Tector translate Turkish
75 parallel translation
Well, me and Tector don't think that he ought to get the same amount.
Ben ve Tector onu eşit pay almaması gerektiğini düşünüyoruz.
He's just starting out, and this is mine and Tector's opening for a new territory.
O daha yeni başladı ve biz yeni bir bölgeye açılıyoruz.
Well, this was going to be me and Tector's last job before we quit and headed south!
Bu benim ve Tector'un son işimiz olacaktı!
While you was doing all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores!
Sen plan yaparken ben ve Tector iki fahişeyle, düşünsene iki fahişeyle beraberdik.
Tector, let's swap!
Tector, hadi değiştirelim!
What me and Tector need is a couple of them women you're hogging.
Benim ve Tector'un ihtiyacı olan şey sizin kaptığınız şu kadınlar.
Tector, look at them beauties!
Tector, şu güzelliklere bir bak!
Start the ball, Tector.
Silahı hazırla, Tector.
Tector Crites...
Tector Crites...
- Tector.
- Tector.
Beer, Tector.
Bira, Tector.
- Tector!
- Tector!
- How are you, Tector?
- Nasılsın Tector?
Uncle Tector.
Tector Amca.
- Uncle Tector.
- Tector Amca.
He's back, Tector.
Yargıç döndü Tector.
Hello, Tector.
Selam Tector.
Whiskey, Tector.
Viski ver Tector.
Tector Crites, Rose Bean... come out or we'll burn you out.
Tector Crites, Rose Bean dışarı çıkın yoksa sizi yakacağız.
- Tector and me.
- Tector ile ben.
This here is Tector Crites, ma'am.
Bu Tector Crites, hanımefendi.
Sure is, brother Tector.
Elbette Tector kardeş.
Hey, Tector.
Hey Tector.
Nice going, Tector!
Aferin Tector!
- Nice shooting, Tector.
- İyi atıştı Tector.
And she's startin'to look pretty good to me. - Ain't she, Tector?
Ve bana tuhaf tuhaf bakmaya başladı.
Huh? - Yeah.
Değil mi Tector?
And that's his brother, Tector.
Bu da kardeşi Tector.
I don't know, Tector.
Bilmiyorum Tector.
Tector?
Tector?
Tector!
Tector!
Just what type are you, Tector?
Nasıl bir tipsin peki Tector?
You smell that, Tector?
Sen de kokuyu aldın mı, Tector?
That's a pretty big leap, Tector.
Bu çok büyük bir eksiklik, Tector.
Hey, Tector, of course it's not true.
Hey, Tector, elbette doğru değil.
I knew that they needed me, Tector.
Bana ihtiyaçları olduğunu biliyordum, Tector.
Not now, Tector.
Şimdi olmaz, Tector.
Now, what do you think I should do with you, Tector?
Seninle ne yapayım şimdi, Tector?
Tector, give me a hand with Dai's body.
Tector, Dai'nin cesetini taşımada yardım et bana.
I led two Skitters all by myself into Tector's field of fire.
Tector'un ateş sahasına iki Sıçrayanı tek başıma getirdim.
I was on my scooter and I saw two Skitters but pretended like I didn't, and then I led them into Boon and Tector's field of fire, and they shot their heads off, and they exploded like...
- Öyleydi. Scooter sürüyordum ve iki tane Sıçrayan gördüm ama görmemiş gibi yaptım. Sonra onları Boon ve Tector'un ateş sahasına çektim ve onlar da kafalarını uçurdu.
You're benched, Tector.
Sen kızağa çekildin, Tector.
Maggie, Dai, Tector, you go in the back.
Bunu öğrenmenin tek bir yolu var. Maggie, Dai, Tector, siz arkadan girin.
Lyle, Tector, Crazy Lee - - they're just following orders.
Lyle, Tector, Deli Lee... Onlar sadece emirleri uyguluyor.
Tector.
Tector.
Tector, I don't give a rat's ass if it makes you fireproof, you stink so bad you could gag a dog off a gut wagon.
Tector, isterse ateş geçirmez yapsın umurumda bile değil. Leş gibi kokuyorsun, o kadar kötü ki ölüyü diriltir.
Good work, Tector.
- İyi iş, Tector.
Then I'll trade you Tector and Crazy Lee for Dai.
O zaman Dai'yle Tector ve Deli Lee'nin yerini değiştiririz.
Tector and Craze are packing up some stuff, and they're gonna bed down for a while.
Tector ve Craze bir şeyler toparlıyorlar ve bir süreliğine yatacaklar.
Tom and Tector, on me!
Tom ve Tector! Benle geliyorsunuz.
Watch it, Tector!
Dikkat et, Tector!