English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Rocinante

Rocinante translate Turkish

59 parallel translation
Just like Don Quixote had Rocinante and Saint Martin had his mule
Aynı Rocinante ve Saint Martin'nun Don Quixote'nın inatçığını aldıkları gibi
Rocinante, you became a coward!
Rosinante, bir ödlek olup çıktın.
Rocinante!
Rosinante!
Rocinante!
Rosinante...
Rocinante!
Rosinante.
Sancho returned home happily to Teresa and Rocinante went back to his dear, dusty barn to care for his beloved hens.
Ve Rosinante tavuklarını eğitmek için ahırına geri döndü.
What does "Rocinante" Mean to you?
"Rocinante" sana ne ifade ediyor?
And tell them if I had access to my own plane, I could follow the Rocinante Into the storm.
Onlara, kendi uçağım olsaydı, "Rocinante" yi fırtınada takip edebileceğimi söyle.
Wait, what does "Rocinante" mean to you?
Dur, "Rocinante" sana ne ifade ediyor?
In fact, you were on a desperate search for the wreckage of the Rocaninante.
Aslında, çaresizce Rocinante'nin enkazını araştırıyordunuz.
Giddy-up, Rocinante!
Deh deh Rocinante!
Come on, Rocinante!
Hadi, Rocinante!
I arranged for you to have more time with Rocinante.
Rocinante ile daha fazla zaman geçirmen için ayarlamıştım.
Rocinante.
Rocinante.
I knew a lady named Rocinante.
Rocinante adında bir kadın tanımıştım.
_
Rocinante
Rocinante, you are cleared for station dock at Berth Z4.
Rocinante, Berth Z4'teki istasyon limanına sevk ediliyorsunuz.
But I'll tell you one thing, flying the Rocinante back there, that was just about the best feeling I have ever had.
Ancak sana şunu söyleyeyim Rocinante'yi uçurmak şimdiye kadar hissettiğim en harika duyguydu.
Tycho Control, this is gas-freighter Rocinante requesting clearance for departure.
Tycho kontrol gaz taşıyıcısı Rocinante konuşuyor. Kalkış izni istiyoruz.
Understood, Rocinante, your flight plan has been filed and logged.
Anlaşıldı Rocinante. Uçuş planınız dosyalanıp kayda geçirildi.
_
Gaz Şilebi Rocinante, KUŞAK
Hey there, incoming', this here's the gas freighter Rocinante.
Selam. Gaz şilebi Rocinante konuşuyor.
Rocinante, we are going to need your flight plan and lading.
Rocinante, uçuş planı ve kargo bilginize ihtiyacımız olacak.
Please transmit your flight plan and lading, Rocinante.
Lütfen uçuş planınızı ve kargo bilginizi ilerin Rocinante.
Your data's corrupted, Rocinante.
Verileriniz bozuk Rocinante.
Rocinante, you have been flagged for inspection per MCR Trade Regulation A0-66.
Rocinante, MKC Ticaret Tüzüğü A0-66'ya göre denetim için işaretlenmiş bulunmaktasınız.
Rocinante, release your outer airlock door and prepare for boarding.
Rocinante dış hava kilidi kapınızı açın ve gemiye binilmesine hazır olun.
Rocinante, release your outer airlock door now or we will breach.
Rocinante dış hava kilidinizin kapısını derhâl açın yoksa gedik açacağız.
Rocinante, this is your final warning...
Rocinante bu son uyarınız. Başınızı ağrıttığım için özür dilerim çocuklar ama güç konusunda yaşadığımız sorunlar... Evet.
Received and understood, Rocinante.
Kabul edildi ve anlaşıldı Rocinante.
That infection on eros, It didn't get on the rocinante.
Eros'taki şu enfeksiyon Rocinante'ye sirayet etmiş değil.
For station dock at berth c4.
Rocinante, Berth C4'deki istasyon rıhtımına giriyorsun.
Beeline pattern on rocinante.
Rocinante'deki düz hat uçuş rotası!
The rocinante is completely hidden in our radar shadow.
Rocinante radar görüntülememizde tamamen gizlenmiş durumda.
Rocinante is ready to roll.
Rocinante harekete geçmeye hazır.
Rocinante, we are a go.
Rocinante harekete geçmeye hazırız.
Rocinante. Alert.
Dikkat Rocinante!
Rocinante, we're proceeding to hard dock.
Faal limana ilerliyoruz Rocinante.
Rocinante, are you ready for launch?
Rocinante fırlatmaya hazır mısınız?
Rocinante, Guy Molinari, you are clear for burn.
Rocinante ve Guy Molinari motorları ateşleyebilirsiniz.
Thank you, Rocinante.
Teşekkürler Rocinante.
Copy that, Rocinante.
Anlaşıldı Rocinante.
Understood, Rocinante.
Anlaşıldı Rocinante.
Rocinante, we got a body in an airlock down here.
Aşağıdaki hava kilidinde bir cesedimiz var Rocinante.
Rocinante, what's the problem?
Sorun nedir Rocinante?
Rocinante, demolition teams are back on board.
İmha ekipleri gemiye döndü Rocinante.
Madam Avasarala, I'm James Holden, Captain of the Rocinante.
Bayan Avasarala, ben Rocinante'nin kaptanı James Holden.
Incoming from the Rocinante, 13 minute transmission delay.
Rocinante'den 13 dakikalık iletişim gecikmesi geliyor.
Everything is under control! You won't believe this, Rocinante!
Her şey kontrolüm altında.
You too, Rocinante.
Siz de Rocinante.
Rocinante, you are cleared.
Tycho İstasyonu, Kuşak

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]