English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tatsu

Tatsu translate Turkish

100 parallel translation
I sent Tatsu to meet them at the edge of town.
Tatsu'yu onları karşılaması için şehrin girişine gönderdim.
Tatsu, no violence
Tatsu, şiddet kullanma.
Tatsu, turn on the music
Tatsu, müziği aç.
I'm Viper Tatsu, I'm like a snake
Bana Engerek Tatsu derler, yılan gibiyimdir.
Viper Tatsu, drop your gun
Engerek Tatsu, silahını at.
Tetsu said he'd take the blame for killing Mutsuko
Tatsu. Tetsu, Mutsuko cinayetinin suçunu üstleneceğini söylemişti.
- Tatsu's stubborn.
- Tatsu aksidir.
Tatsu...
Tatsu...
Oh, Tatsu-san, nice to see you.
Tatsu-san, seni görmek ne güzel.
I did hear of a guy named Tatsu who used to be with the Tachibana clan until he stupidly wandered off by himself...
Bir ara Tachibana Klanı'ndan olan ama aptallığı yüzünden uzaklaştırılan... Tatsu diye birini duymuştum ama...
Tatsu... you bastard...
Tatsu... seni piç kurusu...
Just ask Tatsu for the details.
Ayrıntıları Tatsu'ya sor.
So using Tatsu, and skinning the tattoos off their backs was your doing?
Yani Tatsu'yu kullanarak kızların sırtındaki dövmeleri yüzmek senin işindi?
Tatsu killed this man.
"Bu adamı Tatsu öldürdü."
Tatsu.
Tatsu!
Tatsu!
Tatsu!
Hey, Tatsuhei, I didn't mean to insult her.
Tatsu-yan. Seni gücendirmek istemedim.
Hurray! Tatsuhei ofthe Neko family is a very lucky man Come the 10th day ofOctober, he will have a second wife
Nekkolardan Tatsu-yan çok şanslı 10 ay 10 gün sonra, artık dul değil!
Tatsuhei, you're always like this.
Tatsu-yan...
Tatsuhei!
Tatsu-yan...
Tatsuhei!
Tatsu-yan!
Mrs. Tatsu...
Bayan Tatsu...
Yes, Master Tatsu.
Peki, Efendi Tatsu.
Master Tatsu, stop, please.
Efendi Tatsu, durun, lütfen.
i, Tatsu, now lead.
Ben Tatsu, önderlik edeceğim.
Tatsu, gather your best men.
Tatsu, en iyi adamlarını topla.
Ryo Shimada Tatsu Tokairin
Ryo Shimada Tatsu Tokairin
- -Wait up, Tatsu!
Bekle, Tatsu!
Send in Tatsu.
Tatsu'yu içeri gönderin.
Thank you, Tatsu.
Teşekkürler, Tatsu.
Bruce Wayne, I'd like you to meet Tatsu Yamashiro.
Bruce Wayne, sizinle Tatsu Yamashiro'yu tanıştırmak istiyorum.
Bruce Wayne, I'd like you to meet Tatsu Yamashiro.
Bruce Wayne, Tatsu Yamashiro ile tanışmanı istiyorum.
Things are not always what they seem, Tatsu.
İşler her zaman göründüğü gibi değildir Tatsu.
So, Tatsu, she's not just an acquaintance.
Demek Tatsu sıradan bir tanıdık değil.
Tatsu is more than capable of being your bodyguard and driver.
Tatsu senin şoförün ve koruman olmaktan daha kabiliyetli biri.
Tatsu is more than capable of being your bodyguard and driver.
Tatsu senin şoförün ve koruman olmaktan daha becerikli biri.
Tatsu just passed an impressive test. Like it or not, you need an assistant.
Tatsu biraz önce etkileyici bir testten geçti ister kabul et ister etme, senin bir yardımcıya ihtiyacın var.
TATSU : Hand claws, Silver Monkey?
Pençe demek, öyle mi Gümüş Maymun?
TATSU : Hands. Slowly.
Eller yukarı yavaşça.
- Tatsu?
- Tatsu?
Think, Tatsu, think.
Düşün, Tatsu düşün.
Tatsu confided in me after she began working here.
Tatsu burada çalışmaya başladıktan sonra bu sırrı benle paylaştı.
- Tatsu, you must be patient.
- Tatsu, sabırlı olmalısın.
TATSU : There's no fingerprints, no DNA.
Ne bir parmak izi var, ne de DNA.
Did you hear what I said?
Tatsu?
TATSU : I have to admit, I didn't see that whole misdirect thing.
İtiraf etmeliyim ki tüm bu yanlış yönlendirme şeyini hiç anlamadım.
It's Tatsu, I just- -
Ben Tatsu. Ben...
It's Tatsuya from the Neko family.
Bu Nekkolardan Tatsu-yan.
TATSU : You have a very quiet footstep, Mr. Wayne.
Oldukça sessiz adımlarınız var Bey Wayne.
TATSU : This job just got interesting.
Bu iş ilginçleşmeye başlıyor. 1x04
Uh, hi, Tatsu?
- Merhaba, Tatsu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]