Thank you for your hospitality translate Turkish
192 parallel translation
Thank you for your hospitality.
Konukseverliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you for your hospitality.
Konukseverliğiniz için teşekkür ederiz.
Thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için sağ olun.
Thank you for your hospitality, gentlemen.
Konukseverliğiniz için sağolun.
Madame, thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekkür ederiz Hanımefendi.
Thank you for your hospitality.
Konuk severliliğin için teşekkür ederim.
- Thank you for your hospitality!
- Konukseverliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekürler.
Thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için sağolun.
I only stopped to thank you for your hospitality.
Konukseverliğinize teşekkür etmek için geldim.
Thank you for your hospitality. Do not think ill of me.
Konukseverliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you for your hospitality, Captain but I insist you fly Miss Scott and myself to Pearl Harbor immediately.
Misafirperverliğinize müteşekkirim, Kaptan Bayan Scott ve beni Pearl Harbour'a... hemen bırakmanız için ısrar etmek zorundayım.
I want to thank you for your hospitality.
Konukseverliğiniz için teşekkür etmek istedim.
I sure want to thank you for your hospitality.
Konukseverliğin için sana kesinlikle teşekkür etmek isterim.
And I just want to say... thank you for your hospitality.
Neyse, demek istediğim, misafirperverliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your hospitality.
misafirperverliğiniz için teşekkürler.
John Cameron, thank you for your hospitality.
John Cameron, misafirperverliğin için teşekkür ederiz.
We were just coming to thank you for your hospitality and to take our leave.
Biz misafirperverliğin için teşekkür etmek ve izin almak için geliyorduk.
And I did want to take you to dinner to thank you for your hospitality.
Ben de konukseverliğine teşekkür etmek için, seni yemeğe götürmek istedim.
- Thank you for your hospitality. - Yes. - For your kindness.
Misafirperverliğiniz ve nezaketiniz için teşekkürler.
Sir Robert, now that the painting is nearly complete, I feel it is my duty to thank you for your hospitality during my stay here.
Sör Robert, şimdi tablo neredeyse bittiğinden, burada bulunduğum sürece bana gösterdiğiniz misafirperverliğinizden dolayı size teşekkür etmek benim görevim.
I want to thank you for your hospitality.
Konukseverliğiniz için, çok teşekkür ederim.
Thank you for your hospitality, Moscow.
Kalkıyoruz. Konukseverliğiniz için teşekkürler, Moskova.
Thank you for your hospitality.
Konukseverliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your hospitality, Mrs. Filipov.
Konukseverliğiniz için teşekkürler, Bayan Filipov.
Thank you for your hospitality, Colonel.
Konukseverliğiniz için teşekkürler albay.
Madam Kao, thank you for your hospitality and consent to this marriage. You're very kind. My trip is so brief and I've missed so many people.
Nişan haberini, yakın dostlarınızın bulunduğu bir resepsiyonda resmi olarak bildirmek bana büyük bir mutluluk verecek.
And thank you for your neighborly hospitality.
Komşu misafirperverliğiniz için teşekkür ederim.
Abdi Bey, how can I ever thank you enough for your hospitality courtesy and kitchen.
Abdi Bey, size nasıl teşekkür edeceğim ben. Konukseverliğiniz nezaketiniz ve mutfağınız.
Thank You for Your kind heart and the hospitality.
İyiliğiniz ve misafirperverliğiniz için sağolun.
Thank you so much for your friendship and hospitality.
Dostluğunuz ve misafirperverliğiniz için çok teşekkür ederim.
On behalf of all, thank you, Majesty, for your hospitality.
Herkes adına teşekkür ederim Majesteleri, konukseverliğiniz için.
And thank you for your excellent hospitality.
Mükemmel konukseverliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you very much for your hospitality, ma'am.
Misafirperverliğiniz için çok teşekkür ederim, Bayan.
Listen, I never got to thank you all for your hospitality.
Daha önce misafirperverliğin için teşekkür etmemiştim.
Thank you for your kindness, for your hospitality,
Konukseverliğiniz ve iyiliğiniz için teşekkürler.
Thank you so much for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için çok teşekkürler.
Well, thank you both for your hospitality.
Konukseverliğiniz için ikiniz ede teşekkür ederim.
Thank you, sir, for your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekkürler.
I thank you for your warm hospitality.
Sıcak misafir perverliğiniz için size teşekkür ediyorum.
Well, um... thank you very much for your hospitality.
Konukseverliğiniz için çok teşekkürler.
Thank you, Helene, for your hospitality.
Misafirperverliğin için teşekkür ederim, Helene.
Thank you so much for your hospitality.
Konukseverliğiniz için çok teşekkür ederiz.
And thank you for the honor of your hospitality.
Misafirperverliğiniz için teşekkür ediyorum.
And thank you, ma'am, and to you, sir, for your continued kindness and hospitality.
Sevgili madam ve efendim daimi nezaketiniz ve misafirperverliğiniz için teşekkür ederim.
Thanks for Your hospitality. Thank you, Del paxton.
- Misafirperverliğin için teşekkürler.
I can`t thank you enough for your hospitality.
Konukseverliğinize ne kadar tesekkür etsem az.
Well, thank you very much for your hospitality, and now I really must be leaving.
Konuk severliğiniz için, çok teşekkür ederim, ve şimdi benim gitme zamanım geldi.
Thank you very much for your hospitality.
konukseverliğiniz için çok teşekkür ederim.