Socks translate Turkish
3,743 parallel translation
Now, I... I'll pick my socks up off the floor.
Artık çoraplarımı kapıda çıkaracağım.
If you do your laundry once a week, you won't have to borrow my socks.
Eğer haftada bir kez çamaşırlarını yıkarsan, benim çoraplarımdan istemene gerek kalmaz.
13 ) Your socks are everywhere!
13 ) Çorapların her yerde.
On such a bright day, who needs underwear or socks
Böyle aydınlık bir günde kim ne yapsın donu ve çorabı?
All she did leave was a bunch of sanitary napkins which I'm tempted to stuff into my socks.
Burada sadece bir paket kadın pedi bırakmış ki onları da çoraplarımın içine doldurmayı düşünüyorum.
Socks or no socks?
Çoraplı ya da çorapsız?
No socks, if that's what you'd like.
Çorapsız, eğer sen de seversen.
It's more like a gang fight in knee socks.
Daha çok diz çoraplarıyla çete savaşı gibi.
It's gonna knock everyone's socks off.
Herkes şaşkınlıktan ölecek
Did I borrow your socks?
Çoraplarını mı ödünç almışım?
Socks on their hands, no belt, roller skates.
Eline çorap, kemer yok, tekerlekli paten.
Those were his socks.
Onlar çoraplarıydı.
Why would his socks have a flap in the middle?
Neden çoraplarının ortasında bir çıkıntı vardı peki?
No, you're gross and a pig and a skank magnet and you leave your dirty boy socks everywhere.
Hayır, iğrenç birisin. Domuzun tekisin ve nerede bir kevaşe varsa üzerine çekiyorsun. Üstelik pis çoraplarını orada burada bırakıp duruyorsun.
Or 127, if you count a pair of socks as two items.
Ya da çorapları iki parça sayarsak 127.
Where is socks?
Çoraplar nerede?
- Pick up your socks.
- Çoraplarını kaldır.
Who rocked our socks off in Nueve Jork.
Nev Yorg'ta bizi iliklerimize kadar sarsan takım.
And you move like you've got rocks in your socks, "T."
Senin de ayağında varmış gibi hareket ediyorsun T.
Thank you for hiding my Star Wars socks at the emergency room.
Acile gittiğimizde Star Wars çoraplarımı sakladığın için de ben teşekkür ederim.
Why is my socks still standing up?
Neden çorabım hala dik duruyor?
The socks stood up!
Çorap dik durdu!
A mixture of Buttercremetorte, old socks and licorice.
Tereyağlı kremalı pasta, eski çoraplar ve meyan kökü karışımı gibi kokuyor.
Ok, we're looking for a licorice, Buttercremetorte, and old socks.
Aradığımız meyan kökü, kremalı pasta, kokmuş çoraplar.
- It smells like old socks.
- Burada eski çorap kokusu var.
Socks.
Socks.
- Socks.
- Socks.
Let's put on your little socks.
Ufacık çorabını giydirelim.
At least you remembered to put on socks.
En azından çoraplarını giymeyi unutmuyorsun.
Ash "Three Socks" Morgan.
Ash "Üç Çorap" Morgan.
In my day, socks just kept their mouth shut.
Benim zamanımda çoraplar çenelerini kapalı tutarlardı.
Socks, underwear, bras.
Çoraplar, iç çamaşırları, sutyenler.
Because they took away my yo-yo and stuffed their socks in my mouth.
Çünkü yoyomu alıp ağzıma çoraplarını tıkmışlardı.
I was hoping to restore it one day, but now someone else has it and I have a sock drawer with no socks.
Günün birinde eski haline getirebileceğimi umuyordum ama artık başka biri yapacak benim de içinde çorap olmayan bir çorap çekmecem var.
I waded into the ocean without my aqua socks.
- Su ayakkabılarım olmadan denize girdim.
They sewed your socks to your underwear.
Bu akıllıca. Böylece onları asla kaybetmezsin.
Oh, and he once wore socks outdoors.
Bir de bir gün dışarıda çoraplarıyla dolaştığı için.
Even the Red Cross send socks.
Her ne kadar Kızıl Haç çorap gönderse de.
My socks itch. Hmm.
- Çoraplarım kaşındırıyor.
I'll give you an address where you can buy hand-knitted socks and mittens to present as your own work to some charity for distribution to our soldiers.
Sana bir adres vereceğim. Oradan el örgüsü çorap ve eldivenler satın alabilirsin. Kendi çalışmanmış gibi sunup askerlerimize yardım için dağıtırsın.
Not with your socks on.
Çorapla olmaz.
Adam tried to do our laundry, and now all my socks are pink and size two. Okay, wait a minute.
O capcanlı meme uçlarını sıkmak hoşuma gidiyor.
Excuse me, do you know where I can find Three Socks Morgan?
Affedersiniz. Üç Çorap Morgan'ı nerede bulacağımı biliyor musunuz?
Which one of yous is Three Socks Morgan?
Hanginiz Üç Çorap Morgan?
"Three Socks this", "Three Socks that".
"Üç çorap bu." "Üç çorap şu."
Why are you called Three Socks, anyway?
Neden her zaman sana üç çorap diyor?
You scared the great Three Socks Morgan'll be outsmarted by an 11-year-old?
11 yaşındaki birinin mükemmel üç çorap Morganı zekâsı ile alt etmesinden korkuyorsun.
Well, you left one of your socks last night.
Çoraplarından tekini bırakmışsın.
Redser wouldn't, he said it'd be like having a bath with his socks on.
- Buldum! - Neyi buldun?
How many stray socks.
Kayıp çorapları bir düşün.
I need to borrow a pair of Paul's socks for a client meeting.
Şerefe.