English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / This is your captain speaking

This is your captain speaking translate Turkish

116 parallel translation
Now hear this. This is your captain speaking, my fine pinioned pirates.
Dinleyin kanadı kırık korsanlarım, kaptanınız konuşuyor.
And now, attention, cooks. This is your captain speaking.
Aşçıların dikkatine, kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Kaptan konuşuyor.
This is your captain speaking, so pay attention.
Kaptanınız konuşuyor, dikkatle dinleyin.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor.
Good morning, ladies and gentlemen. This is your captain speaking.
İyi günler bayanlar ve baylar.
This is your captain speaking.
Ben kaptan pilotunuz.
This is your captain speaking.
Kaptan pilotunuz konuşuyor.
D'oh! Folks, this is your captain speaking.
Sayın yolcular, kaptanınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar ve baylar, kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Yüzbaşınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar ve baylar Kaptanınız konuşuyor.
Hello, ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar ve baylar, kaptanınız konuşuyor.
- This is your captain speaking.
- Kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Ben kaptanınız.
Herro from the cockpit, this is your captain speaking.
Kokpitten merhaba. Kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking...
Kaptanınız konuşuyor
Folks, this is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Ama şimdilik. Kaptan pilotunuz konuşuyor.
Uh, folks, this is your captain speaking.
Sayın yolcular, kaptanınız konuşuyor.
Hello, ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Merhaba, baylar ve bayanlar. Kaptanınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your Captain speaking.
Kaptan pilotunuz konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar, baylar. Kaptanınız k onuşuyor.
This is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor...
This is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor
due to our heavy- - attention, this is your captain speaking.
Yoğunluğumuz - Dikkat. Kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Dikkat. Kaptanınız konuşuyor.
Fight Attendants, this Is your captain speaking.
Dövüş Ustaları, lideriniz konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar baylar, kaptanınız konuşuyor.
Folks, this is your captain speaking.
Sayın yolcularımız, kaptan pilotunuz konuşuyor.
Good afternoon, everyone, this is your Captain speaking.
Herkese iyi günler, kaptanınız konuşuyor.
Hi, this is your captain speaking.
Kaptanınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. It's about fucking time.
Bayanlar Baylar kaptan pilotunuz konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Uçak birazdan kalkacak. Görüşürüz.
Good morning. This is your captain speaking.
Günaydın, kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking
Kaptanınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar baylar, kaptan pilotunuz konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your Captain speaking.
Beyler ve bayanlar Kaptan'ınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Baylar ve bayanlar Kaptaniniz konusuyor.
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking.
Bayanlar, baylar kaptanınız konuşuyor.
This is your captain speaking.
Konuşan uçağın kaptanı.
Your attention, please. This is the captain speaking.
Bayanlar ve baylar, lütfen dikkat, kaptanınız konuşuyor.
Ladies and gentlemen this is your new captain speaking.
Bayanlar ve baylar yeni kaptanınız benim.
This is your Captain Romeo Dolorosa speaking.
Kaptanınız Romeo Dolorosa konuşuyor.
This is your captain speaking. Sorry for the delay.
Gecikme için özür dileriz.
This is your soul plane chauffeur, Captain Antoine Mack speaking.
Soul Plane şoförünüz Kaptan Antoine Mack konuşuyor.
This is Pierre Bouchet, your captain, speaking.
Kaptanınız Pierre Bouchet konuşuyor.
Attention, passengers. This is your captain, Boss Hogg, speaking.
Ben kaptanınız Boss Hogg.
He is your captain speaking, we have a little turbulence this morning
Kokpitten kaptan konuşuyor bu sabah yumuşak bir uçuş bekliyoruz
This is your... captain speaking.
Kaptan pilotunuz konuşuyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]