English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tell me what it is

Tell me what it is translate Turkish

1,374 parallel translation
Why don't you tell me what it is that you're trying to do?
Söylemek istediğini açıkça söylesene.
If you tell me what it is, maybe I could help out.
Ne olduğunu söylerseniz belki yardımcı olabilirim.
Why don't you cut through the bullshit and just tell me what it is you want.
Zırvalamayı kesip ne istediğini söylesene.
Tell me what it is.
Anlatın bana.
Yeah. On condition that you tell me what it is that you want.
Ama senin ne istediğini söylemen şartıyla.
I wish you could tell me what it is.
Keşke ne olduğunu söyleyebilseydin.
I know you got one, so you might as well tell me what it is.
Bir planın olduğunu biliyorum, ne olduğunu bana da söyleyebilirsin.
Someday, you'll tell me what it is... in your own time.
Bir gün bana bunun ne olduğunu söyleyeceksin. Hazır olunca.
Please tell me what it is.
Lütfen söyler misin?
Just nice and easy, tell me what it is, and we'll deal.
Şimdi bana sakin ve güzel bir şekilde o şeyin ne olduğunu söyle ve anlaşalım.
Just tell me what it is and all this stops.
Bana ne olduğunu söyle ve bunların hepsi sona ersin. Bunu yapamazsın.
Are you prepared now to tell me what it is?
Şimdi bana ne olduğunu söylemeye hazır mısın?
Why don't you just tell me what it is?
Neden sadece ne çizdiğini söylemiyorsun ki?
Just tell me what it is.
Nedir, söyleyin.
No Martha can't help you now, tell me what it is!
Martha sana yardım edemez. Ne olduğunu söyle.
If you love me at all, then tell me what it is you're involved with!
Eğer beni birazcık olsun sevdiysen, nasıl bir şeye bulaştığını söyle.
Can you tell me what it is you wish?
Bana dileğini söyler misin?
I don't know because you won't tell me what it is.
Bana söylemediğin için bilmiyorum.
I'm sure I'll know it when you tell me what it is.
Eminim sen söylediğinde, zaten bildiğim için hatırlayacağım.
And don't tell me what it is.
Ve bana ne olduğunu söyleme.
All right, well, then tell me what it is that you think, Dr. Mrs. Mind-Fuck.
Peki, o zaman ne düşündüğünü söyle bakalım Dr. Bayan Kafa s.. ci.
Tell me what it is you think I'm hiding from, and then I'll tell you whether I think you're right.
Sence neyden saklandığımı söyle ben de sana haklı olduğunu düşündüğümü söyleyeyim.
So with this said you tell me what it is you wanna do with your life.
Bu girişten sonra... şimdi bana hayatta ne yapmak istediğini söyle bakalım.
Can you tell me what it is about Neverwas that attracts you?
Neverwas'da seni bu kadar çeken şeyin ne olduğunu söyleyebilir misin?
Now, suppose you tell me what it is I want from you.
Şimdi, senden ne istediğimi söylediğini varsay.
Tell me what month it is.
Hangi ayda olduğumuzu söyle.
Terri, tell me what month it is out loud.
Terri, hangi ay olduğunu yüksek sesle söyle.
It? It? Do you mean to tell me you do not know what a Psammead is?
Bana bir samyenin ne olduğunu bilmediğinizi mi söylüyorsunuz?
You can not tell me what it is?
İyi ama konu nedir?
So, what is it that you wanted to tell me?
Evet, senin bana söylemek istediğin neydi?
What is it you wanted to tell me?
Bana söyleyeceğin şey neydi?
Tell me what it is.
Söyle bana.
What is it you want me to tell you?
Ne anlatayım sana ya!
Let me tell you what it is.
- Ben söyleyeyim.
You will better tell me where it is, you know what's good for you. No
Ve nerede olduğunu daha iyi söyle.
Tell me, is it true what they say about them?
Söyle bana, onlar hakkında söylenenler doğru mu?
What is it? What was Brother trying to tell me?
abim ne sorucaktı?
So tell me, what is it that's so important?
Bu kadar önemli olan nedir, söyle.
Hey, you know you can tell me anything, what is it?
Hey, bana her şeyi anlatabileceğini biliyorsun. Sorun nedir?
Just tell me what it is, okay?
Bana ne olduğunu söyle, tamam mı?
Why don't you tell me what the problem is, AND SAY IT!
Neden söylemiyorsun! Neden bana sorunun ne olduğunu söylemiyorsun!
You tell me, you think it's ok, for that fucking hydra which incidently is what Lisa called her.
Sence o Hidra'nın... Aklıma gelmişken, Lisa ona Hidra derdi.
Tell me what it is, Jonathan.
Ne olduğunu söyle Jonathan.
Now, tell me, damn it, what is it you want from me?
Şimdi anlat bana oğlum benden tam olarak ne istiyorsun?
Tell me, what day is it?
Söylesene bugün hangi gün?
You know what, I'm gonna count to three, and before I'm done you better tell me where it is.
Biliyor musun, üçe kadar sayacağım, ve bitirmeden önce nerde olduğunu söyleseniz iyi olur.
Remember to find out what it is you want to tell me.
Bana söylemek istediğinin ne olduğunu bulmaya çalış.
Look carefully. Tell me what you think it is.
Dikkatlice bak ve bana ne düşündüğünü söyle.
Can you tell me again just what it is that you saw?
Tekrar bana ne gördüğünü söylermisin?
You know what, so you tell me, how is it any different than :
Bana bunların arasındaki farkı söyle...
Tell me what... what it is that you're trying to say.
Bana ne söylemek ne söylemeye çalıştığını anlat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]