English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Thapa

Thapa translate Turkish

72 parallel translation
Thapa.
Thapa.
Thapa was in the army
Thapa ordudaydı.
Give me Thapa's file, will you?
Thapa dosyasını verir misin?
Thapa's file
Thapa'nın dosyasını.
Mr Thapa, why are you gasping?
Bay Thapa, neden nefes nefese kaldınız?
Mr Thapa... why didn't you tell me Before?
Bay Thapa... Neden bunu bana daha önce söylemedin?
Mr Thapa, stop!
Bay Thapa, dur.
Don't forget, Mr Thapa.
Bay Thapa unutma.
Mr Thapa, come on
Bay Thapa, hadi.
Let's dance, Mr Thapa.
Hadi dans edelim, Thapa.
Love crippled Thapa
Thapa engelli bir aşık.
Thapa!
Thapa.
Thapa, your feet?
Thapa, ayakların?
Hurry up, Thapa, for your scooter's sake
Acele et, Thapa, motorun için.
My dear Naina... Thapa's helping me
Sevgili Naina Thapa bana yardımcı oluyor.
Some Piya Thapa..
Sanırım Piya Thapa...
So thapa?
Eee Thapa?
Whoever did it, needs a Thapa and Ispa itor. A type of faþadã.
Her kim yaptıysa, suçu üzerine atacak birini arıyor.
So really think we should be itor and an ISPA Thapa?
Yani sen gerçekten tuzağa düşürülmüş biri olduğuna mı inanıyorsun?
If they work for an agency and you think you would have Thapa ISPA and the future, how do you think we could learn?
Eğer devletin bir dairesinde çalışıyorsa bile, ki sen tuzağa düşürüldüğünü söylüyorsun, gerçeği nasıl bulacağız o zaman?
.. were distributed to Tata, Birla and Thapa.
.. Tata, Birla ve Thapa'ya taksim edildi.
Jemadar Thapa, 5th Gurkha Rifle Regiment,
Jemadar Thapa, 5. Gurkha Tüfek Alayı,
Is that really the only reason you're here, Thapa?
Bu gerçekten de burada olmanın tek sebebi bu mu, Thapa?
Pentagon says that Thapa checks out, which means he's officially on our side.
Pentagon diyor ki Thapa kontrol edilmiş, bu demek oluyor ki resmen bizim tarafımızda.
Thapa's coming with us to the airstrip.
Thapa bizimle beraber özel hava pistine geliyor.
I'll get Thapa a gun from the armory.
Cephanelikten Thapa'ya bir silah alayım.
Jemadar Thapa.
Jemadar Thapa.
You know what, you're pretty cool, Thapa.
Biliyor musun, oldukça havalısın, Thapa.
Thapa's MIA.
Thapa kayboldu.
No visual on Thapa.
Thapa görünürde yok.
Thapa's in the wind.
Thapa toz oldu.
Thapa's the most wanted man in L.A.
Thapa Los Angeles'ta ki en çok aranan adam.
I know a way to find Thapa and get the thumb drive back.
Thapa'yı bulmanın ve USB belleği geri almanın bir yolunu biliyorum.
Thapa's a stranger in this city.
Thapa bu şehirde bir yabancı.
Thapa's on his way to see her right now.
Thapa şu anda kadını görmeye gidiyor.
Or you mean the only way to redeem yourself for the hotel and Thapa?
Veya bu otel ve Thapa için günahlarından arınmanın tek yolu bu mu?
Stay with me, Thapa.
Benimle kal, Thapa.
Jemadar Thapa.
- Jemadar Thapa. - 5.
Pentagon says that Thapa checks out, which means he's officially on our side.
Pentagon, Thapa için tamam dedi. Resmen bizim safımızda.
You know what, you're pretty cool, Thapa.
- Çok sağlam adamsın, Thapa.
Your mission's over, Thapa.
Senin görevin bitti, Thapa.
Thapa's mission was to bring Ella back home.
O yüzden en iyi Gurkha'larını yolladılar.
No cover, no support.
Thapa'nın görevi, Ella'yı geri götürmekti.
Without Thapa's help, we may not have made it to the hospital in the first place.
Sam düştüğünde benim kadar o da şaşırdı.
Wish it was under better circumstances.
Thapa.
- in exchange for everything she knows. - Sam and I were supposed to meet her- - Thapa got there before us. We chased them into a warehouse.
- Teşkilat ona bildiklerinin karşılığında vatandaşlık ve rahat bir analistlik işi teklif etmiş.
Moments later, Agent Hanna was bleeding out on the floor.
Sam'le birlikte onunla buluşacaktık. Thapa bizden önce gitti. Onları bir depoya kadar kovaladık.
Thapa, call an ambulance. On it!
- Ambulansa çağır, Thapa.
Are you okay?
Thapa'nın yardımı olmadan hastaneye bile ulaşamayabilirdik.
Killing Thapa puts them one step closer. Whereas killing her doesn't help anyone except India.
Bütün terörist gruplar, Ella'nın kafasındakileri istiyor.
And all the secrets she knows
Thapa'yı öldürmek onları bir adım yaklaştırır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]