English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tell us where he is

Tell us where he is translate Turkish

218 parallel translation
Maybe Dr. Frankenstein can tell us where he is.
Belki Dr.Frankenstein nerede olduğunu söyleyebilir.
Tell us where he is.
Bize nerede olduğunu söyle!
You better tell us where he is! Let me handle this.
- Bize yerini söylesen iyi edersin!
You see him, you tell us where he is there's $ 500 for you.
Onu görürsen ve yerini bize söylersen 500 doları kaparsın.
Not one drop, until you tell us where he is.
Bize onun nerede olduğunu söyleyene kadar olmaz.
Make them tell us where he is.
Bize nerede olduğunu söylesinler.
If you want him to be able to walk, better tell us where he is.
Delik deşik edilmesini istemiyorsan, bize onun yerini söyle.
Quick, tell us where he is
çabuk, söyle bize yerini!
Now you tell us where he is and save us all.
Şimdi bana nerede olduğunu söyleyeceksin ve hepimizi kurtaracaksın.
Just tell us where he is, and he's out of this game.
Bize sadece nerede olduğunu söyle, ve onun defterini dürelim.
Nobody wants to tell us where he is.
Nerede olduğunu kimse söylemiyor.
Some rat will always tell us where he is.
Farenin biri her zaman nerede olduğunu bize söyler.
Maybe he's trying to tell us where he is.
Belki bize nerede olduğunu söylemeye çalışıyordur?
So if you care about Pike, you'll tell us where he is.
Eğer Pike'ı önemsiyorsan, bize onun nerede olduğunu söyle.
Jessica, tell us where he is.
Jessica, bize nerede olduğunu söyle.
Tell us where he is.
Bize nerede olduğunu söyle.
You said you were just gonna make him tell us where he is.
Sadece onun nerede olduğunu öğreneceğimizi söylemiştin ondan.
Think Jim'll tell us where he is?
Jim onun yerini söyleyecek mi sence?
Just tell us where he is, for God's sake!
Sadece onun yerini söyle, Tanrı aşkına!
Tell us where he is!
Onun yerini söyle!
- Tell us where he is!
- Nerede olduğunu söyle!
Well, can she tell us where he is without leaving the lab?
Peki, laboratuvardan çıkmadan onun nerede olduğunu bize söyleyebilir mi?
Tell us where he is so we can get out of here.
Nerede olduğunu söyle de gidelim.
We would Iike you to tell us where he is.
Nerede olduğunu söylersen iyi edersin.
Just tell us where he is.
Sadece onun nerde olduğunu söyle.
Tell us where he is, or his son will pay.
Bize nerede olduğunu söyle, yoksa oğlu ödeyecek bedelini.
You will tell us where he is, or we will simply use you to bring him out of hiding.
Ya bana onun nerede olduğunu söylersin ya da basitçe onu saklandığı delikten çıkartmak için seni yem yaparız.
Mrs. Strada, tell us where he is.
Bayan Strada, onun nerede olduğunu söyleyin.
Tell us where he is.
Bize yerini söyle.
We've been coming for two weeks, and you still can't tell us where he is.
İki haftadır her gün geliyoruz ve siz hâlâ nerede olduğunu söyleyemiyorsunuz.
Can you tell us where he is?
Nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?
Tell us where he is!
Bize nerede olduğunu söyle!
Helen, tell us where he is. Come on.
Helen, onun nerede olduğunu söyle.
Please, just tell us where he is.
Lütfen, bize sadece nerede olduğunu söyleyin.
You need to tell us where he is.
Yerini söylemeniz lazım.
Do him a favour and tell us where he is.
Arkadaşına bir iyilik yap ve nerede olduğunu söyle.
Dead, he can't tell us where the money is or who his partner was.
Ölü, bize paranın nerede olduğunu veya suçu kimlerle birlikte işlediklerini söyleyemez.
And he won't tell us where it is, a $ 50 toy airplane.
Ve yerini de söylemiyor, 50 $'lık oyuncak bir uçak.
He may tell us where the chamberlain is.
Valinin yerini öğrenmeliyiz.
He is going to tell us where to find that overlay.
Bize parçayı bulacağımız yeri söyleyecek.
He's in great trouble, if you know where he is, tell us.
Başı büyük belada. Nerede olduğunu biliyorsanız, söyleyin.
Just tell us where he is.
Sadece yerini söyle
But he's not about to tell us where the bomb is.
Ama bize bombanın nerede olduğunu söylemeye hiç niyeti yok.
Maybe he'll get to the point where he can tell us who he is and where he's come from.
Belki kim olduğunu ve nereden geldiğini söyleyecek hale gelebilir.
Then why doesn't he tell us where the ruby is?
O zaman neden bize nerede olduğunu söylemiyor.
He will wake up in a holding cell without his guards, without his technology,... he will have no choice but to tell us everything we want to know about Goa'uld technology,... about where Sha'ra is.
Bir hücrede bekçileri ve teknolojisi olmadan uyanacak,... bize Goa'uld teknolojisi hakkında bilmek istediğimiz herşeyi söylemekten başka şansı olmayacak,... ve Sha're'nin nerede olduğunu.
Know where he is? Please tell him the mayor wants to see us.
Nerede olduğunu biliyorsanız, lütfen söyleyin belediye başkanı bizi görmek istiyor.
- He won't tell us where it is. - What?
Pow-wow kasasının nerede olduğunu söylemiyor.
Save us all a lot of time and trouble and just tell me where he is.
Hepimizi dertten ve vakitten kurtarıp yerini söyleyin.
This is where he'll tell us.
Şimdi bize söyleyecek.
You tell us what you created him for and we'll tell you where he is.
Onu neden yarattığını söyle, biz de yerini söyliyelim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]