English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Robie

Robie translate Turkish

44 parallel translation
Mrs. Robie, I'm what you call a salmon man.
Bayan Robie, ben tam bir som balığı düşkünüyüm.
Mrs. Robie told Emily to leave you a tray.
Bayan Robie, Emily'e size bir tepsi ayırmasını söylemişti.
- Glen Robie.
- Glen Robie.
Hello, Robie.
Merhaba, Robie.
- Your witness, Mr. Robie.
- Tanık sizin, Bay Robie.
Miss Robie?
Bayan Robie?
Thanks, Miss Robie.
Teşekkürler Bayan Robie.
Monsieur Robie!
Mösyö Robie?
Monsieur Robie, we represent the Surete.
Mösyö Robie, Sureté'den geliyoruz.
- No, Robie.
- Hayır Robie.
Just likeJohn Robie, the Cat.
John Robie gibi.
Professor Robie will now conduct a class in "Bad Manners"... or "How To Get Spanked In A Hurry."
Profesör Robie, acelece tokatlama dersi verecek.
- My dear Mr. Robie- -
- Sevgili Bay Robie... - Smith.
But let a diamond bracelet disappear in France... and they shout, "John Robie, the Cat!"
Ama Fransa'da kaybolan her elmas için "Kedi Robie" yi suçluyorlar.
Yes, police following you : John Robie, the Cat.
Evet, polis peşinizde, bay John Robie veya "Kedi".
Think of all those roofs you could climb over.
Tırmanabileceğin bütün çatıları düşün Robie.
- Robie, John Robie.
- John Robie.
I hope you try to bluff me, Mr. Robie. Then I can have the fun of telling you how clever I was.
Beni kandırmaya çalışın ve size ne kadar akıllı biri olduğumu göstererek eğleneyim.
Since I'm not Mr. Robie but Mr. Burns... there would be hardly any point in trying to bluff you. Nevertheless, tell me how clever you were.
Robie değil de, bay Burns olduğuma göre, sizi ne kandırabilirim ne de akıllı olduğunuzu göstermek için eğlendirebilirim.
I am notJohn Robie, the Cat.
- Ben "Kedi" değilim.
Everywhere you go, I'll have you paged as "John Robie, the Cat."
Gideceğin her yere John Robie, nam'ı değer Kedi olduğunu söylerim.
Excuse me. I could not speak with you today, Monsieur Robie.
Bu gün seninle konuşamadım bay Robie.
Oh, Robie, they'd be much too busy to do anything like that.
Onun gibi bir şey yapmak için çok meşgul olacaklar.
- Good-bye, Robie.
- İyi günler Robie.
Hold this necklace in your hand... and tell me you're not John Robie, the Cat.
Bu kolyeyi avucunun içine al ve bana "Kedi" Robie olmadığını söyle.
My real name is John Robie.
Gerçek adım John Robie.
- Robie.John Robie.
- John Robie.
His name is Robie, and, for my money, he's a real man... not one of those milksops you generally take up with.
Robie, gerçek bir erkek. Başıma getirdiğin sümüklülerden değil.
- Who? - John Robie.
- John Robie.
What's bothering you is John Robie's the first man... who wouldn't fall down and roll over for you.
John Robie senin için bayılmayacak tek kişi.
Sit down while I tell you something about life and John Robie.
Otur ve hayat ve John Robie hakkında söyleyeceklerimi dinle.
Roughly, it says : Robie, stay away from the Silvas'villa tonight. It's my night to yowl, not yours.
"Silvas villasından uzak dur, benim."
John Robie?
John Robie mi?
Monsieur Robie, it's because I gave this story... to the newspapers, you're at liberty.
Bu hikayeyi söylediğim için özgürsün.
A most unhappy affair, eh, Robie?
- Üzücü bir olay Robie.
Mr. Robie, I was wrong about you, I think.
Bay Robie, hakkında yanılmışım.
Come down, Robie, or we shall be forced to shoot!
Aşağı gel, yoksa ateş açacağız!
John Robie is just where I knew he'd be someday.
- Robie, beklediğim gibi.
Tomorrow morning, 9 : 00 on the nose... you and your boys be on 33rd Street... half a block west of Robie.
Yarın sabah 9'da... Sen ve arkadaşların Robie'nin yarım blok batısındaki 33.Cadde'de olun.
No we're not, Robby.
Saki ol, Robie.
His gym's on Robie Street.
Salonu Robie Caddesinde.
Until I've rid this world of clef robie!
Claff Robby'yi yok edicem
Robbie, got to make a stop.
Robie, bir yerde durmamız gerek.
Sienna tells me that you're acting for Robbie's family.
Sienna'nın dediğine göre Robie'nin ailesine çalışıyormuşsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]