English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tomoe

Tomoe translate Turkish

101 parallel translation
How could he, Miss Tomoe?
Nasıl bilebilsin, Bayan Tomoe?
Miss Tomoe!
Bayan Tomoe!
Would you like to see Miss Tomoe's face, Uncle Ichi?
Bayan Tomoe'nin yüzünü görmek ister miydin, Ichi Amca?
It was supposed to be Miss Tomoe, but it turned into my mom.
Bayan Tomoe olacaktı, ama anneme dönüştü.
This time make sure it comes out as Miss Tomoe.
Bu sefer Bayan Tomoe'yi ortaya çıkardığına emin ol.
It's Miss Tomoe this time.
Bu sefer Bayan Tomoe oldu.
Miss Tomoe, I need to make a request.
Bayan Tomoe, bir ricam var.
Miss Tomoe.
Bayan Tomoe,
This boy and I were with Miss Tomoe's troupe the other day.
Bu çocuk ve ben geçen gün Bayan Tomoe'nin topluluğundaydık.
Is it true what Miss Tomoe told me?
Bayan Tomoe'nin bana söyledikleri doğru mu?
Tomoe?
Tomoe?
Tomoe-san has continued to exist at the bottom of Kenshin's heart sad existence which won't disappear until he dies.
şu anda bile Kenshin'in kalbinde. Çarpı şeklindeki yara ile birlikte... mahzun bir varlık olarak... hayatı karşılığında bu yeri kazandı.
I envy Tomoe-san.
Tomoe-san'ı... kıskanıyorum.
Kenshin loved Tomoe-san.
Tomoe-san'ı sevmişti.
because that's what Tomoe-san wanted him to do.
Kendi kendini affetmiyor... çünkü bu Tomoe-san'ın dileğiydi.
who killed her fiance. because I'm a woman who loves the same person she did. and he has been seeking for a way to atone for his guilt.
nişanlısını öldürmüş olan Kenshin'i affetmişti. Ben Tomoe-san'ın duygularını anlayabiliyorum. Aynı kişiyi sevmiş bir kadın olduğum için.
I was made to live by them. and I will complete my life.
Çocukken beni korumak için ölen ablalarıma ve hayatımı kurtaran Tomoe'ye ait bu can. Bir tane bile olsa daha fazla tebessüme ve mutluluğa hayat vermek için... şu anda yaşayan insanların iyiliği için... 250 ) } Not : ... kılıcımı ve yüreğimi ortaya koyarak yaşayacağım.
Tomoe-san...
Tomoe-san...
with my own hands. but Kenshin's mind is still wandering around somewhere.
Ben... kendi ellerimle kendi karımı öldürdüm Himura Tomoe'yi. Sonunda... Sonunda bana geri döndü diye düşünmüştüm oysa... başka bir yerlerde geziniyor.
Tomoe Rie Miyazawa
Rie Miyazawa
Miss Tomoe? What's wrong?
Bayan Tomoe'ya bir şey mi oldu?
So now Tomoe's back at my house.
Tomoe artık yanımızda.
I'm Iinuma's younger sister, Tomoe.
Ben Linuma'nın küçük kız kardeşiyim, Tomoe.
Oh, Miss Tomoe!
Bayan Tomoe!
Kayano, Ito, this is Miss Tomoe.
Kayano, Ito, bu Bayan Tomoe.
She's Miss Tomoe, the Iinuma girl.
O Bayan Tomoe. Linuma'ların kızı. Gördün mü?
It was as if our house was brighter from the moment Miss Tomoe arrived.
Sanki Bayan Tomoe'nun geldiği andan itibaren evimizin içi birden aydınlanmıştı.
Where's Tomoe gone?
Tomoe nereye gitti?
Tomoe...
Tomoe...
It's "Miss Tomoe" to you.
Bana Bayan Tomoe diyeceksin.
Tomoe!
Tomoe!
Don't tell Tomoe about this.
Bundan Tomoe'ya söz etme. Bu onu üzmekle kalır.
Don't tell Miss Tomoe about this.
Bayan Tomoe'ya bundan söz etme.
Miss Tomoe was here.
Bayan Tomoe buradaydı.
Tomoe started coming every second day or so.
Tomoe gün aşırı bize gelmeye başladı.
Samurai then were strictly forbidden to attend the festivals of the peasants and townsfolk but Tomoe cared not a whit.
O günlerde... samurayların, köylülerin panayırlarına katılmaları kesinlikle yasaktı. Ama Tomoe'nun umurunda değildi.
It's about Tomoe.
Konu Tomoe.
I'm very grateful to Tomoe for all she's done for my daughters all the cooking and sewing and everything else.
Kızlarım için yaptıklarından dolayı, yemek pişirmeyi ve dikişi öğrettiği için Tomoe'ya minnettarım.
I don't want to put Tomoe through that torment.
Hastalandıktan sonra hep bunu söyledi. Tomoe'ya o çileyi çektirmiş istemiyorum.
Tomoe's not 15 or 16.
Tomoe 15 veya 16 yaşında değil.
From that day forward Miss Tomoe stopped coming to our house.
O günden sonra, Bayan Tomoe bize gelmez oldu.
We wanted to ask Father why Miss Tomoe no longer came but for some reason, we couldn't.
İkimiz de babamıza, Bayan Tomoe'nun evimize artık niçin hiç gelmediğini... sormak istiyorduk. Ama bir türlü soramamıştık.
Where are you going?
Nereye gidiyorsun, Tomoe?
Tomoe it is unseemly for a young woman to be seen talking with some samurai on the street.
Dinle, Tomoe. Bir genç kadının bir samurayla sokakta konuştuğunun görülmesi hiç hoş değil.
You know Miss Tomoe's house in Nishikicho, don't you?
Bayan Tomoe " nun Nishikicho'daki evini biliyorsun, değil mi?
Go there, and speak to Miss Tomoe.
Oraya gidip, Bayan Tomoe'la konuş.
You have to see Miss Tomoe herself.
Bayan Tomoe'nun kendisine vermelisin.
my way of atonement.
Kenshin'in ismi kılıç ve yürek kanjilerinin birleşmesinden oluşur. Tomoe'nin gülümsemesinin bana gösterdiği kefaretimin yanıtı.
but it's the most important. I might not be able to live a life of integrity and rigor like you did.
Tomoe-san... özverili ve vefalı bir hayat sürmeyi başaramayabilirim.
If I'm not good enough for Tomoe, she's welcome to leave.
O gidebilir.
Tomoe
Tomoe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]