English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Rolly

Rolly translate Turkish

204 parallel translation
The claimed man was tentatively identified as Roland "Rolly" Adams.
Suçlunun kimliğinin şu an için Roland "Rolly" Adams olduğu iddia ediliyor.
I wonder how they found Rolly.
Rolly'yi nasıl saptadılar acaba?
Now, Rolly, you've just had your dinner.
Roly, daha yeni yemek yedin.
Rolly?
Roly?
And Rolly, you rascal!
- Ve Roly, seni yaramaz!
Rolly, wait your turn, dear.
Roly, sıranı bekle, tatlım.
Rolly, hold on.
Roly, bekle.
And Patch, and Rolly, and Penny, and Freckles.
Ve Patch ve Roly ve Penny ve Freckles.
Here, run down to Mrs. Rolly's, and get some of that herbal pain killer.
İşte, Bayan Rolly'e git ve biraz bitkisel ağrı kesicilerden al.
Rolly Bassett got the contract.
Rolly Bassett kontratı aldı.
What do you do, for a living, Rolly?
Ne iş yapıyorsun Rollie?
Amazing stuff, Rolly.
İnanılmaz bir şey Rollie.
Rolly is my name!
Benim adım Rolly!
Rolly, prisoner wants to make a full confession.
Rolly, tutuklular herşeyi itiraf etmek ister.
Rawley!
Rolly.
I'll tell you where that leaves Rawley.
Rolly'ye ne olacağını sana söyleyeyim.
- l think it's Rawley.
Sanırım Rolly.
Thank you, Rawley. Frankie!
Teşekkür ederim, Rolly.
One of those big rolly ones you have to scrunch and shove in the overhead?
Genel giderlerdeki önemli bir masraf kalemi mi?
The guy's got a diamond rolly, A closet full of $ 6,000 suits,
Adamın pırlanta saati ve 6000 $'lık, dolap dolusu takım elbisesi var.
Rolly Ingersoll should get cancer and die!
Rolly Ingersoll kanser olup ölmeli!
These rolly chairs are so fun.
Bu tekerlekli sandalyeler çok eğlenceli.
This is rolly the custodian.
Bu kapıcı Rolly.
- So, rolly, where you from?
- Peki, Rolly, nerelisin?
- Hey, rolly, you ever lose your remote control?
- Hey, Rolly, daha önce hiç uzaktan kumandanı kaybettin mi?
I like you, rolly.
Seni sevdim, Rolly.
You are a director, Mr. Rolly have his own style,
Sen bir yönetmensin, Bay Rolly kendi stiline sahip.
I've no problem but Rolly..
Bir sorunum yok ama Rolly...
Vikram, Your phone... from Romy Rolly production,
Vikram, telefon sana. Romy Rolly yapımcılıktan...
Today I got a phone call from Romy Rolly productions,
Bugün Romy Rolly yapımcılıktan bir telefon aldım.
Possible there must be few roles, From Morning I saw many fools, At least we got one,
Tabii ki Romy Rolly yapımcılık yıldızları kiralamak için bazı aptal diyaloglar mutlaka birkaç rol olmalı sabahtan beri bir sürü ahmak gördüm, en azından birine sahibiz.
I should tell you the story of Thurston and Rolly.
Sizlere Thurston ve Rolly'nin hikâyesini anlatayım.
What Thurston didn't know was that a man in a grey suit... not the killer at all but just some poor guy in the wrong place at the wrong time... was doing everything he could to save Rolly's life.
Thurston'un bilmediği şey ise, gri takım elbise giyen adamın katil değil de, Rolly'nin kurtulması için elinden geleni yapan, yanlış zamanda yanlış yerde bulunan zavallı bir adam olduğuydu.
Later the doctors said that Rolly had been hemorrhaging internally and there was nothing anyone could have done.
Daha sonra doktor Rolly'nin iç kanama geçirdiğini ve kimsenin elinden bir şey gelmediğini söyledi.
Hey, do you guys think that maybe we could talk about what happened to Rolly sometime?
Baksanıza, sizce bir ara Rolly hakkında konuşmalı mıyız?
Did you see Rolly?
Rolly'yi gördün mü?
No, Rolly's dead, dude.
Hayır Rolly öldü, kanka.
I brought the old rolly suitcase.
Eski tekerlekli valizi de getirdim.
'You're a rolly-polly.' Alright, I want you to yell out some insults to our fat guy here.
Sörfü onların özgüvenlerini daha iyi bir seviyeye yükseltmek için bir araç olarak kullanmak istiyorum.
Don't drink out on the street, Rolly!
- Sokak ortasında icki icme, Roli.
Well, this steamroller is hangin'up her... The rolly thing on the front of the machine.
Görünüşe bakılırsa bu ezici beni önünde ki dönen şeyle eziyor.
For Rolly, the flea collar?
Rolly için, pire tasması?
Don't drink out on the street, Rolly!
- Sokak ortasında içki içme, Roli.
That coffee cup you're holding is from Rolly Roasters, and there's only two franchises in the Dallas area.
Elinde tutmuş olduğun bardak Rolly Roasters'a ait...,... ve Dallas'ta sadece iki dükkânları var.
- rolly chairs that just, uh- -
-.. nasıl alabilirim, uh- -
Is that where I grab one of these leathery rolly chairs?
Döner sandalyelerden birini nerden alabilirim?
Rolly!
Rolly!
Where are you? Rolly!
Neredesin?
Don't you miss Rawley?
Rolly'yi özlemiyor musun?
Where does that leave Rawley?
Rolly'ye ne olacak?
Rather Romy Rolly productions hire stars for some stupid dialogues,
- Biraz aptalca bir rol olacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]