English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Typed

Typed translate Turkish

463 parallel translation
I've been typed.
Belirlemiştim.
I had it typed out on a slip of paper.
Bu kâğıda daktilo ettirdim.
It was typed on two sheets of legal paper.
İki sayfalık kukuksal antetli bir kağıda daktilo edilmişti.
You typed the formula on a typewriter... owned by your friend and gave them to her, didn't you?
- Formülü... ... arkadaşïnïn daktilosunda yazïp ona verdin, degil mi?
I've typed it all day.
Tüm gün yazıp durdum.
- Have this typed.
- Bunu yazdır.
Soon as that's typed, have him sign it.
Yazar yazmaz imzalattır.
As for the rest of what I have to say you will find it neatly typed, at some length, on this piece of paper
Bundan sonra söyleyeceklerimi, bu mektupta düzgün bir biçimde yazılmış olarak bulacaksın.
And I suppose, in your empty cabin, there would have been a farewell note, dictated to and typed by Miss McCardle?
Ve herhalde boş kamaranda..... Bn. McCardle'ın daktilo ettiği..... bir elveda mesajı olacaktı, değil mi?
Here's your letter. I typed it up.
İşte mektubunuz.
Here your are, Mr. Roberts. I typed up three copies of the radio dispatch.
Telsiz mesajını üç kopya yazdım. Bir kopya bende kalacak.
They will know it's suicide because that envelope you hand him... will contain not money, Mr. Crabtree... but a typed note explaining why he took his own life.
Bunu intihar sanacaklar çünkü ona vereceğiniz zarfta para olmayacak Bay Crabtree. Neden intihar edeceği yazılı bir mektup olacak.
Oh, it isn't typed out.
Oh, daktilo edilmemiş.
No, of course I'd be delighted to send you a copy as soon as we have it typed.
Hayır, kuşkusuz daktiloya çekilir çekilmez size bir kopyasını göndermekten mutlu olacağız.
Under the signed names or the typed names?
İmza atanın dosyasına mı girecek?
Yes, sir, those three confessions will certainly make an impressive exhibit when they're all typed up and signed. Don't you think so, sir?
Evet, efendim, bu üç itiraf, daktiloya geçirilip imzalandığında kesinlikle etkileyici bir gösteri olacak, efendim?
When you typed Kaji's reports, you studied them like one possessed.
Kaji'nin raporlarını yazarken kendini tamamen işe kaptırmıştın.
I thought you might want to have a look at this report of mine before I have it typed.
Daktilo etmeden önce hazırladığım rapora bir göz atmak isteyebileceğini düşündüm.
It happened when I typed the last word in the third chapter.
Üçüncü bölümün son sözcüğünü yazdığım zaman.
He must've typed that note on my machine.
Bu notu benim makinemde yazmış olmalı.
These notes were not typed on the same machine.
Bu yazılar aynı makinede yazılmamış.
The dot's off the small This was typed on my machine.
Bu benim makinemde yazılmış.
The admiral could've typed that threatening note himself.
Bu tehdit notunu Amiral'in kendisi yazmış olabilir.
That's why this letter is being typed.
Bu mektup o yüzden daktiloda yazıldı.
But this means it was typed by different hands.
Bu da farklı biri tarafından yazıldığı anlamına gelir.
I typed it myself and I'm a very creative typist.
Bunu ben yazdım ve son derece yaratıcı bir daktilocuyumdur.
Then there's young Arthur - that note was typed on his typewriter and as a result, victim number three.
Bir de genç Arthur var, o mektup onun daktilosunda yazılmıştı ve sonuç, üçüncü kurban.
He assures me that he has at this moment 138 glorious pages, which are even now being typed.
Bana kesinlikle söyledi ki elinde 138 şahane sayfa varmış ve şu anda daktilo ediliyormuş.
I typed it myself, trying to save money.
Kendim yazdım. Paradan tasarruf edeyim diye.
It was typed on Fennan's own machine and signed with what's indubitably his own signature.
Fennan'ın kendi daktilosunda yazılmış... ve altındaki imzanın onun imzası olduğuna hiç şüphe yok.
Typed on his own portable.
Kendi portatif daktilosunda yazılmış.
And that somebody suspects that that letter could have been typed by a traitor inside their own organisation.
Bu kişi o mektubu... kendi organizasyonlarının içinden bir hainin yazmış olabileceğinden şüphelendi.
Fennan's suicide note and the letter that denounced him were both typed on his own Olivetti, probably by different people.
Fennan'ın intihar notuyla, onu ihbar eden mektup... kendi daktilosunda yazılmış, muhtemelen farklı kişiler tarafından.
He cut off her source of information and denounced himself in a letter, which he typed on his own typewriter.
Kadının bilgi kaynağını kesti. Kendi daktilosunda yazdığı bir mektupla kendini ihbar etti.
- Who typed the suicide note?
- İntihar notunu kim yazdı peki?
She typed the anonymous letter about Fennan and drew the attention of Security.
Fennan hakkında imzasız bir mektup yazıp... Güvenlik Şubesi'nin dikkatini çekti.
Fennan typed it.
O mektubu Fennan yazmıştı.
Which contract? The one I typed at the doctor's. I gave it to Charlotte.
Doktordayken, sizin için bir sözleşme hazırlayıp Charlotte'a verdim.
I typed it myself.
Daktiloyla kendim yazdım.
Marcello typed it at the doctor's, remember?
Marcello'nun biz doktordayken yazdığı sözleşme.
I typed this transcript of the conversation on the tape, personally.
Kasetteki konuşmaları bizzat kağıda döktüm.
The typewriter doesn't really care about what's being typed.
Daktilo yazılan şeyi önemsemez.
"Only specially screened members of your communications staff are to be permitted to process the 14-part message and prepare the typed translation."
"İletişim personelinizden yalnızca özel olarak seçilmiş üyelerin... "... 14 kısımdan oluşan mesajı işlemlemesine... "... ve çevirisini hazırlamasına izin verilmektedir. "
What have you typed?
Ne yazdın? Akşam olmak üzereydi.
Well, if he typed that on that typewriter... and I'll run a check on that... why would he fold it up before he put it in that drawer?
Şey, eğer bunu o daktiloda yazsaydı... ki ben bunu inceleteceğim... o çekmeceye yerleştirmeden önce onu niçin katlasınki?
- Read it! I typed it for him myself.
Onu ben temize çektim.
That synopsis was definitely typed on Eddie Kane's typewriter.
Bu özet kesinlikle Eddie'nin daktilosunda daktilo edilmiş.
Then he returns the tapes and the typed pages.
Sonra teypleri ve daktilo edilmiş sayfaları iade ediyor.
Here's your letter, all typed up and ready to go.
Mektubunuz burada.
The machine typed everything I...
Makine her yazdığımı...
All neatly typed out and miniaturized as a microdot on the bottom period. Here.
Burada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]