English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tika

Tika translate Turkish

58 parallel translation
Cram it!
Bu tika basa.
Where is Haba-tika?
Haba-tika nerede?
Haba-tika?
- Haba-tika?
- Zee-now, Tika.
- Şimdi yavaşla, Tika.
Maybe we'll die in the attempt, but that's better than sitting here like frightened Tika cats doing nothing!
Belki de girişimimiz esnasında öleceğiz, ama hiçbir şey yapmadan Tika Kedileri gibi korkarak pısmaktan daha iyidir.
That's a Tika.
Tika.
Tika, not now, not now.
Tika, şimdi değil, şimdi değil.
Let me do the tika for you.
izin verin Tika'nızı yapayım.
Won't you get your tika done?
siz almayacakmısınız?
Back home no one leaves the house without a tika.
Bizim oralarda kimse evden tika sız ayrılmaz.
Mother says it's an auspicious start for the day.
annem tika yı gün başlangıcı için uğurlu bulur.
And Doug, I brought you a tika.
- Ve Doug, sana da Tika getirdim.
Civilian men, women and children were packed into cattle trucks, sent to concentration camps as hostages and forced labourers.
Kadin, erkek ve çocuklar sigir kamyonlarina tika basa dolduruldular,... rehine olarak toplama kamplarina yollandilar ve irgatliga zorlandilar.
Come on, Tika!
Haydi, Tika!
TIKA : You're the rotten papaya!
Sensin çürük elma.
Tika, Tika.
Tika, Tika.
TIKA : Do you see them?
Onları görüyor musun?
TIKA : He has two.
Onun 2 tane var.
TIKA : We're all together.
Hepimiz beraberiz.
Good night, Tika.
İyi geceler, Tika.
Tika.
Tika.
TIKA : Are you really thinking of leaving?
Gerçekten gitmeyi düşünüyor musun?
That doesn't sound like you, Tika.
Bu senin konuşmana benzemiyor, Tika.
If you don't mind, I'll go with Tika.
Sakıncası yoksa, Tika ile gideyim.
And little Tika.
Bu da küçük Tika.
RO : Good morning, Tika.
Günaydın, Tika.
I know that we're a long way from home, Tika, but, at least we're all together.
Evden çok uzakta olduğumuzu biliyorum, Tika,... ama en azından hepimiz birlikteyiz.
I wish we could take you, Tika.
Keşke seni de götürebilseydik, Tika.
GINA : Bye, Tika.
- Hoşça kal, Tika.
TIKA : I don't understand.
Anlamıyorum.
Tika?
Tika?
Oh, Tika, I could never hate you.
Oh, Tika, senden asla nefret edemem.
You are my Tika and I am your Ro
"Sen benim Tika'msın, ve bende senin Ro'nunum"
Hang on, Tika.
Dayan, Tika.
Tika!
Tika!
Tika, no!
Tika, hayır!
GINA : Tika?
Tika?
What is it, Tika?
Ne var, Tika?
Steady, Tika.
Düz dur, Tika.
TIKA : This is where you say yes.
Burası'evet'diyeceğin yer.
Your favourite dish is chicken tica!
Favori yemeğin Tavuk Tika'sı!
DLittle Tika Waylan.
- Küçük Tika Waylan.
Tika, you still serve Otik's spiced potatoes?
Tika, hala Otik'in baharatlı patateslerinden yapıyor musunuz?
Thanks, Tika.
Sağol, Tika.
Don't worry, Tika.
Merak etme, Tika.
Take Laurana and Tika with you.
Laurana ve Tika'yı da yanınıza alın.
I know that... the other day you had put at tika on my forehead..
Bunu biliyorum...
... that day I had nothing to give you.
Geçen gün sen, alnıma tika koymuştun o gün, sana hiçbir şey söylemedim.
Jack's frozen down in...
Jack donmuş durumda Antar tika'da.
She can't even ride a bicycle I have told you! Calls me an old man! Airplane, my foot!
Kulaklarini tika.
Shut your ears.
Yapacagini söyle. - Gözlerini kapat, kulagini tika!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]