Tinkerbell translate Turkish
114 parallel translation
Where do you think you're going, Tinkerbell?
Nereye gittiğini sanıyorsun, Tinkerbell?
Sammy...? Tinkerbell here, or what? Buzz?
Sammy, arkadaşın kafası iyi mi?
" Tinkerbell sees its red color...
" İlacın kırmızı rengini görünce...
"... and remembers the red in the pirate's eye...
" Tinkerbell korsanın gözündeki kırmızılığı anımsadı...
- Yeah, and I'm Tinkerbell, asshole.
- Ben de Kurşun Asker'im.
Like Tinkerbell.
Tıpkı Tinker Bell gibi.
That's going to cost you, Tinkerbell.
Bunu ödeyeceksin Tinkerbell.
Tinkerbell!
Tinkerbell!
Yo, tinkerbell, Off the field!
Hey teneke ziller, oyun sahasından dışarı!
Tinkerbell! Alexander, I put lavender-scented sheets.
Alexander, lavanta kokulu çarşaf serdim.
Tinkerbell!
Aşkım, ben Laure.
Tinkerbell's a girl.
Tinkerbell kız.
Hey, Tinkerbell, why don't you shoot us?
Hey, Tinkerbell, neden bizi vurmuyorsun?
- Like Tinkerbell, right?
Tinkerbell gibi, değil mi?
Tinkerbell's very important.
Tinkerbell çok önemli.
Oh, children, clap your hands and Tinkerbell will live!
Çocuklar, el çırpın ve Tinkerbell yaşasın!
Oh, clap your hands and Tinkerbell will live!
El çırpın ve Tinkerbell yaşasın!
tinkerbell!
Sıska!
Take a walk, Tinkerbell.
Çek git buradan tatlım.
You may be Tinkerbell's last hope.
Tinkerbell'in son umudu sen olabilirsin.
You shouldn't let me go into a biker bar dressed as Tinkerbell.
Motorcu barına peri gibi giyinmiş şekilde girmeme engel olmalıydın.
Clapping for Tinkerbell won't make any difference.
Tinkerbell gelsin diye ellerini çırpman hiçbir işe yaramayacak.
Don't woffy, Tinkefbell.
Merak etme, Tinkerbell.
Tinkefbell!
Tinkerbell!
He called me Tinkefbell.
Bana Tinkerbell, dedi.
Say good night, Tinkefbell.
İyi geceler de, Tinkerbell.
You better watch your mouth, Tinkerbell... or Khan's gonna win by default.
Ağzına dikkat etsen iyi olur Tinkerbell... yoksa Khan hükmen galip gelecek.
I call you names- - names like Nelly, Mary, Tinkerbell.
Sana isimler taktım. Nelly, Mary, Tinkerbell....... Fembot, Ally McHomo...
Where the hell is Tinkerbell?
Sihirli peri hangi cehennemde?
Follow me, Tinkerbell
Takip et beni şıngırtılı çan...
I taughtyou teeny Tinkerbell light.
Ben sana küçük Tinkerbell ışığını öğrettim.
OK, so I tinkered with the Tinkerbell.
Ben de Tinkerbell'i geliştirdim.
What are you, Tinkerbell?
Nesin sen, Tinkerbell mi?
And how long have you known that your girlfriend's Tinkerbell?
Kız arkadaşının Tinkerbell olduğunu ne zamandan beri biliyorsun?
Absolutely correct, Tinkerbell.
Kesinlikle doğru, Tamirci Çıngırağı.
Looks like you screwed the pooch there.
Anlaşılan feci çuvallamışsın, Tinkerbell.
- Yes, Tinkerbell?
- Evet, Tinkerbell?
What is Seth Cohen doing with Tinkerbell?
Seth Cohen, Tinkerbell ile ne yapıyor?
Hey, guys, check it out. Real nice, tinkerbell.
Hazırım ama bu akşam olmaz.
When I do, I just hope he looks more like Tinkerbell than Captain Hook.
Ben bulduğumda, onun Kaptan Kanca'dan çok Tinkerbell'e benzemesini umuyorum.
Except for you, my little Tinkerbell.
Senin haricinde, benim küçük Tinkerbell'im.
Nice move, Tinkerbell.
- Aferin sana, iyilik perisi!
- That's it, Tinkerbell!
- Yetti artık Teneke Adam!
Stick him in Tinkerbell PJ's, it's the spitting image.
Tinkerbell pijaması giydir. - Aynı sen.
Tinker, who?
- Tinker kim? Tinkerbell?
And that is what made tinkerbell very jealous.
Ve Tinkerbell'i bu kadar kıskanç yapan buydu.
Oh, Tinkerbell!
Tinkerbell!
Tinkerbell here needs a hand!
Tinkerbell'in bir ele ihtiyacı var!
It doesn't, Tinkerbell?
Gelmez Tinkerbell.
Tinkerbell, Captain Hook, watch the rain.
Tinkerbell, Kaptan Kanca, yağmura dikkat.
Who said anything about her opening?
Açılışı kim Tinkerbell yapacak dedi?