English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Son goku

Son goku translate Turkish

115 parallel translation
Son Goku, next time, I'll defeat you for sure!
Son Goku... Bu sefer seni yok edeceğimi biliyorum!
Was it Son Goku?
Son Goku?
My father is Son Goku, the strongest person in the world!
Babam Son Goku ve o dünyanın en güçlü dövüşçüsüdür! Ne?
What's that?
Son Goku mu?
Son Goku? The same Son Goku that defeated Piccolo Daimao in the Tenkaichi Tournament?
Piccolo'yu Tekaichi Turnuvasında yenen Son Goku'mu?
Give me back my Gohan! You must be Son Goku, right?
Gohan geldim! Gohan geldim! Sen Son Goku musun?
Kami-sama, mind your own business!
Kahretsin, Kami, burada ne arıyorsun? Son Goku.
Ah, Son Goku, you're the same as ever.
Hiç değişmemişsin.
What a shame, Son Goku, Piccolo.
Son Goku! Piccolo! Siz zaman kaybısınız!
Son Goku, someday, I'll make sure we settle this.
Son Goku... Bir gün bu işi tamamen halledeceğiz.
My name is Son Goku!
Adım Son Goku!
I told you, my name's Son Goku!
Sana söyledim, adım Son Goku!
My name is Son Goku...!
Adım Son Goku...!
The Tree's fruit, which absorbed all of Earth's energy gave the power Son Goku needed to create a super Genki Dama.
Ağacın meyveleri, Dünya'dan emdiği tüm enerjiyi... Son Goku'nun ihtiyacı olan enerjiyi verdi ve süper bir Genki Dama yarattı.
It really is a good thing that Son got hit on the head when he was a baby!
Son Goku'ya bir bebek tarafından kafa vurulması gerçekten iyi bir şey!
Son Goku!
Son Goku!
Son Goku?
Son Goku mu?
Young lady, where is this man named Son Goku?
Kadın, "Son Goku" denen bu adamı nerede buluruz!
Son Goku...
Son Goku...
Are you Son Goku?
Sen, Son Goku musun?
Son Goku, I want your body, the strongest one in the world.
Son Goku, bedenini istiyorum. Dünyanın en güçlü bedenini.
Son Goku, you're the genuine article.
Son Goku! Sen gerçekten farklısın!
Son Goku, if I had your body, I would have no use for this ugly one.
Son Goku! Senin bedenini alırsam, bu çirkin bedene ihtiyacım kalmayacak!
Son Goku, not bad.
Son Goku, fena değilsin.
Son Goku!
Son Goku...!
However, when that happens, Son Goku and the others will be there, too.
Ama Goku ve arkadaşları, bu duruma hazırlıklı olacaklar.
Bardock, Goku's father, faced Freeza alone with determination.
Son Goku'nun babası Burdock, Freeza'ya tek başına meydan okudu.
Meanwhile, A spaceship carrying the newly born low class warrior Goku
Tam o saatlerde, bir uzay aracı yeni doğan düşük sınıf savaşçı Son Goku'yu
But a Saiya-jin from Earth, called Son Goku or something, defeated him.
Ama Dünya'dan gelen ve adı Son Goku yada öyle bir şey olan bir Saiyan tarafından öldürüldü.
I'm Son Goku!
Ben Son Goku!
Son Goku?
Son Goku?
Slugg was mistaken to think he could expand his empire - by taking action against Earth. Son Goku, well done.
Son Goku, iyi iş başardın.
But to think he was able to defeat a Super Namekian... Son Goku may very well be a Super Saiyan.
Ama Süper Namek'liyi yenebildiğini düşününce Son Goku çok iyi bir Süper Saiyan olabilir.
You've made your demands clear.
O haklı, Son Goku!
Son Goku!
Son Goku...
Not even Son Goku is able to fight the way he had hoped, it seems.
Görünüşe göre, Son Goku hiç de beklediğimiz kadar iyi dövüşemiyor.
Son Goku, all of your data has been input into the computer, and we can predict any move you make.
Son Goku, tüm bilgilerin bilgisayara girildi ve bize yapacağın her hareketi önceden bildiriyor.
Kid, our only objective is to kill Son Goku.
Çocuk, bizim tek amacımız Son Goku'yu öldürmek.
We will kill anyone that defends Son Goku!
Son Goku'yu koruyan kim olursa onu da öldüreceğiz!
Son Goku, you will fight me now.
Son Goku, şimdi benimle dövüşeceksin.
Son Goku has yet another traveling companion into the next world.
Son Goku henüz diğer tarafa giderken yanına bir arkadaş bulmadı.
Let's continue, Son Goku...
Devam edelim, Son Goku.
What's the matter, Son Goku?
Sorun ne, Son Goku?
If you're going to interfere in my fight with Son Goku, then I'll kill you too, while I'm at it.
Eğer Son Goku'yla olan dövüşüme karışacaksan ondan sonra, seni de öldüreceğim.
to a final battle.
Goku son olarak eski korkunç düşmanı, Kızıl Kurdele Ordusu ile savaşacak.
I'm Son Goku.
Benim adım Goku.
Son.kun!
Goku!
I'm Son Goku's son!
Ben Onun oğluyum!
Goku thought about whether or not he should tell Chichi about how he had been saved by his son, Gohan...
Goku oğullarının kendisine yardım ettiğini Chichi'ye söylerken iyi düşünmeli.
Is it Goku's son?
Goku'nun oğlu olmalısın?
Goku was blessed with a good son, huh?
Goku böyle iyi bir çocukla kutsanmış olmalı, ha?
goku 102

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]