Redl translate Turkish
57 parallel translation
Colonel Redl's story... is not based on authentic documents.
Albay Redl'in Hikayesi Gerçek bir hikayeye dayanmamaktadır.
Very nice, young Redl.
Güzel, genç Redl.
Sir, this is the boy, Alfred Redl.
Efendim, bu çocuk Alfred Redl.
Redl, Kubinyi!
Redl, Kubinyi!
Redl, Kubinyi, shirts off!
Redl, Kubinyi, soyunun!
See Redl, it's snowing.
Bak Redl, kar yağıyor.
Tell me Redl, our Monarch's empire is so vast... I've a hard time telling... which of the many people of our Majesty you belong to.
Söylesene Redl, imparatorluğumuzun sınırları öyle geniş ki... tahmin etmekte zorlanıyorum... ailen Majestelerinin hangi tebasına mensup acaba?
But I do, Cadet Redl.
Ama ben biliyorum, Kadet Redl.
Redl, report.
Redl, rapor ver.
Redl, I'm losing my patience.
Redl, sabrım taşıyor.
- Very good, Redl.
- Çok iyi, Redl.
Colonel Feldhauer wants to see Cadet Redl in his office.
Albay Feldhauer Kadet Redl'i odasına istiyor.
Redl, you father has died.
Redl, baban vefat etmiş.
Good, Redl.
Aferin, Redl.
Redl, you look so sad.
Redl, üzgün gözüküyorsun.
Let's drink to the health of Captain Redl.
O zaman Yüzbaşı Redl'in sağlığına içelim!
This Redl was born in Lemberg, wasn't he?
Bu Redl Lemberg'de doğmuştu değil mi?
Secondly, an officer and Redl's friend.
İkincisi bir subay ve Redl'in dostuyum.
Redl, I'm very fond of you. You're so wildly ambitious.
Redl, seni severim Hırslısın.
And one more thing, Redl... tell your friend Kubinyi, to stop his'48 tirades.
Bir şey daha, Redl dostun Kubinyi'ye söyle, 1848 hakkındaki vaazlarına son versin.
Redl, you're my second.
Redl, şahidim sensin.
- Redl.
- Redl.
- Redl will tell his dream.
- Redl rüyasını anlatacaktı.
Redl, stay!
Redl, kal!
Redl, I must say... you were only a second, but that was a grave error.
Redl, söylemem gerekir ki... sadece bir şahittin, fakat bu büyük bir hataydı.
Do you think an officer without family connections... remains unnoticed? Is that your opinion, Redl?
Ailevi bağlantıları olmayan bir subayın dikkat... çekmeyeceğini mi düşünüyorsun?
Correct, Redl, and for obvious reasons.
Doğru Redl, bariz sebeplerden dolayı.
Redl, as a Commander...
Redl, komutan olarak...
"Major Redl begs to report?"
"Binbaşı Redl rapor izni istiyor?"
I have bad news for you, Redl.
Kötü haberlerim var, sevgili Redl.
"Say'hello'to Mr. Ruzistka and Redl for me!"
"Ruzistka ve Redl'a selam söyleyin" demiş.
I wonder if Redl's a Jew... but instead of a caftan, he wears uniform.
Redl'in Yahudi olup olmadığını merak ediyorum... acaba kaftan yerine üniforma mı giyiyor.
Redl will soon be on the General Staff.
Redl yakında kurmaya girecek.
I didn't thank Redl for this trip.
Bu yolculuk için Redl'a teşekkür edemedim.
Redl, Albert.
Redl, Albert.
Colonel Alfred Redl begs to report.
Yarbay Alfred Redl rapor vermek istiyor.
Colonel Redl.
Yarbay Redl.
The idea is excellent, Redl.
Bu harika bir fikir, Redl.
Look for a duplicate of yourself, Redl.
Bir ikizinizi arayın, Redl.
Tell me, Redl... are you a cruel man?
Söyleyin, Redl... zalim biri misiniz?
Open your eyes when you look for the enemy, Redl.
Gözlerinizi açıp düşmanı arayın, Redl.
Look, Redl.
Bakın, Redl.
Lt. Colonel Redl.
Yarbay Redl.
Colonel Redl, whom we all tear. And your wife?
Albay Redl, çekiştirdiğimiz kişi.
Colonel Redl?
Albay Redl?
Redl.
Redl.
Which is Colonel Red's room?
Albay Redl'in odası hangisi?
But Colonel Redl was my superior.
Ama Albay Redl benim üstümdü..
But Redl won't cooperate.
Ancak Redl işbirliği yapmayacak...
- Hello, Redl.
- Merhaba, Redl.
Mr. Redl.
Bay Redl.