English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Teletubbies

Teletubbies translate Turkish

40 parallel translation
It's like those Teletubbies.
Teletubbiler gibi.
Watch the Teletubbies.
Bak, Teletubbies'i izle.
Free from the spell of those diabolical Teletubbies!
O Teletubbie'lerin büyüsünden kurtuldum!
- One of the Teletubbies is gay.
- Teletubbie'lerden biri gay.
Teletubbies don't have cocks.
Teletubbie'lerin siki yok.
How about Teletubbies?
Tele Tobbies'e ne dersin?
Do you see any Teletubbies in here?
Burda televizyon kuklaları görüyor musunuz?
What? Sneaking out to braid hair and watch Teletubbies with your mates?
Örülmüş saçlarınla arkadaşlarına, birlikte Tele Tubbies seyretmeye mi gidiyorsun?
.. reading newspaper, watching "Teletubbies".. .. having sex, ordering a pizza..
birlikte yatakta uzanıyor gazete okuyor, Teletubbies seyrediyor sevişiyor ve pizza ısmarlıyorduk...
The only thing I'm trying to miss is the "Teletubbies".. .. as they would probably make me cry.
Teletubbies izlememeye çalışıyorum çünkü beni ağlatıyor.
And that's what killed us. "Teletubbies".
Aşkımızı "Teletubbies" öldürdü.
Teletubbies get away with more than this.
Teletabiler bile bundan fazlasını yapıp ceza almıyor.
I thought my mom was harsh, but your mom makes the guy... from Joy Division look like one of the Teletubbies.
Kendi annemi sert sanıyordum. Ama annenin yanında Joy Division'daki adam bile Teletubby gibi kalıyor.
Well, you don't want him watching teletubbies, do you?
Ona Teletubbies izlettirmeyeceksin, değil mi?
The Teletubbies!
Teletabiler!
What are you listening to, Teletubbies Hit Parade?
Ne dinliyorsun peki, "Teletubbies Hit Parçaları" mı?
Apparently, Burger King and McDonald's have the Teletubbies all locked up.
Anlaşılan Burger King'le McDonald's Teletubbies'i bağlamış.
I like Teletubbies.
Teletubbies'i de severim.
Hi, Anton and Emil, the world's best Teletubbies.
Anton, Emil, selam. Dünyanın en güzel Teletabileri.
Teletubbies, I love you.
Teletabiler, sizi seviyorum.
I put him in front of the Teletubbies.
Onu Teletubbies'in önünde bıraktım.
They had a child and they stayed married for 44 years, until she died in their bed, after four months of cancer, and eating French toast for every meal, and watching the Teletubbies every day, and confusing white straws for her cigarettes,
Bir çocukları oldu ve 44 sene evli kaldılar, ta ki annem yataklarında ölene kadar. Kanserdi ve hastalığı dört ay sürdü. Her öğün yumurtalı ekmek yiyor, her gün Teletubbies seyrediyor, beyaz pipetleri sigarasıyla karıştırıyor ve kafasında geçmişe gidip geliyordu.
I pretty much stopped listening to music when the Teletubbies moved into my home.
Teletabiler evimize girdiğinden beri müzik dinlemeyi bıraktım resmen.
You know the Teletubbies?
Teletabileri biliyor musun?
- Tickle each other like teletubbies.
Birbirimizi teletubbie'ler gibi gıdıklamak için.
These symbols, they look like teletubbies.
Bu semboller, aynı teletubbies * gibi.
We were, until someone started navigating teletubbies.
Birileri rehber olarak teletubbiesi * seçene kadar öyleydi.
You know, like marx brothers, teletubbies, any of the greats.
Marx kardeşler, teletabiler, yada o tarz birşey.
Time for Teletubbies.
- Teletububbie zamanı.
- Teletubbies?
- Teletubbie mi?
Is it Teletubbies time?
Teletubbie zamanı mı gelmiş?
The Teletubbies.
Teletubbies.
It was my Saturday morning kids'show, "Uncle Tracy's Black Teletubbies Rip-off".
Çocuklar için olan Cumartesi sabah programın Tracy Amcanın Siyah Teletabiler Çakması
It's like a foreign "Teletubbies."
Teletabilerin yabancı versiyonu gibi.
Next you know, want table-tennis table and Teletubbies!
Teletabileri izleyip masa tenisi oynamak isteyecekleri günler yakındır!
It's hour five of this Teletubbies marathon, and nobody can judge us.
Teletubbie'lerin maratonu kimse bizi yargılayamaz.
Teletubbies turned you.
Seni Teletubbies gey yaptı.
Time for Teletubbies.
Teletubbies zamanı.
He wears more cute colors than all teletubbies put together.
Teletabilerden bile daha renkli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]