English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tendencies

Tendencies translate Turkish

461 parallel translation
I think you show distinct tendencies towards terpsichorean excellence.
Dansa olan eğilimini farklı tarzda gösteriyorsun.
The trouble is, Susan seems to be showing the same tendencies.
Sorun şu ki, yeğenim Susan da aynı eğilimleri gösteriyor gibi.
When he exhibits his latent maniacal tendencies, and he will please realize the responsibility is yours.
Bu yüzden eğer içindeki sapık eğilimler ortaya çıkacak olursa,... ki ben öyle farzediyorum... lütfen biliniz ki, bunun sorumluluğu size aittir.
I'm experienced, and I assure you Kris has no "latent maniacal tendencies."
Hayli tecrübe sahibi oldum. ve sizi temin ederim Kris'in sapık eğilimleri yok.
I told you he had latent maniacal tendencies.
Size içinde sapık eğilimleri olduğunu söylemiştim.
On occasion, he displays homicidal tendencies.
Zaman zaman intihar eğilimleri gösterir.
Yes, she was starting to write a book, something around the theory... let me see, that a child can inherit criminal tendencies in the blood.
Kitap yazmaya hazırlanıyordu şey ile ilgili doğuştan suç eğilimleri olan çocuklarla ilgiliydi sanırım.
A psychiatrist would probably say that I had some hidden homicidal tendencies or something.
Muhtemelen bir psikiyatr diyecektir ki benim bazı gizli insan öldürme eğilimlerim falan var.
However, allow me to indulge my exhibitionist tendencies with this quick-change demonstration.
Ancak, benim teşhirci eğilimlerime şu çabuk kılık değiştirme gösterimle dalmama izin ver.
Tonight's little comedy of bad manners is concerned... with that dream of all of us who harbor homicidal tendencies :
Bu akşamki kötü davranışlar hepimizin hayalini kurduğu cinayet eğilimi ilgilidir.
Tonight's story is about a parolee, and so I thought you might be interested in this machinery which has been designed as a therapeutic measure for paroled convicts who may still harbor homicidal tendencies.
Bu gecenin öyküsü şartlı salınan bir tutuklu hakkında. Bu durumda hala cinayet eğilimleri taşıyan şartlı salıverilmiş tutuklular için tedavi amaçlı üretilmiş bu makineyle ilgilenebileceğinizi düşündüm.
It is a pity that, knowing her suicidal tendencies he did not make a greater effort the second time.
Ne yazık ki onun intihar eğilimini bilmesine rağmen ikinci kere fazla çaba sarfetmedi.
Very interesting, though it does smell of leftist tendencies.
Çok ilgi çekici. Fakat solcu eğilimlerin izleri var.
I'm psychomotorally unstable with perverse tendencies
Orada benim dengesiz ve sapkın eğilimli olduğum yazıyor.
But she didn't flatter his ego as much as she brought out certain tendencies he kept quiet about.
Ama onun egolarını, sessiz kaldığı belirli eğilimleri ortaya çıkarttığı kadar pohpohlamamıştı.
emotional tendencies.
Üçüncü test : duygusal eğilimler.
"perhaps with criminal tendencies."
"ve belki de suç işlemeye meyilli."
But, except for the indicated suicidal tendencies,
Fakat, kişiye kendisini kurban olarak kabul etmesini sağlayanların...
I conclude that the Gaullist government under a mask of modernization and reform is merely regularizing the natural tendencies of capitalism
Gaullist hükümetin modernleşme reform maskesi altında ana hatlarıyla kapitalizmi içleştirdiği sonucuna varmıştım.
My love, your suicidal tendencies are tearing my heart apart.
Sevgilim, senin bu intihara meyilli ruh halin beni derinden yaralıyor.
Have you noticed any suicidal tendencies?
İntihar eğilimine yönelik bir şey dikkatini çekti mi?
Yet we have analyzed you and have learned that your violent tendencies are inherent.
Sizin doğanızda şiddet olduğunu öğrendik.
At the same time, certain proletarian tendencies have begun to stray away from their roots bureacratic, confused by the enemy moving closer towards them.
Aynı zamanda, belli işçi sınıfı eğilimleri kendi köklerinden uzaklaşmaya bürokratik ve düşman tarafından kafası karışıklaştırılmış dolayısıyla ona yakınlaşan bir yapıya gitmektedir.
These tendencies existed before... but they'd never acted in such a sneaky way.
Bu eğilimler daha önce de vardı ama bu derece sinsi bir yolda ilerlemiyorlardı.
If the Moon was in the first quarter at the time of birth, these tendencies would be manifested in a perfectly straightforward way.
