English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Sigil

Sigil translate Turkish

213 parallel translation
He was a booster, and it's with that take on our Lord in mind... that we've come up with a new, more inspiring Sigil.
O bir hatipti ve bizde efendimizin zihinlerdeki görüntüsünü yenileyerek çağı yakalamak için, yeni ve daha canlı bir imaj yarattık.
That'll cure any wart.
Hiç siğil kalmaz.
That's for warts.
- O siğil için.
He had big ears, a scar over one eye, a broken nose, and a wart on his chin.
Koca kulakları, bir gözünün üstünde yara izi, kırık bir burunu, çenesinde de bir siğil vardı.
There must have been 10,000 blisters in the column.
Kolda yaklaşık 10. 000 siğil olmalıydı.
And all that was left, apart from some wart medicine was a big, fat will.
Geriye kalan her şey, kimi siğil ilaçları dışında kocaman, devasa bir vasiyetti.
Mixed together in the right way, these dangerous ingredients make the finest wart remover.
Doğru şekilde karıştırılan, bu tehlikeli malzemeler dünyanın en iyi siğil yok edicisini oluştururlar.
- A wart.
- Siğil.
- A wart?
- Siğil mi?
And that he's going to cut me out of his life... as if I was some kind of unwanted wart or something.
İstenmeyen bir siğil falanmışım gibi... beni hayatından çıkarıp atacakmış.
You'll get warts.
Git yıkan! Her tarafın siğil dolacak.
I think I also feel some inside.
İçinde de siğil hissediyorum.
- No, baby. You might have herpes.
Olmaz canım, sende siğil olabilir.
Now they got that herpes and shit going around.
Herkeste siğil falan var.
- Put warts on him!
- Suratına siğil koy!
Wart-like lesions.
Siğil gibi lezyonlar.
Skin, joints, zoology?
Cilt, siğil, hayvan?
He's got so many warts on his face it's only when he sneezes that you find out which one is his nose.
Yüzünde öyle çok siğil var ki sadece hapşırdığında hangisinin burnu olduğunu anlarsınız.
I'm the wart.
Siğil olan benim.
I'm "Uncle Wart."
Ben "Siğil Amcayım."
Just old Buck "Wart" Russell, they call me.
Buck "Siğil" Russell derler bana.
Yeah, my pecker's a veritable battleground of old herpes scars and wart pocks.
Evet, cesaretim gerçek bir savaş. Uçuk izleri ve siğil çiçekleri.
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time.
Doğduğunuzdan beri suratınızda oluşmuş olan her kesik, çizik, yara, kabuk, yara, yanık izi, şiş, sivilce, siğil ve apselerin hepsi geri dönüş yapmış gibi.
- Sickness, pain, warts, politicians...
- Ağrı, acı, siğil, politikacılar.
You big, ugly wart-face.
Seni koca, çirkin, siğil suratlı.
Chicken or small?
Su çiçeği mi siğil mi?
- Count Anatoly
- Siğil.
No, that's for warts.
- Hayır, o siğil içinmiş.
'Laser wart removal.'Wow! The future is here.
"Laserle siğil yok etme." Gelecek burada.
Grow claws, bleeding warts.
Her yerinde siğil çıkar.
- I'll check myself for warts.
Siğil kontrolü yaptırsam iyi olacak.
Ms. Brown, were you ever diagnosed with genital warts?
Bayan Brown jenital siğil mi geçirdiniz?
I always buy precious stones at the same counter where I pick up corn pads and Wart-Be-Gone.
Ben mücevheri hep nasır ve siğil ilacı aldığım yerden alırım.
Tell about when Terrance called Phillip a testicle-shitting rectal wart.
Onlara Terrance'in Phillip'e pislik dolu bir siğil dediğini anlat!
- I've changed. - Oh, did you get a wart or something?
- Yoksa bir yerinde siğil falan mı çıktı?
If history has taughed us anything, it is at the story of man is one long around of death and torture, and burning people as witches, just because they got a wart.
Eğer tarih bizlere bir şey öğretseydi, sadece yüzünde siğil olduğu için cadılık suçlamasıyla ölesiye işkence yapılıp yakılan insanların hikayesi olurdu bu.
You know these things give you warts?
Bunların siğil yaptığını bilmiyor musun?
Meg, you have a wart!
Meg elinde siğil çıkmış!
Because you're too ugly to be a wart.
Çünkü siğil olmak için çok çirkinsin.
Stop shaking, or you'll give yourself more warts.
Titremeyi bırakmazsan vucudunda daha fazla siğil çıkacak.
Warts, aren't they?
Siğil, değil mi?
From sweaty hands sprout warts.
Siğil'ler terli elleri sever.
I get a wart, I live with it.
Siğil çıkarsa durumu kabulleniyorum.
This wart is a fake!
Bu siğil sahte!
Hey, wart man!
Hey, siğil adam!
" Wart from a bullfrog.
" Kurbağadan siğil..
A PLANTAR'S WART, I BET.
Bahse girerim ayak tabanında siğil çıkmıştır.
It's got warts all over it.
- İğrenç. Üstü siğil dolu.
Y-yeah... Induced neutrophenia.
Evet... Neutrophenia neden olur. Siğil gibi lezyonlar.
Genital warts.
Genital siğil.
Sure.
Genital siğil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]