English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ R ] / Rumsfeld

Rumsfeld translate Turkish

131 parallel translation
Sir. the Honorable Donald Rumsfeld. sir!
Saygıdeğer Donald Rumsfeld'dir komutanım!
Donald Rumsfeld who at that time was Ronald Reagan's special envoy to the Middle East ; the other place where the plague was raging through 1985 in fact.
- Donald Rumsfeld idi. kendisi o zamanlar Ronald Reagan'ın ortadoğu'daki ; 1985'te salgının dalgalandığı o yerlerdeki özel temsilcisi idi.
responsible. People like Negroponte, Proconsul of Honduras, Rumsfeld, special envoy to the Middle East, and so on, plenty of continuity.
Niegroponte, Honduras'ın konsolosu, Ortadoğunun özel delegesi Rumsfeld gibi insanlar, ve bunlar gibi bir çoğu.
One was Donald Rumsfeld, the new Secretary of Defense.
Birisi yeni Savunma Bakanı Donald Rumsfeld'in tarafıydı.
Rumsfeld began to make speeches alleging that the Soviets were ignoring Kissinger's treaties and secretly building up their weapons with the intention of attacking America.
Rumsfeld Sovyetlerin Kissinger'ın anlaşmalarını ihlal ettiğini ve Amerika'ya saldırma niyetiyle gizlice nükleer silah geliştirdikleri iddialarını etrafta konuşmaya başladı.
There was no truth to Rumsfeld's allegations.
Rumsfeld'in iddialarında gerçeklik payı yoktu.
But Rumsfeld used his position to persuade President Ford to set up an independent inquiry.
Rumsfeld konumunu Başkan Ford'u bağımsız bir tahkikat kurmaya ikna etmek için kullandı.
And Rumsfeld won that very intense intense political battle that was waged in Washington in 1975 and 1976.
Rumsfeld kazandığında oldukça gerginleşti politik savaşta gerginleşti bu Washington'da 1975 ve 1976 yılları arasında sürdü.
Now, as part of that battle, Rumsfeld and others people such as Paul Wolfowitz, wanted to get into the CIA.
Savaşın tarafı olan Rumsfeld ve diğerleri tıpkı Paul Wolfowitz gibileri CIA'e girmek istiyordu.
When George Bush first became president he had appointed neoconservatives like Paul Wolfowitz and their allies like Donald Rumsfeld, to his administration.
George Bush, Başkan olduğu ilk günlerde Paul Wolfowitz gibi yeni muhafazakârlar ve onların Donald Rumsfeld gibi müttefiklerine randevu vermişti.
At its heart were Donald Rumsfeld and Paul Wolfowitz, along with the vice-president, Dick Cheney and Ric Perle, who was a senior advisor to the Pentagon.
Bunun merkezinde Donald Rumsfeld ve Paul Wolfowitz vardı, yanlarında da Başkan Yardımcısı Dick Cheney ve Pentagon'un baş danışmanlarından biri, Richard Perle.
And the reaction you got from the defense secretary, Rumsfeld from his assistant, Paul Wolfowitz?
Ya Savunma Bakanı Rumsfeld ve yardımcısı Wolfowitz?
Donald Rumsfeld said... When we talked about bombing the al Qaeda infrastructure in Afghanistan he said, " There are no good targets in Afghanistan.
Afganistan'daki El Kaide üslerini bombalamayı önerdiğimizde...
If Donald Rumsfeld was here, I'd ask him for his resignation.
Donald Rumsfeld burada olsaydı istifa etmesini isterdim.
Today on the news, Rumsfeld was saying... And Wolfowitz was saying :
Bugün haberlerde Rumsfeld ve Wolfowitz şöyle söyledi...
We are not like Rumsfeld who says,
Biz, "Iraklı insanları önemsiyoruz" diyen Rumsfeld gibi değiliz.
Rumsfeld is saying parading the, uh, footage of the captives uh, is a violation of the Geneva Convention.