Eğer doğum anında Ay ilk çeyrekse, bu eğilimler mükemmel bir şekilde oluşacaktır.
Does it mean that I was born with masochistic tendencies?
Bu, mazoşist eğilimli olarak doğduğum anlamına mı geliyor?
It showed me that there are certain tendencies and habits, which, when they are fired, fed, or stimulated, crop up like weeds, and so we must always be on the defense.
Bazı eğilimler ve alışkanlıkların olduğunu vurulduklarında, doyurulduklarında ya da tahrik edildiklerinde ot gibi bittikleri gördüm, üstelik her daim savunmada kalmalıydınız.
And when did you first notice these, shall we say, tendencies?
Deyim yerindeyse, bu eğilimleri ilk olarak ne zaman fark ettiniz?
Ten years ago Monica Ranieri, who had evident paranoid tendencies, was brutally attacked and suffered a severe trauma.
10 yıl önce paranoyak eğilimler gösteren Monica Ranieri zalim bir saldırıya uğramış ve şiddetli bir travma geçirmişti.
Here is a report saying he had Trotskyist tendencies.
Burada, kendisinin Troçkist eğilimleri olduğunu belirten bir rapor var.
The age were tendencies are crystallised.
Tam da eğilimlerin şekillendiği yaş. Dahası, şu muameleyi kaldıralım.
Unlike old ladies-in-waiting, lady Oraku has no lesbian tendencies.
Eski nedimelerin aksine, Bayan Oraku lezbiyen eğilimli değildir.
May is a great scientist, but she also has destructive tendencies.
May büyük bir bilim insanı, ama öte yandan da yıkıcı eğilimleri var.
I just don't like to take a lot of shit, so people say I got antisocial tendencies.
Boktan angaryalarla uğraşmayı sevmem, antisosyal olduğum söylenir.
He would start with this to test the bull's tendencies and then he would cut him short to break him down.
Boğanın eğilimlerini deneyerek bununla işe başlar ve sonra da onu devirmek için kısa keserdi.
'Defeatist, unusable with depraved tendencies.'
"Bozguncu, işe yaramaz ve başkalarını da yoldan çıkarmaya eğilimli" dediler.
I told him I have suicidal tendencies.
Ona intihar etmeyi düşündüğümü söyledim.
By observing their actions, it doesn't seem like they have criminal tendencies.
Çekil oradan. Davranış biçimlerini incelediğimizde... suça eğilimleri olduğu görünmüyor.
In more open woodlands there are animals that have developed these two tendencies further : wallabies.
Daha açık ağaçlık bölgelerde bu iki özelliği daha da geliştiren hayvanlar bulunur. Valabiler.
Do this exercise every time you feel tendencies to fear of flight.
Uçmaya karşı korku hissettiğinizde hep bu egzersizi tekrarlayın.
We're only checking for dangerous tendencies.
Yalnızca tehlikeli eğilimleri kontrol ediyoruz.
Nickolas Van Helsing, professor of proctology... and other related tendencies.
Nickolas Van Helsing, proktoloji profesörü ve diğer ilgili bölümler...
That is, in order to express our artistic tendencies.
Sanatsal eğilimlerimizi ortaya çıkartmak.
What I am now is sort of an anarchist with syndicalist tendencies.
Şimdi olduğum kişi, sendikacı eğilimleri olan bir anarşist.
You are the one displaying paranoiac tendencies, my friend.
Paranoyak eğilimleri olan sensin dostum.
I am familiar with your anti-authoritarian tendencies!
Senin otorite karşıtı eğilimlerini biliyorum!
In other words, the unorthodox tendencies towards ownlife... which constantly threaten the natural erosion of the family unit... will no longer have the biological support of the organism.
Başka bir değişle aile biriminin doğal aşınmasını sürekli olarak tehdit eden ortodoks olmayan eğilimler, organizmanın biyolojik desteğine daha fazla sahip olamayacaklar.
It appears that he's a man of good birth, an excellent education but he has hereditary tendencies of the most diabolical kind.
İyi biri olarak doğduğu açık. Mükemmel bir eğitim almış. Ama içinde, en şeytani suçları işlemeye karşı genetik bir eğilim var.
"'You'll find a way To make your natural tendencies pay
"'Bu doğal yeteneklerini kullanarak para kazanacaksın..
Captain, I think this is one instance where you should suppress your natural tendencies.
Kaptan, bence bu durum, doğal eğilimlerinizi bastırmanız gereken bir durum.
He had a lot of tendencies in that direction.
O yönde çok eğilimi vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]