Starfire translate Turkish
22 parallel translation
IT'S A 1962 OLDSMOBILE STARFIRE -
1962 model Oldsmobile Starfire.
A 1962 STARFIRE.
1962 Starfire.
Good evening and welcome to the Starfire Lounge.
İyi akşamlar. Starfire Lounge'a hoş geldiniz.
That place is this place. The Starfire Lounge.
Bu özel yer, Starfire Lounge.
The Starfire Wheel would open... and its fire would begin to consume them.
Yıldız Ateşi'nin kapağı açılacak ve alevler onları yakmaya başlayacak.
And now we say, we are willing to endure the Starfire Wheel... for the good of our people.
Ve halkımızın iyiliği için Yıldız Ateşi'ne dayanmak istediğimizi söylüyoruz.
There is a burst of starfire right now over the coast of Meta Sigmafolio.
Şu anda, Meta Sigmafolio sahilinde bir yıldız patlaması var.
It turns out that Starfire Property Holdings is owned by none other than Dale Ridley.
Dale Ridley'in sahibi olduğu Starfire Mülk Holdingi tarafından bir hiçe alındı.
He runs all his projects through Starfire Property Holdings.
Starfire Mülk Holding aracılığıyla tüm projelerini yürütür.
I'm the chairman and chief executive of Starfire Property Holdings.
Starfire Emlak Holdinginin başkanı ve CEO'suyum.
Starfire, emergency.
Gitmeliyiz! Beni 1 saat sonra burdan al, teşekkür ederim. Starfire, acil durum.
Greetings, I am starfire,
Merhaba, ben Starfire,
You go to Comic-Con dressed as Nightwing and Starfire.
Comic-Con'a Nightwing ve Starfire olarak gidiyorsunuz.
She even tried to get me to start calling her Starfire last year, but I drew a line.
Hatta ona Starfire dememi bile istemişti geçen yıl ama ben abartmamasını söyledim.
- Starfire.
- Yıldız Ateşi.
Starfire.
Yıldız Ateşi.
Starfire has proven herself to be a decent leader.
Starfire, iyi bir lider olduğunu kanıtladı.
Hold up, Starfire's got something to say.
Bekleyin, Starfire'ın size söyleyecek bir şeyi var.
Starfire, pick up if you're there.
Starfire, oradaysan hazırlan.
- Starfire would kill me.
- Starfire beni öldürür.
There's no way, Starfire is listening to this, man, she's brushing her hair.
Starfire'ın bunu dinlemesi imkansız, adamım, o kesin şu an saçlarını tarıyordur.
Nice driving, cyborg.
Hey, Starfire buraya ne zaman geldi? Geçtin. Güzel sürüş, Cyborg.