That's so sweet translate Turkish
1,069 parallel translation
Ma, that is so sweet.
Anne, çok tatlısın.
Oh, that's so sweet!
Ne hoş. Demek eve gitmem gerektiğini düşünüyorsunuz.
That's so sweet, Joey.
Çok tatlı, Joey.
- Oh, Daddy, that's so sweet.
- Çok tatlısın baba.
Oh, Daddy, that's so sweet.
Baba, çok hoşsun.
That's so sweet.
Çok kibarsın.
God, that's so sweet.
Tanrım, bu çok hoştu.
That's so sweet.
Çok şeker.
Honey, that's so sweet.
Oh, tatlım, bu çok hoş.
Honey, that's so sweet.
Tatlım, bu çok hoş.
Well, that's so sweet of you.
Bir katili, soğuk kanlı infazının ahlaki doğruluğuyla serbest bıraktırdın.
Wow, Trucker's Choice. That is so sweet.
Vay! "Kamyoncuların Tercihi." Bu çok hoş.
That's so sweet.
- Bu çok hoş.
That's really sweet, Danny, but you're so damn literal.
Bu gerçekten hoş Danny, ama sen kelimelere müthiş takılıp kalıyorsun.
- That's so sweet! - Olly is so wonderful.
Olly harika biri.
- Oh, that's so sweet.
Çok tatlısın.
The breath of the breeze was so soft to the face that it seemed to whisper to the petals of my heart, "Life is sweet".
Meltemin soluğu yüzümü okşuyordu hafifçe kalbimin yapraklarına fısıldar gibi "Hayat, narindir."
He used to say that it's either the circus or the legal system and there's too much tooth decay under the big top. So sweet. He used to wander into my office now and then.
Palyaço gibi bir suratla, ister hukuk sistemimiz olsun ister bir sirk, her ikisinin altında da çürüyen pek çok diş olduğunu söylerdi.
That's so sweet of you.
Çok tatlısın.
Aw. Oh, that's so sweet.
Çok şeker.
Peter, that's so sweet.
Peter, bu çok tatlı.
That's so sweet.
Çok tatlısın
That's so sweet!
Bu çok tatlı.
Oh, man, that's so sweet.
Bu çok tatlıydı.
That's what's always impressed me most you are so sweet.
Beni en çok etkileyen tarafın da bu. Çok hoşsun.
- That's so sweet.
Bu çok tatlı.
That's so sweet!
Çok tatlısın!
That's so sweet. At least I think we were dancing.
- En azından dans ettiğimizi düşünüyordum.
That's so sweet.
Bu çok tatlı.
That's so sweet.
Bu çok hoş.
He's so sweet that you could fall in love with him.
Çok da tatlı! İnsan ona hemen âşık olabilir.
- That is so sweet. - You can take anyone you want, even an old boyfriend who's just a friend now but who loves good music.
- İstediğin kişiyi götürebilirsin, hatta eski erkek arkadaşını bile.
That was so sweet of you.
Çok tatlısın.
Dear Sally... so Elena says that Noel's going nuts worrying about the next guy I'm gonna date... which I think is really sweet.
Sevgili Sally Elena, şimdi kiminle çıkacağım diye Noel'un deliye döndüğünü söylüyor ki bence çok hoş.
Wow. That's so sweet of you.
Ne kadar... naziksin.
That is so sweet of you.
Çok tatlısınız.
That's so sweet.
Çok tatlısın.
Oh, that's so sweet.
Oh, bu çok hoş.
That's so sweet.
Bu çok şekerdi.
Thanks. - That's so sweet! - Ouch!
Çok tatlısın!
Oh, that's so sweet.
Oh, çok tatlısın.
Oh, daddy, that is so sweet of you.
Çok tatlısın, baba. Ama bak, ne diyeceğim.
Oh, honey, that is so sweet.
Çok tatlısın hayatım. Ah, bak!
- Oh god, that's so sweet, george.
- Sen ne şeker şeysin, George.
Oh, man, that's so sweet.
Bu çok tatliydi.
That's so sweet!
Aman tanrım! Çok şeker!
- Oh. Oh. but that's so. so nice with the soup. and the... so sweet.
Ama çorba da getirmeniz büyük incelik.
Don't worry about that. That's so sweet of you.
Merak etme, çok naziksin.
That's so sweet.
Bu çok güzel.
Oh, that's so sweet of you.
Çok teşekkür ederim.
- That's so sweet.
- Bu çok hoş.
that's so sweet of you 37
that's something 357
that's something else 36
that's so gross 32
that's so true 44
that's so mean 18
that's so cute 101
that's so nice of you 38
that's so weird 111
that's so sad 115
that's something 357
that's something else 36
that's so gross 32
that's so true 44
that's so mean 18
that's so cute 101
that's so nice of you 38
that's so weird 111
that's so sad 115