English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Reiben

Reiben translate Turkish

27 parallel translation
- Reiben here, sir! - Did you see anybody else?
- Reiben emrinizde, Komutanım!
Reiben.
Reiben!
Hey, Reiben, Reiben, Reiben, where's your BAR?
Hey, Reiben! Reiben! Reiben, otomatik tüfeğin nerede?
Reiben, Mellish, let's get into the war!
Reiben, Mellish! Artık biraz savaşalım!
Give me Reiben on BAR, Jackson, Wade, Beasley and Caparzo.
Browning otomatiği Reiben'a ver. Ayrıca, Jackson, Wade, Beasley ve Caparzo'yu al.
Reiben, think about the poor bastard's mother.
Reiben, zavallı herifin annesini bir düşünsene.
Reiben, pay attention.
Reiben, kulaklarını dört aç!
I don't gripe to you, Reiben.
Size sızlanmam, Reiben.
Moreover, I feel heartfelt sorrow for the mother of Private James Ryan, and am willing to lay down my life and the lives of my men, especially you, Reiben, to ease her suffering.
"Ayrıca, Er James Ryan'ın annesinin çektiği acıyı yürekten paylaşıyorum." "Acısını dindirmek için de, hem kendi hayatımı, hem de adamlarımınkini..." "... özellikle de seninkini, Reiben, seve seve ortaya koymaya hazırım. "
Reiben, you four go.
Reiben, siz dördünüz ilerleyin.
- Reiben, Caparzo.
Reiben, Caparzo!
Reiben, where's the captain from?
Reiben, Yüzbaşı nereli?
Reiben, so, you don't even know where he went to school?
Reiben, peki, okula nerede gittiğini de mi bilmiyorsunuz?
Why don't you just shut up, Reiben? All right.
Neden çeneni kapatmıyorsun, Reiben?
I'm with Reiben on this one, sir.
Bu konuda Reiben'leyim, efendim.
Reiben, base of fire.
Reiben, destek ateşi sende.
Reiben, hold him!
- Reiben, tut onu!
- He's a POW, Reiben.
O bir savaş esiri, Reiben.
Reiben, get up.
- Reiben, kalk!
- Reiben, get back in line.
Şimdi sıraya geç, Reiben! Hayır!
- Reiben, get on the rabbit.
- Reiben, sen Tavşan'a atla!
Good luck, Reiben.
İyi şanslar, Reiben!
Displace. Reiben.
Yer değiştirelim!
- Reiben.
Reiben!
Reiben.
- Reiben!
Reiben!
Reiben!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]