English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tamed

Tamed translate Turkish

242 parallel translation
If there are bandit generals to be tamed or children to be rescued, I'm in on it.
Evcilleştirilmesi gereken haydut General'ler ya da kurtarılması gereken çocuklar varsa, ben de varım.
Has she tamed you yet?
Seni daha evcilleştiremedi mi?
- You'll see a wild beast tamed. Keep your eye on it.
Ehlileştirilmiş vahşi bir hayvan göreceksin.
He might be tamed in our city.
Onu evcilleştirebiliriz.
- Samson was tamed by a woman.
- Samson'ı bir kadın dize getirdi.
Then he got an old BB gun he traded for a chipmunk he'd caught and tamed.
Sonra, kendi yakalayıp evcilleştirdiği sincaba karşılık o eski plastik tüfeklerden almıştı.
By using the latest scientific farming methods they have tamed the wild land.
En son bilimsel tarım yöntemleriyle vahşi bir araziyi ektiler.
And these immense natural forces, tamed and dominated, will provide the energy needed to... run men's factories and workshops.
Bu muazzam doğal güç... insanlara fabrikalarını ve atölyelerini çalıştıracak olan... enerjiyi sağlıyor.
- They tamed this country.
- Bu ülkeyi uysallaştırdılar.
First thing you know, she'll have all the Bridges tamed.
Tek şunu bil, Bütün Bridges'leri evcilleştirecek.
She needs to be tamed.
Ehlileştirilmesi gerek.
Sister Sharon tamed the Philistines with a simple prayer.
Hemşire Sharon basit bir dua ile Filistinlileri evcilleştirdi.
Listen, some of us here saw with our very own eyes how he tamed Rocco the champion.
Dinleyin çocuklar. Bu olayı ben ve diğerleri gözümüzle gördük. Bovisa'daki gece bu adam şampiyonu çok fena yenmişti!
Nature tamed completely and more bountiful than ever!
Doğa tamamen evcilleştirilmiş ve hiç olmadığı kadar cömert!
They tamed my father and you with scraps from their table and offered you up as scapegoats, yet you can't hate them.
Masa artıkları ile babamı susturdular ve günah keçisi olarak ortaya sürdüler ama sen onlardan nefret edemiyorsun.
She too seems tamed.
Kadın da artık alışmıştır.
It's difficult to eat a rabbit that one has tamed.
Beslediğin bir tavşanı yemek zordur.
You seem to be very attached to your tamed rabbit.
Evcil tavşanına çok bağlanmış görünüyorsun.
The tamed rabbit, it's me?
Evcil tavşan ben miyim?
Well, for a time the ancients kept humans as household pets until our lawgiver proved that man could not be tamed.
Bir zamanlar eskiler insanları ev hayvanı olarak bulundurdular, ta ki Tanrı insanın evcilleştirilemeyeceğini ispatlayana kadar.
But with honesty, resolution and dedication, regardless of personal danger, James Flagg has tamed this town and made it the prospering community we all enjoy today!
James Flagg dürüstlük, azim ve kararlılıkla kendi canını hiçe sayarak kasabamızı yaşanır bir hale getirdi ve bugün hepimizin gıpta ettiği gelişmiş bir toplum yarattı.
Hawks can't be tamed.
Doğan uysallaştırılamaz.
I fought with Pershing, slept with Harlow - tamed tigers, drunk poison, seen the elephant and gone over the falls.
Pershing'le birlikte savaştım, Harlow'la yatıım - kaplanları ehlileştirdim, zehir içtim... fil gördüm ve şelalelerden atladım.
Well, some women won't be tamed.
Bazı kadınlar evcilleştirilemez.
This wild stallion cannot be tamed
# Bu vahşi at evcilleştirilemez. #
Tamed the bull on the Island of Crete, Killed Diomedes... conquered the Amazons, cleaned the Augean stables in a day, killed Geryon... stole the golden apples of the Hesperides set Theseus free from Haydees.
Crete adasının boğasını evcilleştirdi, Diomedes'i öldürdü... Amazonları fethetti, Augean ahırlarını bir günde temizledi, Geryon'u öldürdü... Hesperides'in altın elmalarını çaldı.
And Greek faggots with nets against some tamed elephants.
Ve safi ibne Yunanlara karşı evcilleştirilmiş filler.
Here's a killer whale in familiar guise : Tamed, on exhibition.
İşte Orca Balinasının bildik bir kılığı : ehlileşmiş ve bir gösteride.
11 : 46 only 14 minutes ago humans have tamed fire.
11 : 46... sadece 14 dakika önce... insanlar atesi kontrollerine aldilar.
The correct word is'tamed. "'
Doğru kelime'evcilleştirdin'olacaktı. " yazmış.
Then he uncovered their bagman, Mikalovich, and he tamed him.
Sonra kuryeleri Mikalovich'i buldu ve onu kullandı.
She tamed that Ohm with nothing more than flares and an insect charm!
Sadece işaret fişekleri ve bir böcek düdüğü ile onu yönetti.
They have survived the burning blade, tamed the savage heart.
Yanan bıçağı canlı tuttular, vahşi kalbi ehlileştirdiler.
For love of liberty those who came before us tamed a vast wilderness and braved hardships tamed a vast wilderness and braved hardships which at times were beyond the limit- -
Özgürlük aşkıyla... el değmemiş geniş topraklarda doğaya hakim oldular... ve kimi zaman tahammül sınırlarını aşan... doğaya hakim oldular ve kimi zaman tahammül sınırlarını aşan... zorluklara göğüs...
Gungu Bai, you want her tamed, right?
Gungu Bai, onu uysallaştırmamı istemiyor muydun?
We have tamed it with the cameras.
Kameralarla ehlileştirdik.
You rounded them up, tamed them and rode them.
Onları topladığını, eğittini ve bindiğini.
When I had them all tamed, I'd line them up and, while they trotted,
Hepsini eğittiğimde, Onları hızlı yürüterek sıraya dizerdim,
And we'd have tamed it.
Ve o enerjiyi kullanılır hale getirebilirdik.
She certainly tamed that horse.
Kesinlikle atı evçilleştirmiş.
Miss Farrow, who as a comparative psychobiologist has had considerable experience taming wild beasts, has tamed the untamable king of the jungle Prince Geoffrey of York.
Karsilastirmali psikobiyolog olarak vahsi hayvanlari evcillestirmede oldukça deneyimli olan Bayan Farrow, ormanin uslanmaz krali York Prensi Geoffrey'i de evcillestirdi.
She was brought up by wolves and can never be tamed.
Kurtlar tarafından yetiştirilmiş Ehlileştirilemez o!
Reserves become exhausted, Send stop the miners, And others Once tamed, You pay them less.
Stok tükendikçe, bir kısım madenci işten çıkartılır, gerisi de daha az ödenerek terbiye edilir.
What I'm telling you, Major... I tamed this place.
Sana anlattığım şey, Binbaşı...
- Lotte's tamed him.
- Lotte onu dize getirdi.
It's always risky introducing a tamed animal into the wild.
Eğitimli bir hayvanı vahşi doğaya sokmak her zaman risklidir.
To be tamed by them?
Onlar tarafından evcilleştirilmek için mi?
The icons from that world represent forces that cannot be tamed..... or collected in a museum.
Bu dünyayı temsil eden simgeler asla evcilleştirilip müzelerde toplanmamalı.
Once we've tamed him.
Onu evcilleştirir evcilleştirmez.
Like Bruncvík tamed that lion.
Androcles veya aslan gibi!
Have they tamed you?
Seni evcilleştirdiler mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]