English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tootin

Tootin translate Turkish

62 parallel translation
- You're darn tootin'he is... and when he gets here, there will be a lot of folks a-goin'.
- Buraya varır varmaz kahrolası borunu çal. Çok sayıda insan onu karşılamaya gelecek.
Old Yeller was a fighter A rootin', tootin'fighter
Old Yeller bir savaşçıydı, Doğuştan yaygaracı bir savaşçı.
I don't want no horn-tootin'in here.
Burada gürültü istemiyorum.
You're darn tootin'I'm on the level.
Söyledim ama beni dinlemediniz.
You're darn tootin'.
Seni lanet borazan.
Darn tootin'. She's quite a doll, also.
Bay Andrews, bunu hazır olur olmaz imzalayacaktınız.
The only thing he's good for is mending fences or sugar tootin'.
Tek yapabildiği şey çit onarmak ve şeker yemek.
- You're damn tootin'.
- Sen lanet olası bir düdüksün..
Darn tootin'you can.
- Bu doğru, olacaksın.
Darn tootin'.
Çok haklısın!
You don't look like no rooting'- tootin'... ... son of a bitching cold-blooded assassin.
Gözünü kırpmadan adam öldüren kanlı katil gibi görünmüyorsun.
Come on, baby. "If any one of y'all has one good reason these two shouldn't be hitched..." and it darn tootin better be a good reason...
İtirazı olan varsa ya şimdi konuşsun varsa da iyi bir nedeni olsa iyi olur ya da sonsuza kadar sussun.
Tootin'his horn to a fairy tale.
Bir peri masalında borusunu öttürüyor.
Darn tootin'!
Lanet Diş!
These chaps I wore in "Rootin'Tootin'Rhythm" I bequeath to my nephew Herman.
"Rootin'Tootin'Rhythm" için giydiğim kovboy pantolonumu, kuzenime miras olarak bırakıyorum.
- Darn tootin'!
Xander onda ne buluyor sanki?
- But I know that was our last ever kiss. - Darn tootin'.
- Ama onun kesinlikle son öpüşmemiz olduğundan eminim.
"Rodeo Red's Red Hot, Rootin'Tootin'Chili."
"Sıcak kırmızılı rodeo, Rootin'Tootin'Chili."
And 40 % more rooting'- tootin'.
Ve % 40 daha fazla kement olacakmış.
# He's the very best He's the rootin'- est tootin'- est cowboy #
Bir kovboy olarak en ama en iyisidir.
- You forgot "rootin'- tootin'- est"!
En iyi silah kullanan demeyi unuttun!
The high-ridin'- est, rootin'- tootin'- est cowboy hero of all time, Sheriff Woody!
En iyi at binen, en iyi silah kullanan, tüm zamanların en iyi kovboyu, Şerif Woody!
Arootin'- tootin'rodeo.
Bildiğimiz rodeo.
- Tootin'Raspberry.
- Tootin'Raspaberry " derlerdi.
Folks, last night the dear departed Lisa came to me in a dream... and she told me her fondest wish was that this forest would become... the world's "rootin'est," "tootin'est," "polluting'est" amusement park!
Dostlarım, dün gece sevgili Lisa rüyama girdi ve son isteğinin bu ormanın dünyanın en köklü, en kocaman ve en kirli eğlence parkı olmasını istedi.
- Darn tootin'.
- Elbette.
It promised a "rootin'tootin'time."
Eğlence vaat edilmişti.
"World's Darn Tootin'est Mom."
"Dünya'nın en tontiş annesi"
You're darn tootin'.
Öyle tontişsin ki...
So, that was one rooting'- tootin'... big, old crap of a day, huh? Yep.
Ne saçma sapan, gerizekalı boktan bir gündü değil mi?
- OK! What in the rootin'- tootin blazes is goin'on here?
Neler oluyor burada?
Always. You're darn tootin'.
- her zaman.
Damn tootin'wow.
Hem de ne wow.
Steven's doin the tootin'for you.
Steven senin yerine çene yapıyor.
The best goddarn, cotton-pickin', rootin'- tootin'...
En lanet olası, arkadaş seçici, baş belası...
The best goddarn, cotton-pickin', rootin'- tootin'country in the world.
En lanet olası, arkadaş seçici, baş belası ülke.
You're darn tootin you will.
Kesinlikle öyle olacak.
The pros are, if you move out, I'll have an empty guest room.... tinest, tootin'est apostle in all of Jerusalem.
Lehte olanlar, eğer taşınırsan....... boş bir misafir yatak odam olacak... tinest, tootin'est apostle tamamı Kudüste.
Hootin'Tootin'Pirates, tallyho.
Haydi bakalım Azılı Korsanlar.
The Hootin'Tootin'Pirates always fight valiantly and they are fleet of foot.
Azılı Korsanlar cesurca savaşır ve çok hızlı koşarlar.
Darn tootin'we do, Mr. pinkerton nominee.
Kesinlikle öyle olanzi, sayın Bay Pinkerton adayı.
I think you're looking for " darn tootin'" or" dag nab it. "
Sanırım aradığın söz "kesinlikle" ya da "hay gelmişini geçmişini!"
If I tell you that, I'm robbing you of the hours of fun you could have for the magical, rootin'- tootin low price of $ 24.95.
Cevabı verirsem 24.95 dolardan satın alabileceğiniz, bu büyülü ve müthiş geçecek eğlencenizi çalmış olurum.
'Darn fucking tootin'I'm going to run!
Evet, aday olacağım. Ve kazanacağım.
Rootin'tootin'.
- Şipşak.
Since I switched him from the dry to the moist, he's been tootin the brown whistle.
Kuru mamadan ıslak mamaya geçirdiğimden beri,... durmadan öttürüyor.
Darn tootin'.
Yedim tabi.
Let's get you city slickers into some authentic Western wear so you can have a real frontier experience, right after... you sign these... rootin'tootin disclaimer forms.
Siz şehirli züppeleri hakiki birer kovboya çevirelim ki gerçek birer kovboy deneyimi yaşayabilesiniz. Tabi bu feragat formunu imzaladıktan sonra.
- Darn tootin'. - Boy howdy.
- Aynen.
THAT'S FOR DARN TOOTIN'.
Orası kesin!
You're in for a rootin'tootin'good time!
- Murdoch!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]