English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Succubus

Succubus translate Turkish

354 parallel translation
- Song of the Succubus.
- Succubus'un Şarkısı.
Black masses, mutilations. Mutilations! The incubus, the succubus.
Baksana, kara büyücüler, şeytanlar, karabasanlar, ifritler.
Don't you patronise me, you sweet-talking succubus.
Bana büyüklük taslama, tatlı dilli şeytan. Telefonu al ve ara onları.
A succubus.
Bir dişi şeytanın.
So I turned to Norman, he was somewhat puzzled, but I said, "The succubus has got him!", referring to this woman with the trembling hands that the witch doctors had said would touch Foreman and destroy him.
Sonra Norman'a döndüm, onun da oldukça kafası karışmıştı ama dedim ki, " Dişi şeytan onu ele geçirmiş! Bana büyücü doktorlar tarafından söylenen elleri titreyen kadın, Foreman'a dokunacak ve onu yok edecekti.
In the Middle Ages, a visitation like the one Skinner described would have been attributed to a succubus.
Orta Çağda Skinner'ınkine benzeyen ziyaretler şeytana bağlanırmış.
Usually, though sometimes the succubus becomes so attached to the man that she would kill any woman competing for his affection.
- Genellikle. Bazen şeytan adama o kadar bağlanırmış ki onun ilgi duyduğu her kadını öldürürmüş.
Reports of residual and luminous phenomena have been associated with some succubus encounters, at least according to the mythology.
Bazı şeytani ilişkilerden sonra geride kaldığı raporlanan artıklar. - En azından mitolojiye göre.
"When a witch renounces all human emotion and makes a pact with darkness to protect herself from heartbreak, she becomes a succubus, a sexual predator."
"Bir cadı bütün insani duygularından vazgeçerse ve kendini kalp kırıklarından korumak için karanlık tarafla bir anlaşma yaparsa bir" Succubus " a dönüşür. Cinsel bir soyguncu yani.
Here's a spell to attract the succubus and destroy it with fire.
Burada Succubus'ı çekecek ve ateşle yok edecek bir büyü var.
Maybe you're supposed to stay a man until you attract the succubus.
Belki de Succubus'ı etkilemek için erkek kalman gerekiyordur.
I'm thinking we need to get you to the dating service, since that's where the succubus picks her victims.
Sanırım seni çöpçatan servisine götürmemiz gerek. Sonuçta Succubus bütün kurbanlarını oradan seçiyor.
You know, Prue, the sooner you trap the succubus, the sooner you'll become a woman again.
Prue, Succubus'ı ne kadar erken yakalarsan o kadar çabuk tekrar kadın olursun.
Okay, I will get Morris'files, try to put together a list of attributes the succubus is attracted to.
Tamam, ben Morris'in getirdiği dosyalara bakayım, Succubus'ı çeken ortak özellikleri toparlayayım.
I had another one of those hot flashes, the succubus vision.
O anlık görüntülerden biri daha oldu, şu Succubus imgelerinden.
Your libido must be connected to the succubus.
Senin arzuların da onunkilere bağlı demek ki.
Do you think the succubus already got to Owen?
Sence Succubus çoktan Owen'ı ele geçirmiş midir?
The succubus isn't attracted to Owen anymore.
Succubus artık Owen'ın peşinde değil.
Probably normal for a succubus.
Bir Succubus için normaldir sanırım.
It's the connection with the succubus.
Bu Succubusla olan bağlantıdan dolayı.
One of them might be the succubus, so I lined up dates with all of them.
Onlardan biri Succubus olabilir. Ben de hepsiyle randevuyu kabul ettim.
I'll just nail the succubus before they get there.
Daha onlar gelmeden Succubus'ı zaten çivilemiş olurum.
I just hope that the succubus gets here fast, because I am dying.
Umarım bu Succubus bir an önce buraya gelir, çünkü resmen ölüyorum.
Manny lures the succubus into the alley, and then I freeze her...
Manny Succubus'ı arka sokağa çekecek, ben de onu donduracağım.
The succubus.
Succubus.
It says, to attract and destroy the succubus, she will come to us and burst into flames.
Burada Succubus'ı çekmek ve yok etmek için buraya geleceği ve alev alev yanacağı yazıyor.
You guys, the succubus, she's still alive.
Millet, Succubus, hala hayatta.
The succubus, she's in the house.
Succubus, bu evde.
If you are connected to the succubus, then the succubus - is connected to you, right? - What are you talking about?
Eğer sen Succubus'a bağlandıysan o da sana bağlanmıştır, değil mi?
You have to use your power to project back to the succubus to help Prue resist her. What's the succubus saying?
Gücünü, ona geri çevirmelisin Prue'nun direnmesini sağla.
Talk through the succubus, tell Prue that she doesn't want her, she'll never want her. Tell her.
Succubus'ın ağzından Prue'ya, onu istemediğini asla istemeyeceğini söyle.
- What about the succubus?
- Succubus ne durumda?
- Shut your hole, Mr. Hat! Come on guys! We gotta go tell Chef he's in love with a Succubus.
- Şef'e gidip dişi bir şeytana aşık olduğunu söyleyelim
Did you tell him she's a Succubus? Well, we couldn't even talk to him.
Ona dişi şeytanı söylediniz mi?
You're a blood-thirsty Succubus!
- Sen kana susamış bir şeytansın.
It is a Succubus! Yeah! She's evil and wants to suck Chef's life out of him.
- Evet o bir şeytan ve Şef'in hayatını sülük gibi emmek istiyor.
Screw him! Let him marry Succubus!
İşte söyledim Siktir edin
It says : " The Succubus enchants it's victim with an eerie melody. This is the Succubi power.
Burada dişi şeytanın kurbanın güzel bir melodiyele etkilediği yazıyor.Bu şeytani bir güçtür.
Only playing this melody backwards can vanquish the Succubus power ".
Şeytani gücü yok etmek için bu melodinin geri kalan kısmını ona söylemeniz gerek.
She's a goddam Succubus!
- Kahrolası dişi şeytanmış!
Succubus trying to take my baby!
- Dişi şeytan bebeğimi benden alacaktı!
Why, you lying unconstant succubus.
Seni yalancı, istikrarsız, sürtük...
I wonder what prom-night succubus or second-date siren... had in stilled him such zealous misogyny.
Eminim balo gecesi kızı ya da ikinci gün afeti... karşısında kadın düşmanı zealous gibi apışıp kalır.
And a busty succubus from hell...
Ve cehennemden gelen koca memeli bir zebani...
Hello Satrina - or should I say succubus babe?
Merhaba Satrina. Yoksa şeytani bebek mi demeliyim?
It's like he's some kind of succubus sucking her godhood from her bit by bit.
O tanrıçasını yavaş yavaş... yok ediyor.
There's still one succubus left.
- Hala bir succubus var.
Oh, the old Succubus syndrome.
- Demek şu dişi şeytan sendromu ha?
What's a Succubus?
- Dişi şeytan nedir?
A Succubus is a woman sent from Hell to suck the life out of a man.
- Bir erkeğin hayatını sülük gibi emmesi...
- That's it! - Yeah! Yeah, there's not much you can do about a Succubus.
- Dişi şeytanla ilgili yapabileceğiniz fazla birşey yok.Şeytani güçleri aşktan, bir erkeğin gözlerini kör edebilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]