here.
Rayanne, annen burada.
I know you're not wild about the Dead like Rayanne is, but- -
Rayanne gibi the Dead'i sevmiyorsun, ama- -
I gave the tickets to Angela and Rayanne.
Biletleri Angela ve Rayanne'a verdim.
It turns out that Rayanne's mother is going.
Rayanne'ın annesi ile gidecekler.
Of course Rayanne's mother is going, and Heidi Fleiss is probably... meeting her there, but that doesn't mean that Angela should go.
Rayanne'ın annesi gidecek tabi ki bir de Heidi Fleiss... ile orada buluşacakalar, Angela'nın gitmesi anlamına gelmiyor.
- Rayanne.
- Rayanne.
Rayanne has them. And she's going to be here any second.
Rayanne'de birkaç dakikaya burada olur.
Angela, look, let me call Rayanne.
Angela, Rayanne'ı aramama izin ver.
- ls she getting into Rayanne's car?
- Rayanne'ın arabasına mı bindi?
Rayanne?
Rayanne?
Rayanne, I feel terrible, okay?
Rayanne kötü hissediyorum, tamam mı?
So Rayanne said the concert was really good.
Rayanne konserin çok güzel olduğunu söyledi.
My name is Amber Vallone and I have a daughter Rayanne Graff who I leave...
Amber Vallone ve kızım Rayanne Graff...
Rayanne talks about her all the time.
Rayanne her zaman onun hakkında konuşur.
Rayanne thinks Angela is in color.
Rayanne, Angela'nın renkli olduğunu düşünüyor.
So, how is Rayanne handling this whole incident?
Peki, Rayanne olayları nasıl karşılıyor?
Rayanne showed me his picture in the yearbook.
Rayanne yıllıktaki fotoğrafını gösterdi.
I met Rayanne's mom tonight... and she was all excited about your new boyfriend, Jordan.
Bu gece Rayanne'ın annesi ile tanıştım ve erkek arkadaşın Jordan hakkında herşeyi biliyor.
I always think of you as Rayanne's friend.
Seni her zaman Rayanne'nın arkadaşı olarak düşünüyorum.
Rayanne.
Rayanne.
So I started hanging out with Rayanne Graff,
Rayanne Graff ile takılmaya başladım.
So when Rayanne Graff told me my hair was holding me back... I had to listen,
So when Rayanne Graff told me my halr was holdlng me back,,, onu dinlemem gerekiyordu.
This is Rayanne, and Rickie.
Bu Rayanne, ve Rickie.
Rayanne always knows who's going to be there,
Rayanne her zaman kimin nerede olacağını bilir.
Dad, there's this thing tonight... at a friend of Rayanne's house.
Baba, Rayenne'lerin evinde bu gece bir şey yapılacak. bu gece bir şey yapılacak.
And that Rayanne Graff is like God to you now... and you just do whatever she says.
O Rayanne Graf'de senin tanrın gibi. O ne derse yapıyorsun.
Because, Rayanne invited me to sleep over at her house tonight.
Çünkü Rayanne bu gece beni evinde kalmam için davet etti.
I have met this Rayanne exactly once.
Bu Rayanne'i sadece bir kere gördüm.
No, Rayanne lives by her wits. In an alley.
Hayır, Rayenne tek başına sokakta yaşıyor.
Rayanne!
Rayanne!
At Rayanne's house, no one was home,
Rayeanne'lerin evinde kimse yoktu.
Rayanne's mom.
Rayanne'nin annesi.
Rayanne, you are so full of it!
Rayanne, uyduruyorsun!
- That's not what Rayanne Graff says.
- Rayanne Graff'in söylediği bu değil.
Rayanne finally did something nice for once in her life.
Rayanne sonunda hayatında güzel bir şey yaptı.
Rayanne, you're not in this class.
Rayanne, sen bu sınıfta değilsin.
Rayanne, you would not...
Rayanne, buna inana..
Rayanne, that's not it.
Rayanne, onu kastetmedim.
- Rayanne Graff is staring at us.
- Rayanne Graff gözlerini bize dikti.
God, Rayanne, I wish I could be like you.
Tanrım, Rayanne, keşke seni gibi olabilseydim.
That's Rayanne.
Bu Rayanne.
- Isn't that right, Rayanne?
- Öyle değil mi, Rayanne?
I'm going to Mexico with my Rayanne.
Rayanne ile birlikte Meksika'ya gidiyorum.