English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / They'll be here any minute

They'll be here any minute translate Turkish

87 parallel translation
Oh, they'll be here any minute.
Her an gelebilirler.
- They say he'll be here any minute.
- Her an gelebileceğini söylediler.
- They'll be here any minute.
- Birazdan gelirler.
They'll be here any minute now.
Ner an burada olabilirler.
They'll be here any minute.
Her an gelebilirler.
But they stopped shooting at the river. They'll be here any minute.
Nehirdeki tüfek sesleri kesildi ama.
- They'll be here any minute.
- Her an burada olabilirler.
They'll be here any minute now, come on.
Neredeyse gelirler. Haydi, gel.
Now they are assembling the track, they'll be here any minute now.
Şu anda rayları topluyorlar! Birkaç dakika içinde burada olurlar!
But they'll be here any damn minute.
Ama her an gelebilirler.
Come on. Move it. They'll be here any minute.
Haydi acele et.çok geçmeden burada olurlar..
They'll be here any minute.
Birazdan burada olurlar.
They'll be here any minute!
Her an burada olurlar!
They'll be here any minute to move our house over there by the stone!
Her an burada olabilirler evimizi taşın ordan kımıldatmak için!
They'll be here any minute.
Her an burada olabilirler.
They'll be here any minute.
Az sonra burada olurlar.
No, they'll be here any minute
Hayır, her an gelebilirler
They'll be here any minute now.
Her an burada olabilirler.
They'll be here any minute.
Birazdan gelecekler.
OK, they'll be here any minute.
Pekala, birazdan gelirler.
They'll be here any minute, I'm sure.
bir kaç dakikaya burada olacaklar, eminim.
- They'll be here any minute.
- Her an gelebilir. Olur, değil mi?
They'll be here any minute, brother.
Neredeyse gelirler, güzel kardeşim.
I'm sure they'll be here any minute.
Her an gelebilirler.
Someone might have heard those gunshots,... and if they did, they'll be here any minute.
Silah seslerini duymuş olmalılar, ve eğer duydularsa, her an burada olabilirler.
They'll be here any minute.
- Hemen geliyorum.
They'll be here any minute.
Bir dakika içinde burada olurlar.
- But they'll be here any minute...
Her an gelebilirler.
There's no time to lose, they'll be here any minute!
Kaybedecek zaman yok. Birazdan burada olacaklar.
They'll be here any minute.
Bir kaç dakika içinde burada olacaklar.
They'll be here any minute.
Birazdan gelirler.
Suzanne, they'll be here any minute.
Suzanne, birazdan burada olurlar.
They'll be here any minute.
Gelmeleri an meselesi.
They'll be in here any minute looking for us.
Bizi bulmak için birazdan burada olurlar.
They'll be here any minute now.
Bir dakika içinde geliyorlar.
- Catch a tiger by the toe They'll be here any minute.
-... helvacının kı-zın-da... - Her an gelebilirler.
They'll be here any minute!
Kısa zamanda burada olurlar.
They'll be here any minute.
Her an gelebilirlerdi.
They'll be flying in here and blowing us up any minute!
Her an bomba yağabilir.
They said, he'll be here any minute now.
Her an burada olabileceğini söylediler.
They'll be here any minute.
- Birazdan burada olacaklar.
But they'll be here any minute.
Her an burada olabilirler ayrıca.
They'll be here any minute.
Her an buraya gelebilirler.
Nate, they'll be here any minute.
Nate, her an burada olurlar.
All right, they'll be here any minute.
Her an gelebilirler. Git üstünü değiştir.
I'm sure they'll be here any minute.
Eminim birazdan burada olurlar.
I steamed your black dress, but you'll have to hurry,'cause they'll be here any minute.
Siyah elbiseni ütüledim ama acele et, her an gelebilirler.
He said they'll be here any minute.
Her an burada olabileceğini söyledi.
They'll be here any minute, Are they here?
Birazdan burada olurlar, yoksa buradalar mı? - Hayır.
Our championship Rosewood Sharks are running a little behind but they'll be here any minute.
Şampiyonumuz Rosewood Sharks biraz geride kaldılar. Ama her an burada olabilirler.
They'll be here any minute.
Bir dakikaya gelirler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]