Rumsfeld hararetli bir şekilde, tutsaklara işkence edilmesinin Genova Anlaşmasının bir ihlali olduğunu söylüyor..
The media means nowadays for people like Rumsfeld, Bush and Cheney is the media that is there to defend the values of these people.
Medya bugünlerde insanlar için Rumsfeld, Bush ve Cheney anlamına geliyor. medya bu insanların değerini korumak için orada.
Rumsfeld called this incitement.
Rumsfeld bunu tahrik diye adlandırdı.
At that point in comes the United States and the former Donald Rumsfeld sent to Saddam Hussein by President Reagan to tell him we will supply you with intelligence.
O noktada Birleşik Devletler devreye girdi ve dönemin Başkanı Reagan Donald Rumsfeld'i Saddam Hüseyin'e göndermeye karar verdi. Donald Rumsfeld, ABD'nin ona istihbaratı ile yardımcı olacağını söyleyecekti.
The group included principals like Rumsfeld, but it also included a large number of people more or less unknown to the American public.
Grup, Rumsfield gibi kilit oyuncuları içeriyordu, ama onun yanısıra Amerikan halkı tarafından bilinmeyen çok miktarda kişi de bu gruba dahildi.
I used to write speeches for Don Rumsfeld in the Pentagon.
Pentagon'da Don Rumsfeld için bazı konuşmalar yazardım.
The Office of Special Plans was created in the Rumsfeld Department of Defense in order to produce the intelligence that the President and the vice president wanted making an enemy out of Iraq.
Özel Planlar Bürosu, Rumsfeld'in Savunma Bakanlığı döneminde Başkan ve Başkan Yardımcısı'nın Irak'tan bir düşman yaratacak istihbarat bilgilerini oluşturması için görevlendirilmişti.
And this was given to us, action officers to use in papers that we would prepare for our hire ups, two include guys like Wolfowitz and Rumsfeld.
Ve bu bilgiler biz gizli ajanlara, Wolfowitz ve Rumsfield gibi kişiler... tarafından, hazırlayacağımız belgelerde kullanmamız için veriliyordu.
So, to provide the formula of this'real virtual'. Let me refer to recent paradoxical statement by none other than Donald Rumsfeld.
Öyleyse bu gerçek sanal formülünün temini için,... bizzat Donald Rumsfeld'in paradoksal ifadesine atıfta bulunmama müsaade edin.
This happened in March 2003, just before the war on Iraq, where Rumsfeld elaborated the relationship between'known'and'unknown'.
2003'ün Mart'ında, Irak savaşından önce,... Rumsfeld'in "bilinen" ve "bilinmeyen" arasındaki ilişkiyi ortaya koymasıyla vücut buldu.
And here unfortunately Rumsfeld stopped.
Ve Rumsfeld ne yazık ki burada duruyor.
Rumsfeld, himself, would probably call her and thank her for the donation she made on the way in.
Rumsfeld onu bizzat arayıp, girerken yaptığı büyük bağıştan dolayı teşekkür edecektir.
The Project for a New American Century, a neo-conservative think-tank whose members include Dick Cheney, Donald Rumsfeld, Jeb Bush, and Paul Wolfowitz releases their report entitled "Rebuilding America's Defences."
Üyeleri arasında Dick Cheney, Donald Rumsfeld, Jeb Bush ve Paul Wolfowitz'in de bulunduğu yeni bir muhafazakâr düşünce topluluğu olan, "Yeni Bir Amerikan Yüzyılı Projesi" adlı düşünce topluluğu, üzerinde "Amerikan Savunmasının Yeniden Yapılandırılması" başlığını taşıyan raporunu yayımlar.
And is it merely a coincidence that the Pentagon was hit in the only section that was renovated to withstand that very same kind of attack, and that Donald Rumsfeld was safe in his office on the opposite end of the building?
