English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Swansea

Swansea translate Turkish

44 parallel translation
Still no news of the National Savings book lost by Mr. Charles Griffiths of Porthcawl during a field expedition to the nature reserves of Swansea last July.
Geçen temmuzda Swansea rezervine bir gezi sırasında Porthcawl'dan Bay Charles Griffiths tarafından kaybedilen Devlet Tasarruf defterinden hâlâ haber yok.
Manchester, Coventry, Birmingham, Swansea,
Manchester, Coventry, Birmingham, Swansea, Liverpool ve daha birçok yer
Swansea, Minister.
- Swansea'ye Bakanım.
The Conference is in yourdiary. They expect you in Swansea.
Konferans ajandanızda yazıyor, Swansea'de sizi bekliyorlar.
Frank, I think I'd bettergo to Swansea.
Frank, Swansea'ye gitsem iyi olur.
Yourvisit to Swansea's been announced.
Swansea seyahatiniz duyuruldu bile.
Find a way of getting me from Swansea to Newcastle.
Swansea'den Newcastle'a geçmenin bir yolunu bulun.
I'm going to Swansea tomorrow.
- Yarın Swansea'ye gidiyorum.
Swansea?
- Swansea mi?
Swansea and Newcastle.
Newcastle'ı da.
No, I'm going to Swansea and Newcastle.
Hayır, Swansea ve Newcastle'a gidiyorum.
You'll spend yourcareer in the Vehicle Licensing Centre in Swansea.
Sen de kalan iş hayatını Swansea'deki bir araç ruhsat şefliğinde geçirirsin.
We have live fire station feeds from Newcastle... Swansea, Sheffield and Lewisham... just poised for tragedy.
Canlı yayın ekiplerimiz Newcastle, Swansea, Sheffield... ve Lewisham itfaiye istasyonlarındalar... felakete odaklanmış bekliyorlar.
- Mm-hmm. - Under the Swansea Bridge.
Kuğudenizi Köprüsünün altından.
I want you on the Swansea-leave today.
Sanchez'in makinesinde çalışmanı istiyorum.
berlin will be delighted with their new recruits in Swansea.
Berlin, Swansea'deki yeni gönüllü askerlerimize çok sevinecek.
... and one set of plates and a Thompson holiday for two in Swansea.
... bir yemek takımı ve Swansea'da iki kişilik Thompson tatili.
Doesn't exist. Double checked with Swansea, triple-checked, there's nothing, no such vehicle.
Yok. 2-3 kere kontrol edildi, böyle bir araç yok.
All the same, Swansea isn't on another planet.
Her şey bir yana Swansea başka bir gezegende değil ki.
Swansea... that's in England, I believe.
Birkaç tane aklıma geliyor. Swansea olamaz, orası İngiltere'de.
I've managed to keep my job, but it means moving to Swansea.
İşimi kaybetmedim, ama Swansea'ya taşınmak zorundayız.
- You must have heard of Swansea, Simon.
- Swansea'yı duymuş olmalısın Simon.
One minute, you're like, "Revise, revise, revise," the next you're moving me to Swansea!
Bir dakika önce "Çalış, çalış, çalış" diyorsunuz, ardından "Swansea'ya gidiyoruz".
We've spoken to the examination board and you'll be able to sit the same exams in Swansea,
Sınav komisyonuyla konuştuk, tüm sınavlarına Swansea'da girebileceksin.
- What is Swansea?
- Swansea ne?
No, but on the plus side, I've heard Swansea's quite nice.
Hayır, ama iyi tarafından bakılırsa, Swansea'nın güzel bir yer olduğunu duydum.
Now I'm glad I'm going to Swansea.
Şimdi Swansea'ye gideceğime mutluyum.
Fucking hell, Swansea.
Lanet Swansea.
I can't wait to move to Swansea.
Swansea'ya gitmeyi iple çekiyorum.
7,300 miles away, Rory Wilson at his lab in Swansea, Wales, begins to read the much anticipated story - the secrets of the seal migration.
1 1700 kilometre ötede, Swansea / Wales'teki laboratuvarındaki Rory Wilson, merakla beklenen hikayeyi okumaya başlıyor : Deniz filleri göçünün sırları.
- You'll have to go to Swansea for that.
Onun için Swansea şehrine gitmen lâzım.
He spent his life either sitting on a bus, masturbating, or playing unlistenable music in Swansea!
Hayatını otobüslerde, mastürbasyon yaparak ya da Swansea'de katlanılamayacak şarkıları dinleyerek geçirmiştir!
'The coach for Swansea is now leaving from Bay 4.
Swansea otobüsü 4. perondan kalkıyor.
'Now boarding at Bay 4, for Swansea.'
Swansea için 4. perona gidiniz.
Andy said he can move us with police supervision back to Swansea, so we're all ready and waiting for you.
Andy bizi polis gözetimiyle Swansea'ye götürebileceğini söyledi. Yani biz hazırız ve seni bekliyoruz.
But when I'm at the Swansea Lido and I take my top off to sunbathe, I got escorted off the premises, yeah, and given a three-month ban?
Swanse Lido da güneşlenmek için üstümü çıkardığımda binaya doğru eşlik edildim ve 3 ay yasak yedim.
He was playing Swansea Grand the year our Jane was born.
Jane'imizin doğduğu yıl Swansea Grand salonunda çıkmıştı.
We're just off to Swansea now for a massive Iez — off.
Şimdi de Swansea sahilindeki lezbiyen partisine gidiyoruz.
You know, there's a haunting in Swansea with all the bells and whistles.
Takım taklavatı toplayıp Swansea'da ava katıldım.
I've smoked Swansea,
Swansea içtim.
_
"Selam Yvonne, hatırlatayım ; " dersimiz 26'sında Swansea'da. Saat 2 gibi Paddington'da "
_
"Swansea'ya gelmiyorum. Bana sakın tekrar yazma."
Now, what do you say to the demolition of that gaudy old swansea puzzle jug?
Şimdi şu eski, süslü, bilmeceli sürahiyi imha etmeye ne dersin?
The campus of Swansea University sits on the picturesque coastline of southwestern Wales.
150.000 yıldıza birden, ve herbirini 6 saniyede bir ölçebilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]