English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / That's all i needed to hear

That's all i needed to hear translate Turkish

57 parallel translation
That's great. That's all I needed to hear.
Duymak istediğim de buydu.
- That's all I needed to hear.
- Benim duymak istediğim de buydu.
- That's all I needed to hear.
İşte bütün duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear!
Duymak istediğim de buydu!
- That's all I needed to hear.
Tüm duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
Bunu duymak yeterli oldu.
- That's all I needed to hear.
- Duymam gerekeni duydum.
That's all I needed to hear.
Duymam gerekeni duydum.
That's all I needed to hear.
Duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear.
Tek duymak istediğim buydu. Tamam.
And that's all I needed to hear.
Bu kadarı bana yetmişti.
Thank you so much. That's all I needed to hear.
Teşekkür ederim.
That's all I really needed to hear.
- Güzel. - Bu harika bir şey.
That's all I needed to hear.
Benim de duymak istediğim buydu.
Thank you. See? That's all I needed to hear.
Tek duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear.
Duymam gereken de buydu.
That's all I needed to hear.
Tek duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
Duymam gereken şey de buydu.
That's all I needed to hear.
Bütün duymam gereken buydu.
That's all i needed to hear.
Duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
- Duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
Tek duymak istediğim buydu.
- That's all I needed to hear.
- Duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear.
Duymak istediklerim bunlardı.
That's all I needed to hear.
Duymam gereken tek şey buydu.
That's all I needed to hear.
Harika.
Well, that's all I needed to hear.
Bütün duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear.
Stan, Andy Dick arkamızdan koşuyor.
That's all I needed to hear.
Tüm duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
Duymak istediğim de buydu.
That's all I needed to hear.
Tüm duymam gereken de buydu.
That's all I needed to hear.
İşte ihtiyacım olan da bunu duymaktı.
- Ugh! - That's all i needed to hear.
Bende bunu duymak istiyordum.
That's all I needed to hear.
- Tek duymam gereken buydu.
That's all I needed to hear.
İşte bunu duymak istiyordum.
That's all I needed to hear.
Tek duymak istediğim şey de buydu.
Well, thank you, that's all I needed to hear.
Teşekkür ederim, duymak istediğim de buydu.
Great, that's all I needed to hear.
Harika. Duymam gerekeni duydum.
Oh, baby, that's all I needed to hear.
Ah bebeğim tüm duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear.
Duymak istediğim de buydu zaten.
I just needed you to hear it. That's all.
Ben yalnızca duymanı istedim.
Well then, that's all I needed to hear.
Peki öyleyse, tüm duymak istediğim buydu.
That's all I needed to hear. I'm leaving.
Bütün duymak istediğim buydu. şimdi gidiyorum.
- That's all I needed to hear.
Duymak istediğim de buydu.
That's all I needed to hear.
Bunu duymak bana yetti.
See, glitter, that's all I needed to hear.
Sim! Duymam gereken tek şey buydu.
Great, that's all I needed to hear.
Güzel, tüm duymak istediğimde buydu.
I smothered her. That's all I needed to hear.
Boğdum onu.
She thinks I have talent, and that's all I needed to hear.
O yeteneğim olduğunu düşünüyor ve benim de tek duymam gereken oydu.
All I needed to hear was that it was you that hid the stone.
Öğrenmem gereken tek şey, taşı senin saklamış olduğundu.
That's all I needed to hear.
Duymak istediğim sadece buydu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]