English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Savannah

Savannah translate Turkish

1,061 parallel translation
I want you to melt this butter, Savannah.
Bu yağı erit Savannah.
She called today, very concerned about Savannah.
Bugün aradı. Savannah'yı çok merak ediyor.
So is Savannah.
Savannah da.
She said that she was the one who encouraged Savannah to become a poet.
Savannah'yı şair olmaya kendisinin teşvik ettiğini.
Wanna know how she encouraged Savannah?
Nasıl teşvik etti, söyleyeyim mi?
Because Savannah was being disloyal, writing about our hideous family.
Çünkü Savannah, iğrenç ailesini yazarak ihanet ediyordu.
If that's what it takes to help Savannah, yes.
Savannah'ya yardımı olacaksa, evet.
What did Savannah do after your mother burned her journals?
Annen günlüklerini yakınca Savannah ne yaptı?
Luke and Savannah.
Luke'u ve Savannah'yı.
So this began a series of confessional days when I spun out the history of Savannah's past in order to keep her alive.
Bu itiraf günleri dizisi başladı. Savannah'nın geçmişini uzun uzun anlatıyordum. Onu yaşatmak için.
Tom, how old was Savannah when you first realized something was wrong with her?
Sorunu olduğunu ilk fark ettiğinde Savannah kaç yaşındaydı?
That night, I got up to get a drink of water and I saw Savannah sitting in the rocking chair with the dead baby in her arms.
O gece, su içmek için kalkmıştım. Savannah'yı sallanan koltukta otururken gördüm. Kollarında ölü bebek vardı.
Savannah can't, because she's just a girl.
Savannah olamaz, çünkü o bir kız.
It took me 20 years to tell Luke and Savannah about my secret.
Luke ve Savannah'ya sırrımı söylemem 20 yıl aldı.
Just to show why Savannah could never trust her.
Savannah'nın ona neden güvenemediğini göstermek için.
How's Savannah?
Savannah nasıl?
Did you ever want to write like Savannah?
Hiç Savannah gibi yazmak istedin mi?
It's like Savannah's.
Savannah'nınki gibi.
Was she staying with Savannah recently?
Savannah'yla mı kalıyordu?
It's as if Savannah has some kind of a splinter that she's neglected.
Sanki Savannah etine batan bir kıymığı ihmal etmiş gibi.
If my mother read it, she'd rip out Savannah's pancreas.
Annem okusa, ciğerini söker onun.
When Savannah came to see me, she told me her name was Renata Halpern.
Savannah bana geldiğinde, adının Renata Halpern olduğunu söyledi.
I'd like to ask you about Savannah.
Ben de Savannah'yı sormak.
Savannah told me her children's book came out of a dream.
Yazdığı çocuk kitabının bir rüyadan çıktığını söyledi.
Rare footage from the Savannah Wingo archives.
Savannah Wingo arşivinden nadir görüntüler.
Savannah must've kept them.
Savannah saklamış.
Savannah said your father was always losing money. Is that true?
Savannah, babanın sürekli para kaybettiğini söyledi.
Savannah and I tried to stop him, but the government did it first.
Savannah'yla onu durdurmaya çalıştık, ama devlet önce davrandı.
How's Savannah, Tom?
Savannah nasıl?
It's time to sing "Happy Birthday" to Tom and Savannah.
Tom'la Savannah'nın şarkısını söyleyeceğiz.
Tell me about Savannah.
Savannah'dan bahset.
What are you telling Savannah's doctor?
Doktora ne anlatıyorsun?
Hold Savannah's hand.
Savannah'nın elini tut.
Savannah does it better than me.
Savannah daha iyi ediyor.
One of them raped Savannah.
Biri Savannah'ya tecavüz etti.
I guess that's not the answer to all of Savannah's problems but I thought you should know.
Herhalde bu Savannah'nın tüm sorunlarının yanıtı değildir ama bilmen gerekir dedim.
How old was Savannah when this happened?
Savannah kaç yaşındaydı?
I'm surprised you and Savannah survived it at all.
Senin ve Savannah'nın bunu atlatmasına bile şaştım.
And after we buried the bodies I went in there to check on Savannah to see how she was doing.
Cesetleri gömdükten sonra Savannah'nın yanına gittim. Nasıl olduğuna bakmak için.
Three days later, Savannah tried to kill herself.
Üç gün sonra, Savannah kendini öldürmeye kalktı.
Tom's sister is Savannah Wingo.
Kardeşi şair Savannah Wingo.
Luke would appreciate that, Savannah.
Luke'un hoşuna gidecektir Savannah.
- Savannah here.
Savannah. - Savannah.
- Another Savannah.
Pennsylvania.
Savannah, Savannah, Savannah. Four Savannahs.
Savannah, Savannah, Savannah, Savannah. 4 adet Savannah.
The Savannah police think that by now there's a good chance he may have left Savannah.
Savannah polisi, oradan ayrıldığını düşünüyor.
- Where'd ya get on, Savannah?
- Yolculuk nereye, Savanah mı?
And one day, out of the blue clear sky, I got a letter from Jenny wondering if I could come down to Savannah and see her, and that's what I'm doing here.
Ve bir gün, durup dururken, Jenny'den bir mektup geldi, Savannah'ya gelip, onu ziyaret edip, edemeyeceğimi yazmıştı, ben de bunu yapıyorum.
Thousands of acres of simulated African savannah.
Binlerce dönüm taklit Afrika çayırları.
You sound like a Shakespearean actor from a Savannah pogrom.
Savannah soykırımındaki Shakespear oyuncusuna benziyorsun.
He'll leave skid marks from here to Savannah.
Ardında Savannah'ya kadar iz bırakır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]