Turnbull translate Turkish
134 parallel translation
Bound over in March to Joshua Turnbull, on guarantee of ship passage to Vancouver and subsequent marriage,
Mart ayında Joshua Turnbull'un kefalet ve garantisi ile Vancouver'e..... geldi ve evlenmeye razı oldu,
Mr. Turnbull.
Mr. Turnbull.
He arranged everything through your man Turnbull.
Her şeyi adamınız Turnbull kanalıyla ayarladı.
- Turnbull is a good man.
- Turnbull iyi bir adam.
From now on you deal with Turnbull.
Bundan sonra Turnbull ile muhatab olun.
You'll be very pleased to know that your founder and Chairman of the Board Mr. Benjamin Turnbull Rand, agrees with me on this for once.
Kurucunuz ve yönetim kurulu baskaniniz... Bay Benjam ¡ n Turnbull Rand'in... bu kez ben ¡ mle ayni f ¡ k ¡ rde oldugunu duymak... hosunuza g ¡ decekt ¡ r.
That's the Turnbull A.C.'s.
Bunlar Turnbull A.C.'ler.
We just heard from the Turnbulls.
Turnbull'dan haber aldık.
Coach Turnbull, you got another eligible diver?
Koç Turnbull, geçerli başka bir dalgıcınız var mı?
- Turnbull, Jodie.
- Turnbull, Jodie.
"Jodie Turnbull, Muncie Farms."
"Jodie Turnbull, Muncie Farms."
From now on, you deal with Turnbull.
Bundan sonra Turnbull'la pazarlık et.
Turnbull!
Turnbull!
Mr. Turnbull?
Bay Turnbull.
It's Eddie Turnbull.
Bu Eddie Turnbull.
Mrs. Turnbull, do you mind if we take this?
Bayan Turnbull, bunu almamız da sakınca var mı?
Turnbull didn't even have a traffic ticket.
Turnbull'un trafik cezası bile yok.
That's not Iike Turnbull.
Bu Turnbull'a göre değil.
- Turnbull was later, about 6, right?
Turnbull daha geç, 6 gibi değil mi?
Eddie Turnbull was terrified of car crashes.
Eddie Turnbull araba kazalarından çok korkardı.
- We're ready, Mr. Gosselyn. - Thank you, Mr. Turnbull.
- Teşekkürler, Bay Turnbull.
Ollie Turnbull.
Ollie Turnbull.
So heroic in manner, he appeared so valiant in word no one could ever guess at the darkness lurking in the black heart of Sir Romulus Turnbull.
Tavırları çok kahramanca, sözleri çok yiğitçeydi. Hiç kimse Sör Romulus Turnbull'un kalbinde gizlenen karanlığı tahmin edemezdi.
- Derek Turnbull.
- Ray! Bu ne sürpriz!
.. as if you were afraid Mr Turnbull might recognise you.
Belki de kaçmıştır. Bir de kilisenin içine bakalım.
For some time now, Stephen Turnbull has been a man of routine.
Stephen Turnbull bi çok rutin şey yapardı
Stephen Turnbull.
- Stephen Turnbull.
So, you were overseeing the exhibit, Mr. Turnbull?
Yani sergiyi siz denetliyordunuz, Bay Turnbull?
It's not uncommon for different departments to vie for funds for exhibits, is it, Mr. Turnbull?
Farklı departmanların sergi açmak için fon bulabilme rekabeti içinde olması pek nadir değildir, değil mi Bay Turnbull?
The scans that were supposed to be submitted to Dr. Steven Turnbull?
Dr. Steven Turnbull'a teslim edilmesi gereken tomografiler mi?
Turnbull's spot is number 10.
Pekala, Turnbull'un park yeri numarası 10.
Especially a scholar like Turnbull.
Bir de Turnbull gibi bir bilim adamının yapması cabası.
- Steven Turnbull's vehicle here?
Steven Turnbull'un aracı bu mu?
Turnbull, let them go.
- Turnbull, bırak gitsinler.
I searched this land high and low, hunting old Turnbull down.
Yaşlı Turnbull'u avlamak için buraları karış karış aradım.
You're sure, absolutely sure, it was Turnbull?
Onun Turnbull olduğundan kesinlikle emin misin?
After Gettysburg, Turnbull changed.
Gettysburg'dan sonra, Turnbull değişti.
All we can confirm is that Turnbull took something off that train. And that he broke into the U.S. Armory in Virginia a week before that.
Tek doğrulayabildiğimiz Turnbull'un trenden bir şey aldığı ve önceki hafta Virjinya'daki Birleşik Devletler silâh deposuna girdiği.
Sir, we've all heard the stories, but- - Hex turned in Turnbull and his men.
- Başkanım, duyduğumuz tüm hikayeler- - - Turnbull ve adamlarını ihbar eden Hex'miş.
Quentin Turnbull- -
Quentin Turnbull...
Quentin Turnbull is alive.
Quentin Turnbull yaşıyor.
Turnbull.
Turnbull.
Where's Turnbull?
Turnbull nerede?
I have quality intelligence that says Turnbull and his band of bastards are headed to Springfield, Georgia.
Elime geçen çok iyi bir istihbarata göre, Turnbull ve çetesi kuzeybatıya yönelmiş ve Springfield, Georgia'ya gidiyorlarmış.
Turnbull's men assaulted one of our trains.
Turnbull'un adamları trenlerimizden birine saldırdı.
I'm looking for Quentin Turnbull.
- Quentin Turnbull'u arıyorum.
Never knew Turnbull.
- Turnbull'la hiç tanışmadım.
Mr. Turnbull, sir.
Güney Carolina, Charleston Bay Turnbull.
Mr. Turnbull I've given you the routes for every top-secret shipment location of the plans but this, sir, I really- -
Bay Turnbull size her gizli kargonun rotasını planların yerlerini verdim ama bu, efendim, gerçekten...
I'm looking for Turnbull.
Turnbull'u arıyorum.
They usually do.
Sanki Bay Turnbull'un seni tanıyacağından korkuyor gibiydin.