Reynholm translate Turkish
82 parallel translation
I'm not your assistant, Mr Reynholm.
- Jen. Ben asistanınız değilim, Bay Reynholm.
We're all very happy, thank you, Mr Reynholm.
Hepimiz çok mutluyuz, teşekkürler, Bay Reynholm.
Very happy, thank you, Mr Reynholm.
- Çok mutluyum, teşekkürler, Bay Reynholm.
I was young once, but if this gets out, this could deeply damage Renholm Industry's ability to make that product that we make.
Ben de genç oldum, ama bu yayılırsa, Reynholm Endüstrilerinin ürettiği şeyi... üretebilmesine engel olur
What do you want us to do, Mr Renholm?
Ne yapmamızı istiyorsunuz, Bay Reynholm?
'Jen Barber and Roy Trenneman, both employees at Reynholm Industries.'
'Jen Barber and Roy Trenneman, her ikisi de Reynholm Endüstrileri çalışanı.'
No, no, no, no, no, it's new footage, Mr Reynholm.
Hayır, hayır, bunlar yeni görüntüler, Mr Reynholm.
Reynholm Industries has a reputation to uphold.
Reynholm Endüstrilerinin muhafaze etmek zorunda olduğu bir itibarı var.
Reynholm...
Reynholm...
Mr Reynholm...
Bay Reynholm...
Reynholm Industries is changing.
Reynholm Endüstrileri değişiyor.
I was one of Reynholm Industries top guys.
Reynholm Endüstri'nin önde gelenlerinden biriydim.
You guys should come down here more often you know, you should see this as a new era for Reynholm Industries.
Buraya daha fazla gelmelisiniz Reynholm Endüstri için bunun yeni bir dönem olacağını görmelisiniz.
"A new era for Reynholm Industries!"
"Reynholm Endüstri için yeni bir dönem"
Gentlemen, when I first started Reynholm Industries,
Beyler, Reynholm Industries'te ilk çalışmaya başladığımda... elimde sadece iki şey vardı :
I mean Mr Reynholm!
Yani, Bay Reynholm'u!
Reynholm Industries is now yours.
Reynholm Industries artık senindir.
I'm Roy, IT.
Merhaba, Bay Reynholm. Ben Roy, IT'den.
Come on, Mr Renow, while I'm down here. I may as well get to work.
Hadi, Bay Reynholm, çalışmam için müsade etmeniz lazım.
Mr Reynholm, I am a professional.
Bay Reynholm, ben bir profesyonelim.
Mr Reynholm!
Ah, Bay Reynholm!
Reynholm Industries.
Reynholm Industries.
The future wants it! And Reynholm Industries wants to give it to the future.
Gelecek onu istiyor... ve Reynholm Industries de onu geleceğe vermek istiyor.
Mr Reynholm, the men in the IT department are my friends.
Bay Reynholm, IT bölümündekiler benim arkadaşlarımdır.
Enraptured with the lovely Jen Barber, an employee of Reynholm Industries, he administers the potion in the hope of enslaving her heart.
Reynholm Sanayi'nde çalışan güzeller güzeli Jen Barber'dan mest olan Douglas, Jen'in kalbini çalmak niyetiyle iksiri vermek ister.
Hello, everybody, and welcome to this our first inter-faith tour of Reynholm Industries.
Merhabalar ve Reynholm Sanayi'ndeki ilk inançlar arası turumuza hoş geldiniz.
I'm trying to picture your role in Reynholm Industries.
Reynholm Sanayi'ndeki rolünüzü resmetmeye çalışıyordum.
You're a very surprising man, Mr Reynholm.
Çok enteresan bir adamsınız, Bay Reynholm.
No, no, I'm Head of IT at Reynholm Industries.
Reynholm Endüstri'sinde IT'nin başındayım.
You can't do that, Mr Reynholm.
Beni sorumlu tutmamalısınız, Bay Reynholm.
Oh, Mr Reynholm, I...
Ama Bay Reynholm, Ben...
Reynholm Industries'first sexy new charity calendar.
Reynholm Endüstri'sinin hayır için yaptığı ilk takvimi.
I just think, Mr Reynholm, you seem to lack a basic understanding of exactly how much trouble this company's in.
Bu şirketin ne kadar zorda olduğunu anlamaya pek gönüllü gibi değilsiniz, Bay Reynholm.
Mr Reynholm, please!
Bay Reynholm, lütfen!
Mr Reynholm, you do know that Japan have expressed concern?
Bay Reynholm, Japonların endişelerini olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
"I do hope we don't have our own Conrad Black at Reynholm Industries."
"Umarım Reynholm Sanayinde bir Conrad Black'imiz yoktur."
'Your affectionate father, Mr Reynholm.'
Sevgi dolu baban, Bay Reynholm.
Mr Reynholm, are you all right?
Bay Reynholm, iyi misiniz?
Mr. Reynholm, I don't need to remind you of the report that denounced Reynholm Industries as an institutionally sexist organization.
Bay Reynholm, Reynholm Sanayi'yi kurumsal olarak cinsiyet ayrımcılığı yapan bir kuruluş olduğu yönünde suçlayan raporu hatırlatmama gerek yok sanırım.
What are you up to, Reynholm?
Neler karıştırıyorsun, Reynholm?
And Reynholm Industries is changing, ladies, for the better.
Reynholm Sanayi iyi yönde değişiyor, hanımlar.
Mr. Reynholm, I really need to talk to you about something.
Sizinle bir şey konuşmam gerekiyor, Bay Reynholm.
Mr. Reynholm, I will not work with prostitutes.
Fahişelerle çalışmam Bay Reynholm.
Hello, I'm Douglas Reynholm.
Merhaba, ben Douglas Reynholm.
I'm glad you like the website, Mr...
Siteyi beğenmenize çok sevindim, Bay Reynholm.
Reynholm, I did spend quite a lot of time on it.
Çok zaman harcamıştım.
So, Mr. Reynholm, how did the cosmos grant you a helicopter?
Ee Bay Reynholm, evren nasıl oldu da size bir helikopter verdi?
But, according to these projections. Reynholm Industries is in a critical position.
Fakat bu veriler ışığında Reynholm Sanayi tehlikeli bir durumda görünüyor.
Look, Reynholm Industries is in a tough spot.
Bakın, Reynholm Sanayi zor bir durumda.
Reynholm Industries.
Reynholm Sanayi bilmem ne! Tanrım!
Mr Reynholm's laptop is broken.
Bay Reynholm'un bilgisayarı bozuldu.