Ryong translate Turkish
176 parallel translation
location sound LEE Seung-chui editors KIM Yang-il HAN Seung-ryong
Ses : LEE Seung-chul Editör : KIM Yang-il HAN Seung-ryong
Behind Yi Soon-shin is your political enemy Yu Sung-ryong.
Hey! Sen n'aptığını sanıyorsun? Delirdin mi?
I am JO Dal-ryong, the man who wrote you.
Ben JO Dal-ryong, size haberi yollayan kişiyim.
Hey there, Lee Mong-ryong.
Hey, Lee Mong-ryong.
Mong-ryong, what are you doing here?
Mong-ryong, burada ne yapıyorsun?
Mong-ryong, what's the matter with you?
Mong-ryong, senin sorunun ne?
I promise not to go to Mong-ryong.
Mon-ryong'a gitmeyeceğime söz veriyorum.
Sir, before Mong-ryong finds Choon-hyang, why don't we release that video?
Efendim, Mong-ryong, Choon-hyang'ı bulmadan önce, o videoyu neden açığa çıkarmıyoruz?
Kang Min's career will take off, and Mong-ryong's will be over.
Böylece Kang Min'in kariyeri yükselirken, Mong-ryong'ın ki biter.
I'm not holding onto it to bring down Mong-ryong.
Bunu, Mong-ryong'ı dize getirmek için tutmuyorum.
Hey, Lee Mong-ryong, say hello.
Lee Mong-ryong, ona merhaba de.
Mong-ryong, you should get back.
Mong-ryong, geri dönmelisin.
What's it to you how we address one another?
Lee Mong-ryong, birbirimize nasıl hitap ettiğimiz sana ne?
- Hey, Lee Mong-ryong.
- Hey, Lee Mong-ryong!
Lee Mong-ryong. What do I do now?
Lee Mong-ryong, ben şimdi ne yapacağım?
I'm not like the Mong-ryong of old.
Eski Mong-ryong gibi değilim.
You shouldn't be the Mong-ryong of old.
Eski Mong-ryong olmamalısın.
What a relief, Mong-ryong.
Ne rahatlama, Mong-ryong.
Mong-ryong, are you leaving now?
Mong-ryong, şimdi gidiyor musun?
Lee Mong-ryong.
Lee Mong-ryong.
But even so, you won't hurt Mong-ryong.
Böyle bile olsa, Mong-ryong'ı incitmeyeceksiniz.
But I'll use it, just as you use my love for Mong-ryong,
Ama bunu kullanacağım, senin Mong-ryong'a aşkımı kullandığın gibi.
Lee Mong-ryong!
Lee Mong-ryong!
- Lee Mong-ryong!
- Lee Mong-ryong!
- Mong-ryong, why you...
- Mong-ryong, sen...
Mong-ryong isn't back tonight either.
Mong-ryong, bu gece de gelmedi.
Mong-ryong went to see her.
Mong-ryong, onu görmeye gitmiş.
- You and Mong-ryong...
-... sen ve Mong-ryong- -
I can sit here with Mong-ryong because I'm over him.
Mong-ryong'la bitirdiğim için burada oturabiliyorum.
But Mong-ryong's still pining for you.
Ama Mong-ryong hâlâ seni özlüyor.
DA LEE MONG-RYONG
BÖLGE SAVCISI MONG-RYONG
I LOVE YOU I LOVE YOU
SENİ SEVİYORUM MONG-RYONG.
MONG-RYONG, MONG-RYONG
SENİ SEVİYORUM MONG-RYONG.
I'd risk my life to protect Mong-ryong because I love him.
Mong-ryong'ı korumak için hayatımı riske attım çünkü onu seviyorum.
( Special Guest, Lee Jae-ryong ) Suk-soon, Suk-soon.
~ Special Guest Lee Jae-ryong Suk-soon, Suk-soon.
( Special Guest, Lee Jae-ryong ) Pyung Suk-soon.
~ Special Guest Lee Jae-ryong Pyung Suk-soon.
Hae-ryong?
Hae-ryong?
My name is Ha-ryong.
Benim adım Ha-ryong.
Your relationship with Moo-Ryong didn't go very well, did it?
Moo-Ryong la ilişkin iyi gitmedi, değil mi?
My relationship with Moo-Ryong is going fine.
Moo-Ryong la ilişkim gayet iyi.
Moo-Ryong.
Moo-Ryong.
Moo-Ryong actually came to meet me.
Moo-Ryong aslında benimle görüşmeye geldi.
I had a party yesterday anyways... at Moo-Ryong Court.
Dün zaten bir parti yaptım... Moo-Ryong'un avlusunda.
Get Moo-Ryong... a uniform.
Moo-Ryong u götür... Bir üniforma.
That money is for Moo-Ryong...
Bu para Moo-Ryong için...
What about Moo-Ryong?
Moo-Ryong'la ilgili birşey var mı?
That money is because Moo-Ryong...
Bu para çünkü Moo-Ryong'un yüzünden...
Mother, that money is because Moo-Ryong...
Anne, bu para çünkü Moo-Ryong'un yüzünden...
Moo-Ryong needs that money while he's housekeeping, so Song-Hwa...
Moo-Ryong'un hizmetçilik yaparken paraya ihtiyacı var, bu yüzden Song-Hwa...
Moo-Ryong?
Moo-Ryong?
Moo-Ryong!
Moo-Ryong!