English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Ruger

Ruger translate Turkish

113 parallel translation
Sheriff Ben C. Johnson, Ruger County!
Şerif Ben C. Johnson, Ruger bölgesinden!
Nowhere in Ruger County!
Ruger BÖlgesindeki hiçbir yere!
Thank you for a wonderful stay, Mrs. Ruger.
Bu harika evsahipliği için teşekkürler, Mrs. Ruger.
Mr. Ruger...
Bay Ruger...
Please, Mr. Ruger!
Lütfen, Bay Ruger!
I am Brandt Ruger's wife.
Ben Brandt Ruger ın eşiyim.
I am Brandt Ruger's wife!
Ben Brandt Ruger ın eşiyim
Mr. Ruger, your wife's been kidnapped.
Bay Ruger, eşiniz kaçırıldı.
I'm Brandt Ruger's wife!
Brandt Ruger'ın eşiyim!
I'm Brandt Ruger.
Ben Brandt Ruger.
Brandt Ruger.
Brandt Ruger.
This is a Ruger Super Blackhawk.
Bu bir Ruger. Super Blackhawk.
It's a Ruger.22.
Ruger 22. Seyret şimdi.
- It's a.454 from a Ruger Casull.
- Bir.454'lik, Ruger Casull.
There's a Ruger Casull handgun registered to an employee here.
Burada çalışan birisi üzerine kayıtlı Ruger Casull tabancası var.
- And that gun's a.454 Ruger Casull?
- Ve bu silah.454'lik bir Ruger Casull mı?
He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find.
Leopar ve panterlerle çalışıyor, ve.454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor.
454 Ruger Casull.
454 Ruger Casull.
A silenced Ruger.22.
Susturuculu bir... Ruger 22.
Kid had a Tech-9 and a Ruger on him when we found him.
Çocuk, üstünde bir Tech 9 ve bir Ruger taşıyordu.
The restrictions include the Mini-9 and the Ruger 14.
Şartlar Mini-9 ve Ruger 14'ı kapsıyor.
Ruger mini 14, 223 calibre.
Ruger mini 14, 223 kalibre.
That distinct texture, coupled with the size of the grip are consistent with, here it is, a Ruger P94, 9 millimeter.
Bu kabza dokusu ve büyüklüğün uyduğu silah işte burada, Ruger P-94, 9 mm.
Ruger P94.
Ruger P94.
Forensics came back on the Ruger.
Adli tıptan Roger'la ilgili rapor geldi.
Smith Wesson, Ruger or a Taurus revolver.
Smith Wesson, Ruger veya toplu Taurus.
There's a Ruger Casull handgun registered to an employee here. Oh, yeah.
Burada çalışan birisi üzerine kayıtlı Ruger Casull tabancası var.
- And that gun's a.454 Ruger Casull?
- Doğrudur. - Ve bu silah.454'lik bir Ruger Casull mı?
A leopard and panther wrangler? He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find. Yep.
Leopar ve panter bakıcısı mı?
Whoo! It's a fucking Ruger P-94.
Tanrım, bu bir Ruger P-94.
Ruger P-94, brand-new.
Ruger P-94. Yeni model.
Ruger, huh?
- Ruger, ha?
Come on, dude, it's a bad-ass Ruger.
Birinci sınıf bir Ruger.
It's a Ruger.
Ruger marka.
Ruger's a rarer gun.
Ruger ender bir silah.
These clothes contain blood splatters... which could only come from a gunshot wound... caused by a Ruger Super Red Hawk.44 Magnum with a Hologram Scope.
Bu elbisedeki kan lekeleri sadece dürbünlü bir Ruger Super Hawk 44 Magnum silahından ateşlenen kurşunun oluşturduğu yaradan gelebilir.
I think we'll take the ruger.
Sanırım Ruger'i alacağız.
Ruger single six.
Ruger, altı patlar.
Could've been fired from a Smand Wesson, Ruger, or a Taurus.
Bir Smith Wesson'dan, Ruger'den ya da Taurus'tan ateşlenmiş olabilir.
Brian bought a Ruger SP 101 revolver two weeks ago.
Brian iki hafta önce bir Ruger SP 101 satın almış.
Ruger 1022 rifle with a scope.
Ruger 1022 dürbünlü tüfek.
A Ruger, Luger, Walther and Beretta
Bir Ruger, Luger, Walther ve Beretta.
Ruger Mini-14,.223 caliber.
Ruger Mini-14,.223 kalibre.
It's a.22-caliber
Bu bir 22 kalibre Ruger Mark 3.
Ruger Mark III, rusted beyond all belief.
Bilinenin aksine paslanmış.
I bought my first Ruger 1022 from Rinaldi's.
İlk Ruger 1022'imi Rinaldi'den almıştım.
Yeah, you the bitch. Give Yong the Ruger.
Yong'a Ruger'i ver.
I was thinking more in the style of Ruger, Smith Wesson, you know?
Ben daha çok Ruger tarzında birşey düşünüyordum, Smith Wesson, bilirsin?
He had the hots for the horse trainer the vic was seeing.
Leopar ve panterlerle çalışıyor, ve.454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor. Evet. Vic'in görüştüğü at terbiyecisi için yanıp tutuşuyormuş.
- It's a Ruger.
O bir Ruger.
- What the hell is this?
- Bu ne? - Ruger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]