Sundance translate Turkish
311 parallel translation
I was the Sundance Kid who carried her off.
Ben kurbağayım, o da prenses.
I can't help you, Sundance.
Benden günah gitti, Sundance.
I didn't know you were the Sundance Kid when I said you were cheating.
Hile yaptığını... söylediğimde Sundance Kid olduğunu bilmiyordum.
Howdy, Sundance.
Selam, Sundance.
Sundance and me, we been checking the banks.
Sundance ve ben, bankaları kontrol ediyorduk.
Sundance... when we're done and he's dead, you're welcome to stay.
Sundance... işimiz bittiğinde ve o öldüğünde... kalırsan memnun olurum.
Sundance says it's because you're a soft touch and always taking expensive vacations, buying drinks for everyone, and you're a rotten gambler.
Sundance elinin çok açık olduğunu... pahalı tatiller yaptığını... herkese içki ısmarladığını... ve berbat bir kumarcı olduğunu söylüyor.
Come on, Sundance.
Gel, Sundance.
I never met a soul more affable than you, Butch, or faster than the Kid.
Butch, daha önce senin kadar sıcakkanlı... veya Sundance kadar eli hızlı biriyle karşılaşmadım.
- Who are they, Sundance?
- Kim bunlar, Sundance?
- Sundance Kid.
- Sundance Kid.
We can fight or they'll starve us, Sundance.
Savaşmazsak açlıktan ölürüz Sundance.
Somehow, I always thought Jesse'd go, I don't know, like Butch and Sundance.
Bilmiyorum, Ben her zaman Jesse'nin gidişini, Butch ve Sundance gibi olacağını düşündüm.
How'd you like to pick her up every night, Sundance?
Her akşam onu sen aIsan nasıl olur?
Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy suç ortakları.
Butch and Sundance, Lewis and Clark, Lucy and Ethel.
Butch ve Sundance, Lewis ve Clark, Lucy ve Ethel gibi.
You think Butch and Sundance live too?
Sence Butch ve Sundance da mı yaşıyorlar?
Why do we hold the Sundance Film Festival here Phillis?
Sundance Film Festivalini neden burada yapıyoruz, Phyllis?
We've barely even started and already the festival has seen more attendance than last year's Sundance festival.
Daha yeni başladık ve şimdiden geçen senenin Sundance festivalinden daha fazla katılım var. Muhteşem!
This is Sundance, we're the Hole In The Sky Gang.
Bu da Sundance, Biz, Gök Çetesindeki Deliğiz.
Butch and Sundance.
Butch ve Sundance.
Sundance, rip out that beacon.
Sundance, o aleti parçala.
Pacey and I aren't exactly Butch and Sundance these days.
Pacey ve ben şu günlerde pek de "Butch ve Sundance" gibi değiliz.
Won the Audience Award at Sundance.
Sundance'de ödül kazandı.
Is this to like get into Sundance?
Sundance'a katılır mı?
Actually, there is some interest from the Sundance Channel.
Aslında Sundance Kanalı'ndan da bir alaka var.
She had this short at the Sundance Film Festival. And she's comin'in.
Sundance Film Festivali'nde kısa bir filmi vardı ve buraya geliyor.
Sundance, was it amazing?
Sundance muhteşem miydi?
Anyone dumb enough to hang out with Butch Cassidy and the Sun-dunce Kid...
Butch Cassidy ve Sundance Kid ile arkadaşlık edecek kadar aptal olan biri...
- But I am going to Sundance this year.
- Ama bu yıl Sundance'e gideceğim.
It'll be just like that movie "Butch Cassidy and the Sundance Kid" when they go bicycling together.
Tıpkı'Butch Cassidy and the Sundance Kid'filmindeki gibi olacak.
Back on Earth there were two train robbers in the North American West Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Dünyadayken vahşi batıda iki tren soyguncusu vardı Butch Cassidy ve Sundance Kid.
Frank and Jesse James. - The Sundance Kid.
Frank ve Jessie James, Sundance Kid.
We were like Butch and Sundance!
Butch ve Sundance gibiydik.
Oh, that may very well be true but you can save your speech for Sundance. I'm exhausted.
Bu doğru olabilir ama konuşmanı Sundance'e sakla. Çok yoruldum.
Save the act for Sundance, you little snitch. I didn't snitch.
Bunları Sundance'e sakla minik muhbir.
Are we submitting to the sundance film festival?
Sundance Film Festivali'ne mi gireceğiz?
We're sort of like the intellectual Butch and Sundance of the SGC.
SGC'nin entellektüel Butch ve Sundance'i gibiyiz.
Butch and Sundance got cornered and killed by the Bolivian army.
Butch ve Sundance Bolivya ordusu tarafından köşeye sıkıştırılıp öldürüldü.
It's an amazing directorial debut from a tremendous talent who was the toast of Sundance this year.
Olağanüstü bir yapımcı ve muhteşem bir yönetmen.
You've never met a pair like Butch and Sundance.
Butch ve Sundance gibi bir ikiliyle hiç tanışmadınız.
Two tickets for Butch Cassidy and the Sundance Kid, please, missus.
Butch Cassidy ve Sundance Kid'e iki bilet lütfen.
He said two tickets for Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy ve Sundance Kid'e iki bilet dedi.
Here, I'm Butch, you be Sundance.
Ben Butch'um, sen de Sundance ol.
But I don't want to be Sundance.
Ama ben Sundance olmak istemiyorum.
You're Sundance and I'm Butch.
Sen Sundance'sin ve ben de Butch.
The horse or Sundance?
At mı Sundance mi?
Shut me up, Sundance.
Sustur beni, Sundance.
- Butch Cassidy and the Sundance Kid.
- "Sonsuz Ölüm."
Butch and Sundance :
" Butch ve Sundance :
How Sundance.
Ne kadar da Sundance'varı.