English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tulane

Tulane translate Turkish

79 parallel translation
Honey. Tulane-4947.
Glen 4-947.
Tulane-0374.
Tulane, 0374.
You from Tulane?
Sen Tulane'den misin?
It's payroll money Louisiana Bank sent to 2401 Tulane Avenue.
Bu Louisiana Bankasının, 2401 Tulane Caddesine gönderdiği ödeme bordrosu.
- What's at 2401 Tulane?
- 2401 Tulane ne var?
Heading off to Tulane University.
Tulane Üniversitesi'ne gidiyor.
- I heard you're going to Tulane.
- Tulane'e gideceğini duydum.
- Of Tulane?
- Tulane hayranı mı?
OK, well, Natasha lived in my dorm, freshmen year at Tulane.
Tamam, hazırlık sınıfında Natasha'yla aynı yatakhanedeydik.
- At Tulane?
- Tulane?
I hear she teaches a class at Tulane.
Tulane'de ders veriyormuş. - Öyle mi?
- Tulane.
- Dün gece.
- The Big Easy.
- Brandeis mi? - Tulane.
- She's hanging out at Tulane with me. - I love New Orleans.
- Tulane'de benimle takılıyor.
- Spring break! - We came for Tulane's spring break... - and just stayed.
Aslında Tulane'in bahar tatili için geldik ve burada kaldık.
Tulane University's Masters thesis.
William Terrel'ın yüksek lisans tezi mi?
As you know, I'm sure, he graduated first in his class from Tulane.
Eminim biliyorsundur, Tulane'den sınıf birincisi olarak mezun oldu.
1974, the Heath-Tulane study.
1974, the Heath-Tulane çalışması.
Yeah, I'm getting my MBA at Tulane.
Tulane'de işletme yüksek lisans eğitimi alıyorum.
I got my MBA at Tulane.
Ben de orada okumuştum.
It looks like she was a med student at tulane, But she dropped out.
Görünüşe göre Tulane Üniversitesi'nde tıp okurken ayrılmış.
Adrian Tulane.
Adrian Tulane.
Tulane's smart. And a showman.
Tulane zekidir, ayrıca şov adamıdır.
You don't understand. Tulane is a legend.
Anlamıyorsun sen, Tulane bir efsanedir.
You're Tulane?
Tulane sen misin?
So all Tulane's information checks out.
Tulane'e dair tüm bilgiler kontrol edildi.
That's gotta be Tulane.
Tulane olmak zorunda.
Tulane's working on something for faculty kids. Lusher. Lusher's not a high school, daddy.
Tulane, öğretim üyelerinin çocukları için bir şey üzerinde çalışıyor.
I thought that was for Tulane coming back.
- Tulane'in dönüşü için sandım.
Tulane, I changed my underwear. oh, I see!
Tulane için iç çamaşırımı değiştiririm.
So today, being a nola girl, I decided to rock my tulane sweatshirt. I was walking to the store
Bugün NOLA taraftarı bir kız olarak Tulane sweat shirt'ümü giymeye karar vermiştim.
Tulane's back in business next month. That's a good thing.
Tulane önümüzdeki ay açılıyor.
And a tulane alum just like me.
Benim gibi bir Tulane Alum *.
Yeah. I was ranked third at Tulane, so, yeah.
Tulane'de üçüncü olmuştum.
I mean, if she was number three at Tulane then you gotta do that. Ooh, very weird stance.
Eğer Tulane üçüncüsüyse tabii ki bunu yapmalısın.
Few people think further into the future than Frank Tipler, a mathematical physicist at Tulane university in New Orleans.
Çok az insan New Orleans Tulane Üniversitesi'nde çalışan matematik fizikçisi Frank Tipler gibi düşünüyor.
Graduated Tulane, staffer for a Philly City councilwoman.
Tulane'den mezun olmuş belediye meclis üyesinin çalışanıymış.
Is that why you got a scholarship to Tulane?
Bu yüzden mi Tulane'e burs kazandın?
You went to Tulane?
Tulane mi gittin?
You were top of your graduating class at Tulane.
Tulane'deki okulunu birincilikle bitirmişsin.
Holding offers from U.S.C., Penn, Tulane, and Emory.
USC, Penn, Tulane ve Emory'nin teklifleri hâlâ geçerli.
Tulane and Emory are in love.
Tulane ve Emory olayı abarttı.
'Cause I cannot figure out what to do about Tulane, and there's this whole other thing that happened at the boards.
Çünkü Tulane konusunda ne yapacağımı bilemiyorum ve sınava gittiğimizde olan şu diğer şey var bir de.
Tulane's got crawfish.
Tulane'de kerevit çıkıyormuş.
Uh, so what does Sloan think about Tulane?
Sloan, Tulane konusunda ne düşünüyor?
Hey, you decide on Tulane yet?
Aslında çok tatlı. Tulane konusunda kararını verdin mi?
Just go to Tulane already.
Tulane'e gitsene artık.
My problems will still be my problems tomorrow and the day after that and the day after that. And in a few weeks, my best friend will be at Tulane, and I may never see him again, so...
Sorunlarım yarın da, ondan sonraki gün de hatta ondan sonraki gün de orada olacak ve birkaç hafta sonra en iyi arkadaşım Tulane'e gitmiş olacak ve onu bir daha göremeyebilirim.
We were in the same frat at Tulane.
Tulane'de oda arkadaşıydık.
Is that Tulane?
Tulane mi o?
I chose tulane.
Tulane'i seçtim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]