English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Rifles

Rifles translate Turkish

1,173 parallel translation
We returned with 48 new Henry rifles, 5,000 rounds of ammunition... and a baby howitzer for the lieutenant to play with.
48 yeni Henry tüfeği, 5000 parça cephane... ve teğmen için de küçük bir topla geri döndük.
- Drop the rifles!
- Tüfekleri indirin!
They're equipped with new repeating rifles.
Mükerrer ateşli tüfekleri var.
What does he do now... now that they've captured 10,000 Remington rifles... five batteries of artillery... and very nearly five million rounds of ammunition?
Şimdi ne olacak? Şimdi ellerinde 10.000 Remington marka tüfek var. Beş top ve beş milyona yakın mühimmat.
He didn't face a holy war... and he didn't face 10,000 Remington rifles.
Efendim, O Mehdi ile baş edemez, Bir kutsal savaşlada, ve 10,000 Remington tüfeğiylede.
He said he could get them rifles and ammunition.
Tüfekleri ve cephaneyi temin edebileceğini söylemiş.
But I have no rifles.
Ama tüfeğimiz yok.
The rifles.
Tüfekler.
- They got bolt-action rifles.
- Sürgü hareketli tüfek kullanıyorlar.
Bury Donato and get the rifles, boys.
Bury, Donato tüfeklerinizi alın çocuklar.
- Get the rifles.
- Tüfekleri al. - Tamam.
You'll get no more rifles from Kincaid!
Size daha fazla tüfek vermeyeceğim.
2,000 rifles.
Tam 2,000 tüfek.
I need these 2,000 rifles first!
Öncelikle şu 2.000 tüfeği almamız lazım!
- If I had these 2,000 rifles...
- 2.000 tüfek benim elimde olsaydı...
Tomorrow, we'll go and get ourselves them 2,000 rifles.
Yarın gidip o tüfekleri alacağız.
According to our agreement, Burnes will get the confirmation for the delivery of the 2,000 rifles within two days.
Anlaşmamıza göre, Burnes 2.000 tüfeğin teslimatını 2 gün içerisinde gerçekleştirecek.
With 2,000 rifles in my hand, I'll chase the government's troops right up to Mexico City! And the men will follow me!
2.000 tüfeği elime geçirdiğim zaman Meksika City'e kadar hükümet birliklerinin tozunu attıracağım.
- No, only rifles.
- Sadece tüfek.
- Sixty rifles.
- Fena değil.
- Thirty rifles.
- 30 tüfek.
We have to unload the rifles and ammo.
Sıra olun. Şuradaki tüfek ve cephane taşınacak.
And unless you give them food, or the rifles to hunt their own... they're going to come in here and take it.
Ve eğer onlara yiyecek veya avlanmaları için tüfek vermezseniz onlar buraya gelip onları alacaklardır.
Stack your rifles.
Tüfekleri çatın.
And with front-loading rifles.
Ve yüz yüze tüfekle.
20 rifles. A dozen blankets.
20 tüfek. 12 örtü.
But where do I find a dozen rifles?
Ama oniki tüfeği nereden getireceğim?
Put the rifles over there, gentlemen.
Tüfekleri şuraya koyun beyler.
Put your rifles in that pack.
Tüfeklerinizi şu sandığa koyun.
I have only a few men, no money, and no rifles.
Sadece birkaç adamım var, paramız yok, silahımız yok.
Rifles? Mmm.
Ya tüfekler?
We believe that the rifles... of those who want to shoot us will miss because there will always remain Argentineans disposed to fight to achieve the will of the Argentineans.
Bizi vurmak isteyenlerin silahları bizi ıskalayacak, buna inanıyoruz. Çünkü, Arjantinlilerin istediklerine ulaşmak için her zaman savaşmaya gönüllü olacaktır.
[Man] Put your rifles down and get over to the tea queue.
Tüfekleri bırakın ve gelip çay için sıraya girin.
Empty those rifles at once.
Hemen mermileri boşaltın.
Hand over those rifles instantly!
O tüfekleri derhal teslim edin!
- Rifles.
- Tüfeklere.
Rifles?
Tüfeklere mi?
One hundred rifles for the Yaqui Indians.
Meksika yerlileri için 100 tane tüfek.
Well, do you bring the rifles?
Tüfekleri getirdin mi?
Where are the rifles, Joe?
Tüfekler nerede, Joe?
Now, uh, where are the rifles, Joe?
Şimdi, tüfekler nerede, Joe?
Look, you told me to get the rifles, and I got'em.
Bak! Bana silahları bul dediniz, ben de buldum.
Rifles.
Tüfekler.
Now, how would two Indians... find 100 rifles, huh?
Şimdi, bu iki kızılderili.... 100 tane tüfeği nereden buldu, ha?
He's got the rifles, and he's got us too.
Silahları da bizi de ele geçirdi.
The rifles, sir.
Tüfekler, efendim.
The Yaquis do not have the rifles.
Yerlilerin tüfekleri yok. Benim var.
Where are the other rifles?
Diğer tüfekler nerede?
Get those rifles to the high ground!
Şu tüfekçileri yüksek yere çıkar!
600 rifles to free Paris.
Paris'e bedava 600 tüfek.
I need a torch and a dozen rifles.
Bana bir meşale ve bir düzine tüfek lâzım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]