English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Senta

Senta translate Turkish

54 parallel translation
- Senta, go with Mikka.
- Senta, Mikka ile git.
Senta, don't you understand?
Senta, anlamıyor musun?
Senta!
Senta!
Senta, lower the stone.
Senta, taşı aşağı indir.
No, Senta.
Hayır, Senta.
Remember, Senta, how they sang when they hauled the stones?
Hatırlıyor musun, Senta, taşları çekerlerken nasıl şarkı söylüyorlardı?
- Well, Senta?
- Evet, Senta?
I'm an old man now, Senta.
Artık yaşlı bir adamım Senta.
You are offering to give it to me? No, Senta.
Bana yardım etmeyi mi öneriyorsun.Hayır Senta.
Slip your blindfold a minute, Senta.
Göz bağını biraz aç Senta.
- Senta.
- Senta.
Take the girl, Senta, and go.
Kızı al ve gidin Senta.
Senta, you say Pharaoh offered you a palace and fine food and wines.
Senta, Firavun'un sana görkemli bir ev, güzel yiyecekler ve şaraplar teklif ettiğini söylüyorsun.
How are you and Senta to?
Sana ve Senta'ya ne olacak?
I can only presume it will be the same for Senta and myself.
Yalnızca, Senta ve kendim için de aynısının olacağını farz edebilirim.
My lord priest, yesterday Senta asked me a question that I could not answer.
Başrahibim, dün Senta bana cevaplayamadığım bir soru sordu.
What a find, Senta!
Dört ayak üstüne düşmüşsün, Senta.
Hey, Senta...
Senta.
What's got into you, Sentaro?
Hey, Senta. Neşelen.
Senta, biglietto non c'e I'ho.
Bakın, biletim yok.
Senta.
Dinleyin!
- Senta. Lasci stare.
- Unut gitsin.
Senta, your squad...
Şenta, senin ekibin...
- OK. You'll give four of your men to Senta, and you'll dispose 20 men here...
Dördünü Şenta'ya vereceksin.
I'm Senta.
- Sandra. - Memnun oldum.
Senta, sew bows?
Senta mı kurdele dikecek?
You don't know Senta.
Onu tanımadığın belli.
No, I don't.
Senta mı?
I prefer Stephanie to Senta.
Stephanie'yi Senta'ya tercih ederim.
I'm Senta Bellange. Pleased to meet you.
- Ben de Senta Bellange'ım.
Senta, come here a second?
Senta, bir dakika gelebilir misin lütfen?
- Is Senta your real name? - Yes.
Senta senin gerçek adın mı?
That's not true. I love you, Senta.
Hayır, seni seviyorum Senta.
My mother and Senta's mother were born in Rekjavik.
Annem ve onun annesi İzlanda'da, Rejkjavik'te doğmuşlar.
Mom came to France at an early age, Senta's mother stayed.
Annem küçükken Fransa'ya gelmiş ama onun annesi orada kalmış.
She died giving birth to Senta.
Senta'yı doğururken de ölmüş.
My father went for her, but Aunt Rita raised her.
Babam onu almaya gitti ama Senta'yı teyzesi Rita büyüttü.
You interested in Senta? Not especially.
Senta'yla ilgileniyor musun?
I know you're there.
Senta aç, orada olduğunu biliyorum.
I came by to see Senta.
Evet. Senta'yı görmeye geldim.
You a friend?
- Senta'nın arkadaşı mısınız?
If you see Senta, tell her to come upstairs from time to time.
Senta'yı görürseniz, zaman zaman yukarı çıkabileceği söyleyin.
Look, Senta... please, honey, change the subject.
Dinle sevgilim, Senta, artık bundan söz etmeyi bırak.
That Senta's crazy. Just crazy!
Bu Senta delinin biri!
I want to live with you, Senta.
Birlikte yaşamamızı istiyorum Senta.
I know it's you. Senta, you did it.
Senin olduğunu biliyorum.
You really killed someone.
Yaptın Senta, gerçekten de birini öldürdün.
I'm Senta
Ben üst katta oturuyorum.
My home is yours and I'm yours.
EVİNDESİN VE BEN DE SENİNİM, SENTA.
Wake up, Senta!
Uyan artık Senta.
That you, Senta?
Bir, iki, üç. Sen misin Senta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]