English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tzeitel

Tzeitel translate Turkish

58 parallel translation
Maybe she's finally found a good match for you, Tzeitel.
Belki de senin için uygun bir koca bulmuştur, Tzeitel.
Is Tzeitel in the house?
Tzeitel evde mi?
What does a poor skinny tailor want with Tzeitel?
Bu beş parasız Motel'in ne alıp veremediği var Tzeitel'la?
To make it short, out of the whole town, he's cast his eye on Tzeitel.
Neyse, kısa keseyim, Koca kasaba da gözüne Tzeitel'ı kestirmiş.
My Tzeitel?
Benim Tzeitel'ı mı?
No, the Tzar's Tzeitel!
Yok, Çar'ın kızı Tzeitel'ı...
Of course your Tzeitel!
Elbette senin Tzeitel'ı!
Such a match for my Tzeitel!
Tzeitel'ıma ne güzel bir kısmet bu!
Tzeitel, you're the oldest.
Tzeitel, sen en büyüğümüzsün.
Tzeitel, get the small table.
Tzeitel, küçük masayı getir.
I have something to tell you.
Tzeitel, sana söyleyeceğim var.
Your daughter Tzeitel.
Kızın Tzeitel'dan.
My daughter Tzeitel?
Benim kızım Tzeitel'mı?
Of course, your daughter Tzeitel!
Elbette senin kızın Tzeitel!
To Tzeitel my daughter
Kerimem Tzeitel'e
Tevye's eldest... Tzeitel!
Tevye'nin en büyük kızı, Tzeitel!
To Tzeitel your daughter
Kızınız Tzeitel'a
Anyway, thank you for sending a husband for my Tzeitel.
Her neyse, Eksik olma, Tzeitel'ıma bir koca göndermişsin.
Where's Tzeitel?
Nerede... Tzeitel nerede?
Tzeitel, my lamb. Come here.
Tzeitel, minik kuzum.
What do you have to say, Tzeitel?
Sen ne diyorsun, Tzeitel?
Not like my Tzeitel.
Tzeitel'ıma hiç benzemezdi.
My Tzeitel... a bride!
Tzeitel'ım... gelin oluyor!
Mazel tov, Tzeitel.
Kutlu olsun, Tzeitel.
"Mazel tov, Tzeitel."
"Kutlu olsun, Tzeitel." mı?
Congratulations, Tzeitel, for getting a rich man.
Tebrik ederim, Tzeitel, zengin bir adama düştüğün için.
My Tzeitel knows I mean only her welfare.
Tzeitel, onun iyiliğini istediğimi biliyor.
Am I right, Tzeitel?
Değil mi, Tzeitel?
Reb Tevye, I hear you are arranging a match for Tzeitel.
Tevye Efendi, Tzeitel'a bir koca bulduğunuzu duydum.
I have a match for Tzeitel.
Tzeitel'a bende bir koca buldum.
The thing is, a year ago, Tzeitel and I gave each other our pledge that we would marry.
Mesele şu ki, biz bir sene önce Tzeitel ile evlenmeye karar verdik ve aramızda sözlendik.
Give my best wishes to Tzeitel!
Tzeitel'a en iyi dileklerimi iletirsin!
And in the middle of the dream, in walks your grandmother Tzeitel, may she rest in peace.
Rüyamın tam ortasında, içeriye senin Tzeitel Ninen girmez mi, toprağı bol olsun.
Grandmother Tzeitel?
Tzeitel Ninem mi?
My little Tzeitel, who you named for me
Adımı verdiğiniz, küçük Tzeitel'ım
If Tzeitel marries Lazar Wolf
Eğer Tzeitel, Lazar'la evlenirse
This I'll give your Tzeitel! Ah-ha!
Sonra şöyle yapacağım!
If my grandmother Tzeitel, may she rest in peace, took the trouble to come from the other world to tell us about the tailor all I can say is that it's for the best.
Tevye... Eğer Tzeitel Ninem, nur içinde yatsın, terziyi haber vermek için, öbür taraftan gelmek zahmetine katlandıysa Bizlere "Hayırlısı" demek düşer.
Friends, we are gathered here to share in the joys of the newlyweds, Motel and Tzeitel.
Dostlar, bu gece burada yeni evlenen Tzeitel ve Motel'in mutluluğunu paylaşmak için bulunuyoruz.
Tzeitel wanted to marry Motel and not Lazar.
Tzeitel, Motel ile evlenmek istedi.
- Tzeitel!
- Tzeitel!
Motel and Tzeitel have been married for some time now.
Motel ve Tzeitel evleneli çok oldu.
I gave my permission to Motel and Tzeitel, so you feel you also have a right.
Motel ve Tzeitel'a izin verdim diye bunu sende kendine hak sayıyorsun.
At least with Tzeitel and Motel They asked me, they begged me
Hiç olmazsa Tzeitel ve Motel bana danıştılar, yalvardılar.
At Motel's and Tzeitel's, a new arrival.
Motel ve Tzeitel'lara, yeni gelen var.
Motel, Tzeitel and the baby, they'll come too, you'll see.
Motel, Tzeitel ve bebekleri, onlarda gelecekler, göreceksin.
Tzeitel, don't forget the baby.
Tzeitel, bebeği unutma.
Tzeitel...
Tzeitel...
And this I'll give your Tzeitel
Senin Tzeitel'ına şöyle yapacağım.
That I'll give your Tzeitel!
Sonra böyle yapacağım!
Tzeitel!
Tzeitel!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]