English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Saturdays

Saturdays translate Turkish

514 parallel translation
And matinees Wednesdays and Saturdays.
Çarşamba ve Cumartesi günlerindeki gündüz gösterilerinde de.
And don't forget, Wednesdays and Saturdays, 2 : 30 till 5.
Sakın unutma, çarşamba ve cumartesileri 2 : 30 ile 5 arası.
I thought maybe you wouldn't mind if maybe Francie and Neeley came down to work for me afternoons, like, after school and Saturdays.
Düşündüm de, belki Francie ve Neeley okuldan sonra öğleden sonraları ve Cumartesileri gelip yanımda çalışabilirler.
I don't come to the office on Wednesdays or Saturdays.
Çarşamba ve cumartesi günleri ofise gelmiyorum.
Regular trash days are Tuesdays, Thursdays, and Saturdays.
Çöp bırakma günleri, Salı, Perşembe ve Cumartesidir.
I only go out on Saturdays
Sadece cumartesileri dışarı çıkabiliyorum.
Three on Saturdays.
Cumartesileri üç.
Oh, about 8 : 30 as a rule, except on Saturdays.
Her sabah saat 8.30 civarında, cumartesileri hariç.
You know, he - he's home now on Saturdays.
Cumartesi günleri evde olduğunu biliyorsun.
Fish Tuesdays, Thursdays, and Saturdays.
Salı, Perşembe ve Cumartesi balık.
How would you like to work here afternoons and Saturdays?
Burada çalışmak ister misin?
Eldon, you know very well I never market on Saturdays.
Eldon, çok iyi biliyorsun ki, ben Cumartesileri markete gitmem.
- On Saturdays he goes to a brothel.
- O pazarları geneleve gider.
That newspaper is published on Saturdays, but goes to press on Thursday.
O gazete Cumartesi günü yayınlanıyor, ama Perşembe günü baskıya giriyor.
Do you know the gentleman who goes out with mom on Saturdays?
Cumartesi geceleri annenle çıkan adamı tanıyor musun?
Like that poem I like so much that says Saturdays are so much better than Sundays.
Aynı şu çok sevdiğim şiirdeki gibi. Cumartesileri, daima pazarlardan iyidir.
I do my posing for classes only, Wednesdays and Saturdays 8 : 00 to 10 : 00.
Çarşamba ve cumartesileri, 8-10 arası öğrenciler için poz veriyorum sadece.
Sixty clients a day is not unheard of on Saturdays or holidays
Örneğin, tatil günlerinde altmış müşteriye kadar ulaşanlar bile olur.
On Saturdays I, uh, usually take Mark to Wonderland.
Cumartesileri genelde Mark'ı Wonderland'e götürürüm.
But on Saturdays come the families of the prisoners too.
Ama cumartesi günü, hükümlülerin aileleri de gelir.
- Tomorrow? - Well, when Liza... Ms. Randall called me about the interview I suggested she come to the office on Saturdays, when it's quiet, so I can show her around.
Bayan Randall beni aradığında ofis sakin olacağından, benimle Cumartesi günü daha rahat röportaj yapabileceğini söylemiştim, anlatabiliyormuyum?
He often comes into the office on Saturdays.
Kendisi sık sık cumartesi günleri de ofise gelir.
- Saturdays isn't she at the blood bank?
Cumartesi günü mü? Bugün kan bankasında çalıştığı gün değil mi?
That gives us two more Saturdays.
Bu da bize iki Cumartesi daha verir.
Well... in July I usually spend Saturdays at the beach.
Temmuzda cumartesileri genellikle sahil kenarında geçiririm.
I work there on Saturdays.
Cumartesileri orada çalışıyorum.
Saturdays the banks close early.
Yarın bankalar erkenden kapanıyor.
He sometimes comes on Saturdays But this is your room
Bazen Cumartesi günleri gelir ama burası senin odan.
Then on Saturdays I take my two nephews to town.
Cumartesi günleri yeğenlerimi şehre götürürüm.
I always take my nephews out on Saturdays.
Her cumartesi yeğenlerimle çıkarım.
No, he isn't in on Saturdays.
Kendisi cumartesi günleri gelmez.
Thursdays and Saturdays. "
Thursdays and Saturdays. "
But the 7 : 16 football special Only stops at swindon on alternate saturdays.
Ama 7 : 16 Futbol Özel Swindon'da sadece cumartesileri duruyor.
My boss fired me for refusing to work Saturdays.
Patronum beni cumartesileri çalışmayı reddettiğim için kovdu.
Bet you get Saturdays and Sundays off.
Cumartesi ve Pazar mesai de yoktur.
Saturdays and Sundays we'd screw.
Cumartesi ve pazarları sevişiyorduk.
No, I work on Saturdays.
Hayır, Cumartesileri çalışıyorum.
They'd meet here on Saturdays.
Cumartesi günleri burada buluşurlardı.
Saturdays and Sundays.
Cumartesileri ve Pazarları.
- Show Max what we do on Saturdays.
- Max'e Cumartesileri ne yaptığımızı göster.
Why is this Saturday different from all other Saturdays?
Bu cumartesi niçin diğer cumartesilerden farklı?
- Saturdays, I hate'em.
- Cumartesiden nefret ederim.
I see her on Saturdays.
Onu cumartesileri görüyorum.
Well, me doing Saturdays up at the hall,
Cumartesileri gittiğim için.
There are always partys on Saturdays.
Cumartesileri parti gecesi yani.
Saturdays, it's hard to get off before 4.
Cumartesileri 4.00'ten önce çıkmam çok zor.
NASA agreed to limit the number of nuclear tests in Granny's little house to two on Thursdays and one on Saturdays after tea.
NASA, ninenin küçük evinde yaptığı nükleer testlerin sayısını perşembe iki, cumartesi bir kez yemekten sonra olarak sınırlandırdı.
Just... someone to visit on Saturdays and Sundays.
Sadece... Cumartesi ve pazar günleri ziyaret edebilirsin.
Now you spend your Saturdays in here with me.
Şimdi Cumartesi günlerini burada benimle geçiriyorsun.
Rita, what do you do on Saturdays?
Rita, Cumartesi ne yapıyorsun?
I only buy books on Fridays and Saturdays.
Ben sadece Cuma ve Cumartesi günleri kitap satın alırım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]