The doctor will see you now translate Turkish
63 parallel translation
- The doctor will see you now.
- Doktor sizi görecek.
The Doctor will see you now.
Doktor sizi görmek istiyor.
Mr. Pelletti, the doctor will see you now.
Bay Pelletti, Doktor Bey şimdi size bakacak.
The doctor will see you now.
Doktor sizi bekliyor.
Ok, the doctor will see you now.
Doktor sizi şimdi görecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi sizinle görüşecek.
The doctor will see you now This way, please
Doktor şimdi sizi görecek. Bu taraftan lütfen.
The doctor will see you now.
Doktor sizi şimdi görecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi sizi kabul edecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi sizi alacak.
Teresa Chang, the doctor will see you now.
Teresa Chang sıra sizde.
Ahh, the doctor will see you now.
Doktor şimdi sana bakacak.
Mr. David, the doctor will see you now.
Bay David, doktor şimdi sizi görecek.
The doctor will see you now.
Doktor sizi şimdi muayene edecek.
If you're finished in the bathroom, the doctor will see you now.
Tuvalette işiniz bittiyse, doktor sizi görecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi sizinle ilgilenecek.
Elisha? The doctor will see you now.
Elisha, doktor şimdi seni görecek.
- Mr. Engelbrecht, the doctor will see you now. Fine...
- Bay Engelbrecht, lütfen doktorun yanına geçiniz.
Um, number 36, the doctor will see you now.
36 numara, doktor şimdi sizinle görüşecek.
I guess the doctor will see you now
Sanırım artık doktorla görüşebilirsin.
Miss Lane, the doctor will see you now.
Bayan Lane, doktor sizi görmek istiyor.
Mrs. Hunterson, the doctor will see you now.
Bayan Hunterson, doktor sizi görebilir.
Mrs. Roget, the doctor will see you now.
Bayan Roget, doktor şimdi sizi alacak.
The doctor will see you now.
Doktor size şimdi bakacak.
The doctor will see you now, Mr Lee
Doktor şimdi size bakacak, Bay Lee.
The doctor will see you now.
Doktor bey şimdi sizinle görüşecek.
The doctor will see you now.
Doktor sizi görebilir.
Karen Darling, the doctor will see you now.
Karen Darling, doktorunuz sizi bekliyor.
Mr. Miller, the doctor will see you now.
Bay Miller, Doktor sizi şimdi görecek.
Ginger, the doctor will see you now.
Ginger, doktor sizi bekliyor.
The doctor will see you now.
Doktor bey sizi bekliyor.
The doctor will see you now. Okay.
- Doktor sizi şimdi görebilir.
Mr. Sheen, the doctor will see you now.
Bay Sheen, doktor şimdi sizi muayene edecek.
Right. The doctor will see you now.
Evet, doktor şimdi sizi görecek.
The Doctor will see you now.
Doktor seninle görüşecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi gelecek.
The doctor will see you now.
Doktor şimdi seni görecek.
The doctor will see you now.
Doktor seni alacak şimdi.
The doctor will see you now, Ms. Bering.
Bayan Bering, doktor sizi şimdi görecek.
Gentlemen, the doctor will see you now.
Beyler, doktor sizi bekliyor.
Well then, the doctor will see you now.
Öyleyse doktor şimdi seni muayene edecek.
Sorry Mr. Summers, the doctor will see you now.
Bay Summers, doktor şimdi gelecek.
The doctor will see you now.
Doktor sizi görecek.
The doctor will see you now.
Doktor sizi çağırıyor.
The Doctor will see you now!
Doktor şimdi seni görecek.
Now we will visit the bedroom, which is immediately below us in which you will see the very bed in which Doctor Johnson died.
Şimdi de yatak odasını gezeceğiz. Bu oda hemen altımızda. Orada Doktor Johnson'un öldüğü yatağı göreceksiniz.
Now, you just take your shirt off and the doctor will be in to see you in a minute, OK?
Gömleğinizi çıkarın, doktor bir dakika içinde gelecektir.
Out. From now on, you will check the prisoners who want to see the doctor and be sure that they are not liars..
Bundan sonra hastayız diyen mahkûmları, evvela siz göreceksiniz.
The doctor will see you now!
Doktor sizi görecek. O kadınla asla konuşmayacağım!
Now, for all of you wait-and-see doctors out there if you do not get to the point where you have the courage to take risks, you will never be a great doctor.
Siz oradaki bekle ve gör doktorlar cesaretle risk almanız gerekecek noktaya gelemezseniz, asla iyi bir doktor olamazsınız.
You can come with me now, sir. The doctor will see you in a minute. - Excuse me.
Benimle gelebilir misiniz bayım?