Peki, Pentagon'un bu tip saldırılara karşı yenilenmiş olan biricik bölümünün vurulmuş olması ve binanın vurulan kısmının tam zıt tarafındaki ofisinde Donald Rumsfeld'in güvenlik içerisinde bulunması sadece bir tesadüften mi ibarettir?
And Donald Rumsfeld said the data on the cockpit voice recorder was unrecoverable.
Ve Donald Rumsfeld, pilot kabini ses kayıt cihazındaki verinin kurtarılamaz durumda olduğunu söyledi.
It would have been easier for him to hit Donald Rumsfeld's office.
Donald Rumsfeld'in ofisine çarpmak onun için daha kolay olacaktı.
Donald Rumsfeld demands you stop.
Donald Rumsfeld durmanı istiyor.
Secretary Rumsfeld and I thought long and hard... about this important choice.
Sekreter Rumsfeld ve ben, bu önemli konu üzerinde enine boyuna düşündük.
Yeah! Rumsfeld!
Hadi, Rumsfeld!
But there was a really good speech that was given by Donald Rumsfeld.
Ama Donald Rumsfeld tarafından yapıIan konuşma gerçekten etkileyiciydi.
My favourite quote on that speech, from Rumsfeld is this.
Rumsfeld'in konuşmasındaki benim en sevdiğim alıntı şu :
Donald Rumsfeld was one of them.
Donald Rumsfeld onlardan biriydi.
He put Rumsfeld in charge.
Sorumlu olarak Rumsfeld seçildi.
Rumsfeld had been Secretary of Defense before, under Gerald Ford.
Rumsfeld, Gerald Ford'un altında savunma bakanı olmuştu.
Rumsfeld made a speech laying out his plans to privatize much of the US military.
Rumsfeld planlarını açıklayan bir konuşma yaptı. Birleşik Devletler ordusunun büyük ölçüde özelleştirilmesiyle ilgili bir açıklama.
Rumsfeld described Irak as having some of the most enlightened and inviting tax and investment laws in the free world.
Rumsfeld, özgür dünyadaki bası aydınlara Irak'ı vergi ve yatırım kanunlarına sahip bir yer olarak tarif etti.
Many questions today for Secretary of Defense Donald Rumsfeld...
Ulusal Güvenlik sorumlusu Donald Rumsfeld'e yöneltilen birçok soru- -
Mr. Rumsfeld's office called our office frequently.
Bay Rumsfeld'in ofisinden sık sık telefon gelirdi.
Soon after their visit, and just before Dilawar's arrival at Bagram, Donald Rumsfeld personally approved a new menu of psychological interrogation techniques for use on Mohamed al-Kahtani.
Onların ziyaretinden kısa bir süre sonra ve Dilawar'ın Bagram'a gelişinden hemen önce, Donald Rumsfeld Mohammed al-Qahtani'ye uygulanması için yeni psikolojik sorgulama tekniklerini kişisel olarak onayladı.
And Donald Rumsfeld gave orders for techniques beyond the Field Manual. And they percolated.
Donald Rumsfeld de kılavuzun ötesinde tekniklerin kullanılması emrini vermişti.
You are aware of communications between General Miller and Secretary Rumsfeld specifically about this one prisoner?
General Miller ve Bakan Rumsfeld arasındaki özellikle bu mahkumla ilgili görüşmeleri siz mi sağlıyordunuz?
They pushed a stack of documents across the desk. The top document was Memorandum from the General Counsel, Department of Defense to Secretary Rumsfeld.
Masanın üzerinde bir yığın belge vardı en üstte duran belge, Savunma Bakanlığı Genel Danışmanı'ndan Rumsfeld'e gönderilmiş olan bir bildiriydi.
Rumsfeld.
Rumsfeld! Ne oluyor?
Good afternoon.
Bugün sizlere Donald Rumsfeld'in adını sunmaktan onur duyarım. İyi günler.
Today is my honor to announce that I'am submitting the name of Donald Rumsfeld to be the new Secretary of Defense.
Yeni Savunma Bakanı olarak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]