English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tesoro

Tesoro translate Turkish

75 parallel translation
No, tesoro.
Hayır, hazinem.
Mi tesoro!
Ruhum!
Tesoro mio.
Tesoro mio.
Tesoro, when there's marriage without love... there'll be love without marriage.
Aşksız evlilik olmaz... evlenmeden de aşk.
"Chi trova un amico, trova un tesoro."
"Chi trova un amico, trova un tesoro."
I'm total mess. Tell her I'm a mess.
Ciao, tesoro, ben Wilhelmina.
Tesoro mio, tesoro mio.
Sevgilim, hayatım. PAEDAGOG
Flavia tesoro, stay where I can see you.
Hazinem, görebileceğim yerde ol.
Gran Tesoro is
Gran Tesoro'da
Gran Tesoro!
Gran Tesoro!
Master Tesoro, the pirates are rampaging.
Tesoro-sama, korsanlar sağa sola saldırıyorlar.
This is the world's largest entertainment city! Welcome to Gran Tesoro!
Dünyanın en büyük eğlence şehri Gran Tesoro'ya hoş geldiniz!
Indeed. Now let's go depart for the Gran Tesoro.
Peki o zaman Gran Tesoro'ya gidelim.
Indeed. The king of the Gran Tesoro, Master Tesoro, is extremely fond of gold.
Gran Tesoro'nun kralı Tesorosama altına çok düşkündür.
Indeed. Master Tesoro has been acknowledged as the "Casino King" by the entire world.
Tesorosama tüm dünyada "Kumarhane Kralı" olarak tanınır.
Indeed! It's the eight-star hotel we at Gran Tesoro place our pride in! The Leoro!
Bu Gran Tesoro'daki gurur kaynağımız olan 8 yıldızlı otelimiz Leoro!
But I was no match for you, Master Tesoro.
Sizinle aşık atamam Tesorosama.
Master Tesoro.
Tesorosama.
Th-That would, of course, be you, Master Tesoro!
Elbette sizsiniz Tesorosama!
Master Tesoro!
Tesorosama!
The Gran Tesoro is a special location permitted by the World Government.
Gran Tesoro, Dünya Hükümetinin onayladığı özel bir yerdir.
Master Tesoro!
Tesoro-sama.
It's Master Tesoro!
Bu Tesoro-sama!
My, my. Welcome to the Gran Tesoro.
Gran Tesoro'ya hoş geldiniz.
I am the owner of this ship, Gild Tesoro.
Ben bu geminin sahibi, Gild Tesoro.
You're with Tesoro...!
Sen Tesoro'ylaydın.
But I'm working undercover as one of Tesoro's lackies.
Tesoro'nun hizmetkârı olarak gizli bir görevde çalışıyorum.
Don't tell me you're after the Tesoro Money? !
Yoksa Tesoro Money'nin peşinde misin?
Tesoro Money?
Tesoro Money mi?
And they call it "Tesoro Money".
Bu paraya Tesoro Money denir.
I've finally been given a spare key after approaching Tesoro.
Tesoro ile yakınlaştıktan sonra nihayet yedek anahtarı bana verdiler.
Tesoro plans to offer a chunk of it to the Celestial Dragons.
Tesoro bundan büyük bir meblağı Kutsal Ejderlere teklif etmeyi düşünüyor.
So that's why the World Government and the Navy are turning a blind eye to Tesoro.
Demek bu yüzden Dünya Hükümeti ve Donanma Tesoro'yu görmezden geliyor.
And pirates after the Tesoro Money pour in.
Ayrıca Tesoro Money'nin aktığı Korsanlar!
Our bodies are covered with the gold dust created by Tesoro's powers.
Vücudumuz Tesoro'nun yarattığı altın tozuyla kaplı.
We're stealing the Tesoro Money no one's ever been able to steal!
Şimdiye kadar kimsenin çalamadığı Tesoro Money'i çalacağız.
Don't ya know that we're Master Tesoro's subordinates?
Tesoro-sama'nın astları olduğumuzu bilmiyor musunuz?
They're Tesoro's slaves for the rest of their lives.
Hayatlarının geri kalanını Tesoro'nun kölesi olarak sürdürecekler.
Did ya forget what it means to oppose Master Tesoro?
Tesoro-sama'ya karşı gelmenin ne anlama geldiğini unuttunuz mu?
Why should the Navy help a former pirate like Tesoro? !
Neden Donanma Tesoro gibi eski bir korsana yardım etsin ki?
How long are the CP0 going to stay Tesoro's lap dogs? !
CP0 daha ne kadar Tesoro'nun köpekliğini yapacak?
This is not for Tesoro.
Bu Tesoro için değil.
It was created with Tesoro's ability.
Tesoro yaptı.
Please continue enjoying your stay at Gran Tesoro!
Lütfen Gran Tesoro'nun tadını çıkarın!
To prove his status as the king of the world, he used some of the gold from the city above to build this Golden Prison.
Tesoro, kendini dünyaya bir kral olarak göstermek için üzerimizdeki şehrin altınlarının birazını Altın Hapishaneyi yapmakta kullandı.
And Tesoro gets a kick out of watching us suffer down here.
Tesoro acı çekmemizi izlemekten zevk alıyor.
If you destroy the gold you'll alert Tesoro!
Altını yok edersen, Tesoro anlar!
Unless you can get the gold dust on your body off, you can't beat Tesoro!
Altın tozundan kurtulmadıkça, Tesoro'yu yenemezsin!
Tesoro can't control his gold in sea water.
Tesoro deniz suyunda altını kontrol edemez.
You really think Tesoro would allow something like that?
Gerçekten Tesoro'nun bunu atlayacağını mı sandın?
Then he'll beat down Tesoro.
Sonra da Tesoro'yu yenecek!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]