English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Reiser

Reiser translate Turkish

94 parallel translation
Second prize to The Toby Reiser Quintet.
İkincilik ödülü Toby Reiser Beşlisi'nin.
That's enough, Rieser.
Bu kadar yeter, Reiser.
- Rohleder! Reiser! - Here..
- Rohleder, Reiser
Reiser!
- Reiser, Reiser!
- Shit, Reiser.
- Tanrım, Reiser.
Thanks, Reiser. I won't forget it.
Reiser, bunu asla unutmayacağım.
Reiser, put the gun away!
İşe başla! - Delirdin mi? At o silahı!
Reiser lost control and threatened a doctor.
Reiser çıldırdı ve bir doktoru tehdit etti.
Don't move, Reiser.
Dur, Reiser!
He hates Paul Reiser.
Paul Reiser'dan nefret eder.
No, if I hadn't told Mindy Reiser that thing...
Hayır, eğer Mindy Reiser'e o şeyi söylemeseydim... Unut gitsin.
Did you happen to run into the Reisers outside?
Dışarıda Reiser'lara rastladınız mı?
What will I do about Mindy Reiser?
Mindy Reiser işini ne yapacağım?
These are moisturizers from Mindy Reiser's shop.
Mindy Reiser'ın dükkânından nemlendiriciler.
- Paul Reiser?
- Paul Reiser mı?
It sounds like it might've started with Mindy Reiser.
Sanırım Mindy Reiser'le birlikte yayıldı.
- You told Mindy Reiser about this?
- Mindy Reiser'a mı anlattın?
- You tell Mindy Reiser?
- Mindy Reiser'a mı söyledin?
Why don't you call your friends, the Reisers?
Neden arkadaşlarınızı aramıyorsunuz, Reiser'ları?
Have a little bite with the Reisers.
Reiser'larla bir şeyler yiyin.
Why in the world would you tell Mindy Reiser?
Neden gidip Mindy Reiser'a söylersin ki?
Invite the Reisers, not the Braudys.
Reiser'ları davet et, Braudy'leri değil.
Invite the Reisers for spite.
İnadına Reiser'ları davet et.
They invited the Reisers and not us?
Reiser'ları davet etmişler, bizi etmemişler mi?
Mindy Reiser's been snubbing me all night.
Mindy Reiser gece boyunca beni görmezden geldi.
Are you Laura Reiser?
Siz Laura Reiser misiniz?
Ms. Reiser, come quickly, Paul woke up.
Bayan Reiser, hemen gelin, Paul kendine geldi.
Chris, I'm just as serious as I was when I saw paul Reiser do standup.
Chris, PauI Reiser'in stand up yaptığı zamanı gördüğüm kadar ciddiyim.
Not me, Mr. Reiser.
Ben değilim, Bay Reiser.
And Paul Reiser.
Ve Paul Reiser.
Paul Reiser?
Paul Reiser mı?
As an undergraduate in Beijing, I studied the famous Reiser model.
Beijing Üniversitesi'nde meşhur bir Reisers modeli üzerinde çalışıyorum.
It's a great pleasure to meet you, Professor Reiser.
Sizinle tanışmak çok büyük bir onur Profesör Reiser.
- Thank you, Professor Reiser.
- Teşekkürler Profesör Reiser.
- Redshift data. Reiser Model.
İşte bilgiler, Reiser modeli...
- Professor Reiser.
- Profesör Reiser.
Thank you, Professor Reiser.
Harika.
I have this most urgently for Professor Reiser.
Profesör Reiser için önemli bir şeyim var.
Professor Reiser! Hi.
Profesör Reiser...
- Hot chicks? - Thank you, Professor Reiser.
- Teşekkürler Profesör Reiser.
I am the number one assistant to Professor Reiser.
Profesör Reiser'in asistanlarından oldum.
And Professor Reiser is very inspire me.
Profesör Reiser bana için çok ilham verici birisi.
Professor Reiser, are you afraid of your wife?
Profesör Reiser, karınızdan korkuyor musunuz?
Professor Reiser invited me to attend the Early Universe Symposium.
Profesör Reiser beni Early Universe Sempozyumu'na götürdü.
That's not the Reiser Model.
Reiser modeli öyle değil.
But we're all working for Reiser here.
Ama burada hepimiz Reiser için çalışıyoruz.
For my dissertation, I intend to develop new non-equilibrium techniques for the Reiser Model, running from 10 to the minus 36 seconds, to one second after the Big Bang.
Tezim için geliştireceğim şey yeni dengesiz bir teknik, Reiser modeli için tabii ki. 1 0'dan - 36 saniyeye ve 1 saniye sonrası Big Bang'in.
Just find something that Reiser will approve, and graduate first.
Bir şeyler bul, Reiser kabul edecektir.
Dark Matter solves the problems of the Reiser Model. Dark Matter.
Karanlık madde Reiser modelindeki sorunu çözüyor.
- No, it's fine. - Listen, there are two more things.
Profesör Reiser!
Pete Reiser?
Pete Reeser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]