English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tanith

Tanith translate Turkish

59 parallel translation
Tanith?
Tanith?
Simon called her Tanith, didn't he?
- Simon ona Tanith derdi.
Tanith happens to be the name of the Moon Goddess of the Carthaginians.
Tanith, Kartacalıların Ay Tanrıçasının adıdır.
Do you want me to bring Tanith back here?
- Tanith'i buraya getirmemi istiyor musun?
But your name, Tanith?
Ama adın Tanith mi?
Believe me, Tanith.
İnan bana Tanith, yardım edebilir.
And if there's anyone you can put your trust in, it's him... ( Van Ryn's voice fades away )
Eğer güvenebileceğin biri varsa bu kişi o. Tanith?
Look at me, Tanith.
Bana bak Tanith.
Listen, Tanith.
Dinle Tanith.
Tanith is her real name.
Tanith onun gerçek adı.
Rex. You stay with Tanith.
Rex, Tanith'le kal.
Well, now, as you probably know, Ms Tanith and Simon are very close friends of mine.
Şimdi, muhtemelen bildiğiniz gibi Bayan Tanith ve Simon çok yakın arkadaşlarım.
You realise that Tanith and Simon may be in considerable... danger if they do not leave this house.
Tanith ve Simon eğer bu evden gitmezlerse oldukça tehlikede olabilir.
And Tanith?
- Ya Tanith?
It's through Tanith that Mocata makes his attacks.
Tanith sayesinde Mocata saldırısını yapar.
In the name of these mighty spirits, I conjure you, Tanith, wherever you may be.
Bu güçlü ruhlar adına her neredeysen Tanith, senin ruhunu çağırıyorum.
( Tanith ) You have called me. I am here.
Beni çağırdınız, ben buradayım.
Are you in truth Tanith?
- Gerçekten Tanith misin?
Now, the only one I need is Tanith.
Şimdi tek ihtiyacım olan Tanith.
That of your child for that of Tanith.
Tanith için çocuğunuz.
( Tanith ) Only they who love without desire shall have power granted them in the darkest hour.
Sadece arzu olmadan sevenlere en karanlık saatte güç onlara verilmiştir.
( Tanith ) Peggy, get up.
Peggy kalk.
She's all right. Tanith!
Durumu iyi.
Tanith's death, Peggy's abduction, the ride to Chilbury, the ritual in the cellar, all these things happened.
Tanith'in ölümü, Peggy'nin kaçırılması Chilbury'e yolculuk, mahzendeki ayin tüm bu şeyler oldu.
Tanith has been restored to us, but the age-old law demands a life for a life, a soul for a soul.
Tanith, bize iade edildi ama asırlık kanun, bir hayat için bir hayat ve bir ruh için bir ruh talep etmektedir.
I am Tanith.
Ben Tanith'im.
Tanith wants you to know we will submit to any test you wish to perform..... to assure you that I am speaking freely as host.
Tanith her türlü test yapılmasını kabul ediyor onun konukçusu olarak serbest konuştuğumu size kanıtlamak için.
Rest assured, Tanith is pure of heart.
Tanithin kalbinin temiz olduğu hakkında emin olabilirsiniz.
Then maybe Tanith wouldn't mind sharing some of that Goa'uld knowledge.
O zaman Tanith bildiği bazı Goa'uld sırlarını bizimle paylaşmaya itiraz etmez.
Tanith has asked to join the Tok'ra, not the SGC.
- Dünya ile ittifakımızın geleceği yararına olan bilgileri sizlerle memnuniyetle paylaşabiliriz. Tanith Tok'ra'ya katılmayı kabul etti, SGC'ye değil.
We have not yet obtained information of any value from Tanith.
Hala önemli bir bilgi almış değiliz Tanith'ten.
But if we allow Tanith to believe he has deceived us,..... we will be able to use that against the Goa'uld.
Fakat Tanith'in bizi aldatığına inanmamıza izin verirsek onu Goa'uld'a karşı kullanabiliriz.
When Tanith no longer serves a useful purpose,..... we will extract what Goa'uld secrets we can in other ways.
Tanith yarasız olduğu zaman... Goa'uld sırlarını başka şekillerde elde edeceğiz.
Thanks to Tanith, the Tok'ra intercepted this conversation between Apophis and Heru-ur.
Tanith sayesinde Tokra, Apophis ile Heru-ur arasındaki bu iletişimi kaydetti.
The Tok'ra didn't tell us that the Goa'uld was Tanith.
Tok'ra bize o Goa'uld'un Tanith olduğunu söylememişti.
Tanith is dead.
Tanith öldü.
- His name is Tanith.
- Onun adı Tanith.
His name is Tanith.
Adı Tanith.
- Tanith must not possess these weapons.
- Tanith silahları ele geçirmemeli.
Well, whoever Tanith is now working for, these new shields give him an advantage.
Tanith her kim için çalışıyorsa, bu yeni kalkanlar ona büyük avantaj sağlıyor.
We must not allow Tanith to escape.
Tanith'in kaçmasına izin veremeyiz.
I am Tanith.
Ben Tanit'im.
If we allow Tanith to believe he has deceived us, we will be able to use that against the Goa'uld.
Tanith'in bizi kandırdığına inandırabilirsek oluşan durumu Goa'uld'a karşı kullanabiliriz.
- Tanith was surprised to see us.
GÖÇ - Tanith bizi gördüğüne şaşırdı.
As useful as Tanith has been in relaying false information to Apophis,...
Tanith'in ne kadar yaralı olduğunu bilsek de onu yanımıza alamayız.
The Tok'ra owe you a debt of gratitude, Tanith.
Tok'ra sana teşekkür borçlu Tanith.
It's Tanith. He's escaped.
Tanith kaçmış.
Tanith could not have escaped through the Stargate.
Geçidi kullanarak kaçmasına imkan yok.
Tanith's been busy.
Tanith meşgulmüş.
Tanith, too.
- Tanith'i de.
What's the matter, Tanith?
Sorun nedir Tanith?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]