English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tobel

Tobel translate Turkish

68 parallel translation
Dr. Tobel is to be across the border before dawn.
Dr. Tobel şafaktan önce sınırdan geçmiş olacak.
When the Fuhrer needs something as badly as he needs the Tobel bomb sight there is always a way.
Führer'in bir şeye, Tobel'in bomba güdümleyicisine olduğu kadar ihtiyacı varsa daima bir yolu vardır.
Dr. Tobel is interested in my scientific volumes.
Dr. Tobel bilimsel ciltlerime ilgi gösterdi.
I will induced Dr. Tobel to come and visit to my shop.
Dr. Tobel'i dükkânıma gelmesi için ikna ettim.
The English spy hunter will try to take Dr. Tobel from under our very eyes.
İngiliz casus avcısı Dr. Tobel'i gözetimimiz altından almaya çalışacakmış.
Get me thrown out of here and watch for my signal from Dr. Tobel's window.
Beni buradan attırın ve Dr. Tobel'in penceresinden vereceğim sinyalimi bekleyin.
Good evening, Dr. Tobel.
İyi akşamlar, Dr. Tobel.
We'll have the Tobel bomb sight to the Fuhrer while this Holmes is still having his tea.
Holmes hâlâ çayını içerken, Führer için Tobel'in bomba güdümleyicisini biz alacağız.
Calm yourself my dear Dr. Tobel.
Sakinleş değerli dostum Dr. Tobel.
Let me present Dr. Tobel and our old friend, the bookseller.
Sana Dr. Tobel ve eski dostumuz kitapçıyı takdim etmeme izin ver.
You'll have to get used to our London blackouts Dr. Tobel.
Londra'daki karartmalarımıza alışmalısınız Dr. Tobel.
A problem of the most elementary nature, my dear Dr. Tobel.
Sevgili dostum Dr. Tobel, o bizim en basit sorunumuz.
Dr. Tobel, this is my friend and associate and as you may observed my watchdog, Dr. Watson.
Dr. Tobel, bu benim arkadaşım, meslektaşım ve gördüğünüz gibi koruyucum, Dr. Watson.
Dr. Tobel and I flew in from Zurich this evening.
Dr. Tobel ile bu gece Zürih'ten geldik.
Dr. Tobel awarded the maximum request for physics in 1939.
Dr. Tobel, 1939 yılında fizik dalında The Maximum Request ile ödüllendirildi.
My dear Watson, there is only one Dr. Tobel.
Sevgili dostum Watson, sadece bir Dr. Tobel var.
Without Mr. Holmes there would have been no Dr. Tobel I am afraid.
Bay Holmes olmasa, korkarım ki Dr. Tobel de olmayacaktı.
I have Dr. Tobel with me.
Dr. Tobel yanımda.
Naturally. Watson, I leave Dr. Tobel in your care.
Watson, Dr. Tobel'i sana emanet ediyorum.
You always have a pretty good idea of the value of the Tobel bomb sight, just as the Nazis have.
Tobel'in bomba hedefleyicisi için daima çok güzel fikirlerin var. Aynı Nazi'lerin olduğu gibi.
Oh, if you care to place Dr. Tobel under the protection of Scotland Yard until tomorrow.
Dr. Tobel'i yarına kadar Londra Polisi koruması altına almak istersen...
I shall personally deliver Dr. Tobel to your representatives on Salisbury Plain in plenty of time for the demonstration.
Dr. Tobel'i Salisbury Plain'deki müvekkilinize gösteri zamanı için erkenden, şahsen getireceğim.
Huh? Where's Tobel.
- Tobel nerede?
Tobel, you all right?
- Tobel, iyi misin? - Önemli değil.
Dr. Tobel, do you suspect the woman of arranging the trap?
Dr. Tobel. Tuzağı hazırlayan kadından mı şüpheleniyorsunuz?
The principal of Dr. Tobel's device involves the use of three sonic beams.
Dr. Tobel'in cihazının çalışma prensibi, üç sonik ışın kullanılmasını gerektiriyor.
I hope Scotland Yard is taking every precaution to guard Dr. Tobel and his equipment.
Umarım Londra Polisi, Dr. Tobel ve ekipmanlarını korumak için gerekli tüm önlemleri almıştır.
Just what do you propose to do, Dr. Tobel.
Kendi çözümünüzü anlatın Dr. Tobel.
But supposing something should happen to you, Dr. Tobel.
Başınıza bir şey geldiğini varsayalım Dr. Tobel.
I am honored Dr. Tobel.
Onur duyarım Dr. Tobel.
Lestrade's men report that Tobel is missing.
Lestrade'ın adamları Tobel'in kayıp olduğunu bildirmiş.
Tobel is gone and heaven alone knows where.
Tobel gitti ve kim bilir nerededir.
Holmes, if anything has happened to Tobel, if his invention falls into the hands of Germany, it will be a major disaster for England.
Holmes, Tobel'in başına bir şey gelirse ve icadı Almanların eline geçerse İngiltere için büyük bir felâket olur.
Check the records and place a call made on my private telephone of Bakers Street approximately twelve o'clock on the night of Dr. Tobel's arrival in London.
Baker Caddesi'ndeki özel telefonumun kayırlarını incelemeni istiyorum. Saat 12 civarı, Dr. Tobel'in Londra'dan ayrıldığı gece.
Where is Dr. Tobel?
Dr. Tobel nerede?
Dr. Tobel has disappeared.
Dr. Tobel kayboldu.
I saw Dr. Tobel draw little sets of figures.
Dr. Tobel'in küçük figürler çizdiğini görmüştüm.
Who's been in this apartment since Dr. Tobel entrusted that envelope to your care?
Dr. Tobel zarfı size emanet ettiğinden beri bu daireye kimler girip çıktı?
Miss Eberli, Dr. Tobel is being held by one of the most brilliant men in the history of crime.
Bayan Eberli, Dr. Tobel suç tarihinin en zeki adamlarından birinin elinde.
I may say I've been expecting you since I made off with your precious Dr. Tobel.
Değerli Dr. Tobel'inizi ele geçirdiğimden beridir seni beklediğimi söylemeliyim.
He hopes to frighten Moriarity into rushing Tobel into another hiding place.
Moriarty'nin korkarak Tobel'in yerini apar topar değiştirmesini umuyor.
Alive and in possession of Dr. Tobel's code.
Yaşıyor ve Dr. Tobel'in kodlarının peşinde.
I've got to find some clue to the content of Dr. Tobel's message.
Dr. Tobel'in mesajının içeriğine ulaşmanın bir yolunu bulmalıyım.
I believe Dr. Tobel meant to communicate with us by that means.
Sanırım Dr. Tobel bizimle bu şekilde iletişim kurmak istedi.
This fellow Tobel must have been pulling our legs.
Tobel biraderimiz bize şaşırtmaca yapmış olmalı.
Dr. Tobel is a brilliant scientist.
Dr. Tobel mükemmel bir bilim adamıdır.
Jacob Durrei, a Swiss scientist and friend of Dr. Tobel's.
Jacob Durrei, İsviçreli bilim adamı ve Dr. Tobel'in arkadaşı.
He must have some connection with the bomb sight or Tobel wouldn't have taken so much trouble to see that I got his name.
Adını öğrenmek için girdiğimiz bunca çabaya bakarsak bombalarla ya da Tobel'le bir bağlantısı olmalı.
Safe Dr. Tobel?
Güvende mi dediniz Dr. Tobel?
It was magnificent, Dr. Tobel.
Muhteşemdi, Dr. Tobel.
We must not offend Dr. Tobel.
Dr. Tobel'i kızdırmayalım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]