English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / That's what they say

That's what they say translate Turkish

918 parallel translation
That's what they all say when they miss someone very much.
Bunu söylemek bile... -... özlemi gösterir.
- That's what they say.
Dedikleri bu.
That's what they all say.
Hepsi öyle der.
Yeah, that's what they always say.
Evet, öyle derler.
That's what they all say, till the switch is thrown.
Ţalter inene kadar hepiniz öyle dersiniz.
- But that's what they say.
Ama öyle söylüyorlar.
I thought that's what this war was about - making people pay taxes when they didn't have no say-so about it.
Ben de tam bu savaşın bu yüzden olduğunu düşünüyordum. İnsanlar hayır demeye hakkı olmadan vergi ödeyip duruyorlar.
Maybe not, but that's what they say.
Belki de, ama söyledikleri bunlar.
Yeah, that's what they all say.
Evet, hepsi öyle diyor.
- That's what they say.
- Dedikleri bu.
- What's that? They say he captured Hindenburg. And the Crown Prince.
Hindenburg'u ve veliaht prensi ele geçirip hepsini geri getirmiş.
That's what they all say.
Hepsi aynını söylüyor.
- That's what they say, Sir.
- Öyle söylüyorlar, efendim.
Why, George, don't you know that's what they say?
Nasıl yani? Bunların söylendiğini bilmiyor muydun?
That's what they all say.
Hepsinin söylediği şey bu.
Well, it's not that I believe it, but that's what they say.
Şey, inandığım şey bu değil ama ama dedikleri bu sözde.
What will people say in the future when they learn that a single man had the desire to create what seems so normal and so just today?
bugün öyle normal, öyle sıradan görünen şeylerin tek bir adamın... yaratma arzusu olduğunu öğrendikleri zaman ne diyecekler acaba?
That's what they say
Öyle derler.
That's what they say.
Dedikleri bu.
It's only that your story of the slip doesn't quite fit in with what they say.
Çünkü anlattıklarınız doktorların söylediklerine tam olarak uymuyor.
I hear that's what they always say in New York.
New York'ta hep öyle diyorlarmış.
50,000 airplanes. That's what they say they're building.
Söylenenlere göre Almanlar 50 bin uçak yapıyor.
Give everybody a drink out of that bottle and let's see what they say.
Herkese o şişeden bir bardak ver bakalım ne diyecekler.
Yeah, that's what they say.
- Öyle mi derler? - Evet, öyle derler.
That's what they say.
Öyle derler.
- That's what they all say.
- Hepsi öyle der.
That's what they all say.
Hepsi böyle söyler.
That's what they say.
Öyle diyorlar.
That's what they say.
- Öyle derler.
- That's what they say.
- Onlar da öyle diyor.
But if I say to your children that the God of their fathers has sent me, they will ask, "What is his name?"
Fakat senin çocuklarına beni atalarının Tanrı'sının yolladığını söylediğimde, "Adı ne?" diye soracaklar.
That's what they say, but not to my face.
Böyle derler, ama yüzüme söylemezler.
That's a lot of money, but with prices what they are, maybe it's not too unreasonable.
Çok para, ama bedelini düşününce belki o kadar çok sayılmaz.
That's what they say.
Söyledikleri bu.
- That's what they all say.
- Herkes aynısını söylüyor.
That's what they say, sir.
Söylenen bu, efendim.
- That's what they say.
- Bu onların söylediği.
Yeah, that's what they say.
Evet, öyle derler.
I'll come to see you often. - That's what they all say...
- Seni sık sık görmeye geleceğim.
That's what they all say, "I didn't know it was loaded."
Hep öyle derler, "Dolu olduğunu bilmiyordum."
That's what they say, but us poor priests don't count at all.
Ne derlerse desinler, biz fakir rahipler bunları önemsemiyoruz.
Well you've got the wrong man. That's what they all say.
Para isteyeceksen avcunu yala.
That's what they say.
Öyle söylüyorlar.
- That's what they say.
- Öyle söylüyorlar.
That's what they all say.
- Öyle diyorsan öyledir..
That's what they always say.
Hep söyledikleri de bu zaten.
- That's what they say.
- Öyle diyorlar.
That's what they say.
Evet, doğru diyorlar.
Yeah, that's what they all say these days.
Bu ara herkes aynı şeyi söylüyor.
That's what they say, Mr. Slade.
Öyle diyorlar Bay Slade.
That's what they say. I don't know if there's anything in it.
Öyle derler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]